Kenmore 4753 manual Avez-vous utilis6 un dtergent HE?, Avez-vous effectu le tri correctement?

Page 79

ii!!}}!iiSi21ti{>iii:iii:(:::i!iii:ii;!!!}!'i!!ii::qi!i;{!!@b;it_lI:{iW_i{ii}!!!!!il;

Charge trop mouill_e

Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge laver?

Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus elevee.

Avez-vous lave un article seul, des articles encombrants ou avez-vous surcharg_ la laveuse?

Le lavage d'unseul article ou d'unarticle encombrant, ou une charge excessive peuvent provoquer un desequilibre. Ajouter des articles ou essayer de repartir uniformement la lessive mouillee dans le tambour. Selectionner RINSE/DRAIN & SPIN (rint_age/vidange et essorage) puis selectionner 2ND RINSE (pour desactiver I'option de rin(_age) pour vidanger la laveuse. Si la lessive est encore mouillee, retirer la moitie de la charge de la laveuse et essayer de nouveau.

Avez-vous utilis6 un d_tergent HE?

La presence de mousse durant les programmes de ringage et d'essorage peut reduire la vitesse d'essorage. Utiliser un detergent HE.

R_sidus, charpie, taches sur la charge; blancs gris&tres, couleurs d_fraichies

Avez-vous ajout_ du d_tergent au distributeur?

Pour des resultats optimaux, ajouter du detergent au compartiment de detergent. Ne pas verser le detergent dans le tambour de la laveuse.

Avez-vous effectu_ le tri correctement?

Trier les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours c6tel&, synthetiques). Le transfert de teinture peut se produire Iors du melange d'articles blancs et de couleur dans une m_me charge. Separer les articles de teinte foncee des articles blancs ou clairs.

Avez-vous surcharg_ la laveuse?

Ne pas surcharger la laveuse. La laveuse peut _tre bien remplie mais le linge ne dolt pas _tre tasse. La charge de lavage dolt 6tre equilibree. De la charpie peut _tre coincee dans la charge s'ily a surcharge.

Utilisez-vous un programme de lavage a basse vitesse? Les detergents en poudre peuvent ne passe dissoudre correctement durant un programme a basse vitesse. Pour des resultats optimaux, utiliser un detergent liquide pour les programmes a basse vitesse tels que Delicates (articles delicats).

Avez-vous d_charge la laveuse immediatement?

Pour eviter le transfert de teinture, decharger la laveuse des qu'elle s'arr_te.

Avez-vous utilis_ une boule distributrice d'assouplissant de tissu?

Les boules distributrices ne fonctionnent pas correctement avec cette laveuse. Verser un assouplissant de tissu liquide dans le compartiment d'assouplissant de tissu.

Avez-vous utilis_ un d_tergent en poudre pour un programme _ vitesse faible?

Envisager I'utilisation d'undetergent liquide.

Avez-vous utilis_ le programme Express Wash (lavage rapide) pour une grande charge?

Pour des resultats optimaux, utiliser le programme Express Wash (lavage rapide) pour les petites charges de linge legerement sale.

La charge est froiss_e, entortill_e, enchev_tr_e

Avez-vous d_charge la laveuse imm_diatement? Decharger la laveuse des qu'elles'arr_te.

Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge laver?

Utiliser le programme Delicates (articles delicats) ou un autre programme avec basse vitesse d'essorage pour r_duire le froissement.

Avez-vous surcharge la laveuse?

La charge de lavage dolt _tre equilibree et pas surchargee. Les charges doivent pouvoir se deplacer librement durant le lavage.

L'eau de lavage _tait-ellesuffisamment chaude pour r_duire le froissement?

Si c'est sans danger pour la charge, utiliser une eau de lavage tiede ou chaude.

V_rifier ce qui suit :

Avez-vous laisse du papier ou des mouchoirs en papier dans les poches?

Avez-vous utilis_ suffisamment de detergent HE? Suivre les recommandations du fabricant pour le type de charge a laver. Pour des resultats optimaux, utiliser uniquement un detergent Haute efficacite. Utiliser suffisamment de detergent pour enlever la salete et la maintenir en suspension.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils _t_ inverses? Verifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eaufroide sent connectes aux bons robinets. Un ringage & I'eauchaude suivi d'unessorage provoquera un froissement. Voir "Raccordement des tuyaux d'alimentation'.

Avez-vous une eau dure?

Utiliser plus de detergent pour laver la salete intense a I'eau froide ou dure.

La temperature de I'eauest-elle inf_rieure a 60°F (15,6°C)?

Une eau de lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas dissoudre completement le detergent. Utiliser les lavages I'eauchaude ou tiede si celles-ci sont sans danger pour les tissus de la charge. S'assurer que le systeme d'eauchaude est adequat pour fournir un lavage a I'eauchaude.

