Kenmore 4753 Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?, Funcionamiento del depbsito

Page 51

Pierde agua

&Se abrib la puerta durante el agregado de prendas "Add a garment"?

Es posible que gotee agua del interior de la puerta cuando se ha abierto despues del comienzo de un ciclo.

&Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?

Los detergentes que no son de alto rendimiento pueden causar espuma en exceso, la que puede salirse de la parte posterior de la lavadora.

&Estan ajustadas las mangueras de Ilenado?

&Estan debidamente colocadas las empaquetaduras de las mangueras de Ilenado?

Controle ambos extremes de cada manguera. Vea "Conexi6n de las mangueras de entrada".

&Se ha instalado debidamente la manguera de desagiie? Se debe fijar la manguera de desagQe al tube de desagQe o a la tina de lavadero. Vea "Fijaci6n de la manguera de desagQe".

&Esta obstruido el lavadero o el desagiie?

El lavadero y el tube de desagOe deben tener la capacidad para desplazar 17 gal. (64 L) de agua por minute. Si estan obstruidos o lentos, el agua puede subir y salir por el tubo de desagOe o el lavadero. Revise la plomeria de la casa (tinas de lavadero, grifos, tubo de desagQe, tuberias de agua) y fijese si hay fugas de agua.

Funcionamiento del depbsito

&Ha seguido las instrucciones del fabricante cuando agregb el detergente y el suavizante de telas en los dep6sitos?

Mida el detergente y el suavizante de telas. Viertalos lentamente en el dep6sito. Limpie todos los derrames. Diluya el suavizante de telas en el dep6sito del suavizante de telas.

&Ha puesto blanqueador en polvo o blanqueador no decolorante liquido en el dep6sito del blanqueador con cloro liquido (en algunos modelos)?

Agregue el blanqueador en polvo o I[quido que no decolora en el compartimiento del lavado principal. No use el dep6sito

del blanqueador liquido con cloro para el blanqueador no decolorante.

&Esta el dep6sito del suavizante de telas obstruido? Limpie el dep6sito del suavizante de telas. Vea "Cuidado de la lavadora" para obtener informaci6n mas detallada.

&Se han colocado los productos de lavanderia en el

compartimiento apropiado del depbsito?

Agregue las cantidades adecuadas de detergente, suavizante de telas o blanqueador I[quido con cloro en los

compartimientos apropiados. Agregue el blanqueador en polvo o liquido que no decolora en el compartimiento del lavado principal.

&Hay agua en el dep6sito al final del ciclo?

Una peque_a cantidad de agua permanecera en el compartimiento del dep6sito. Esto es normal.

Olores de la lavadora

Vea "CSmo limpiar su lavadora".

&Esta usando detergente de alto rendimiento (HE)? Si se usa detergente que no es de alto rendimiento, se pueden generar residues de pel[culas los que a su vez pueden producir olor.

&Dej6 la puerta abierta despu_s del uso?

Esta lavadora tiene un sello hermetico que evita las fugas de agua. Para evitar olores, deje la puerta abierta para permitir que la lavadora se seque entre cada uso.

La puerta no se destraba

&Se ha escurrido toda el agua de la lavadora durante el periodo de exprimido?

Seleccione Enjuague/DesagQe y exprimido (RINSE/DRAIN &

SPIN), luego seleccione segundo enjuague (2ND RINSE) (para apagar la opci6n de enjuague) para sacar el agua que quede en la lavadora. La puerta de la lavadora se destrabara al termino del desagQe.

&Esta cerrada la puerta y esta encendida la luz de agregar prendas "Add a garment"?

Presione Parada (STOP) una vez. La puerta se desbloquear&

La lavadora no se pone en marcha, no Ilena, no enjuaga o no da vueltas; la lavadora se detiene

Pe_igro de Choqae Electrico

Conecte a un cor_tacto de pared de cone×ion a tierra de

3terminalee.

No quite _a termina