79

Image 79
Contents Wt 0t 17769A Protection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyIf You Have You Will Need to Buy Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsWasher Dimensions Floor drain system view D Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CDonotgroundtoagaspipe Clear water lines Connect the inlet hoses to the water faucetsFloor drain Connect the inlet hoses to the washerLaundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washer111iii !ii 1 i, iii!iiii,1 Features and Benefits For All Wash Cycles Washer USETo fill dispenser compartments To begin the wash cycle immediatelyTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentLocking controls Express Wash Preset Cycle SettingsDrain & Spin To use Drain & Spin settingClean Washer Cycle SignalWarm HOTCycle Suggested Load Type Available Options Express Laundry TipsColor-Safe Bleach Wash Cycle Stain Use Liquid Chlorine or Use suggestedRing around the Collar Dirty Motor Oil Washer Care Cleaning the exteriorTo transport the washer Troubleshooting Leaking Was the door opened during Add a garment? Is the drain hose properly installed?Are you using HE detergent? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Has a cycle been selected, but Start has not been Are the shipping bolts removed?Not enough SudsIs your water colder than 60F 15.60? Are you using a low speed wash cycle?Did you use HE detergent? Did you sort properly?Page INSTRUCClONES INDICERegistro DE Producto DEL Pedestal Garantia Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en zona empotrada o en un cl6set Dimensiones de la lavadoraUsted necesitar Espacios libres para la instalacibnSistema de desagie por el piso vista D Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioPara la instalaci6n en un armario, con una puerta, se Sistema de desagiie por el lavadero vista CInstrucciones Para LA CONEXI6N Tiefira Despeje las lineas de agua Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaNotas Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Sistema de suspensibn Controles electr6nicosNivel automtico del agua Cargas ms voluminosasPrimer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraSeleccibn del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Compartimiento del suavizante de telasCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroCbmo bloquear los controles Agregado de articulos Add a GarmentPara agregar articulos Ropa limpiaRopa delicada Delicate Intenso Heavy DutyTemperatura de Lavado/Enjuague Prelavado PrewashSegundo enjuague 2nd Rinse Sehal de cicloDiferido Prewash Enjuague Delay 2nd Cycle Start Rinse Signal BlancosControl autom&tico de temperatura Inicio PrelavadoExpress Wash Pasto DecoloranteComience el procedimiento Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraPara acondicionar la lavadora para el invierno Limpieza de la gaveta del depbsitoPara volver a usar la lavadora Cuidado durante las vacaciones y periodos sin usoEsta nivelada La lavadora? De errorAparece En la pantalla Problema de Problema de desagLie La lavadora produceFuncionamiento del depbsito Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Hay agua en el dep6sito al final del ciclo? Se han quitado los pernos de transporte? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoEsta retorcida la manguera de entrada del agua? Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora?Verifique Io siguiente Ha usado detergente HE?Ha agregado detergente en el dep6sito? Ha sobrecargado la lavadora?Contrats DE Protection Table DES Matii RESEnregistrement DU Picdestal Garantie DES Appareils MI!NAGERSET PII!DESTAUXGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitImportantes Instructions DE SICURITle SI!CURITI!DE LA LaveuseMY-HOME Si vous avez Outils ncessaires au raccordement des tuyaux darrive deauPices fournies Autres picesInstallation dans un encastrement ou placard Dimensions de la laveuseDgagements de sparation respecter Espacement recommand pour rinstallation dans un placard Instructions DE Liason , LA TElRE Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationLegout au plancher Connecter les tuyaux dalimentation la laveuseRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer darts la laveuseUtfliser uniquement un dtergent HE Haute efficacit CARACTI!RISTIQUESET Avantages Premier programme de lavage sans linge laver Utilisation DE LA LaveusePour remplir les compartiments du distributeur Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immdiatement Choix du dtergent appropriPour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour assouplissant de tissuPour arrter un programme et en slectionner un autre Pour annuler un programmePour deverrouiller les commandes Clothes Clean linge propreVerrouillage des commandes Pour verrouiller les commandesHeavy Duty service intense Prewash prlavage Clean Washer nettoyage de la laveuseSignal de programme Temperature de lavage/ringageDisponibles Programme Type DE ChargeConseils DE Lessivage Dodorants Beaut Tache Encre SangUtiliser le programme de lavage suggr ProduitsNettoyage du joint/souffiet de la porte Dbut de la procedureEntretien DE LA Laveuse Fraicheur de la laveusePreparation de la laveuse pour Ihiver Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Un fusible est-ilgrille ou le disjoncteur sest-il dclench? Un dtergent HE est-il utilis?T-il de Ieau darts le distributeur a la fin du programme? Utilisez-vous un c&ble de rallonge?HE? Avez-vous surcharge la laveuse? La temperature de Ieauest-elle infrieure a 60F 15,6C?Avez-vous utilis6 un dtergent HE? Avez-vous effectu le tri correctement?W10117769A Your Home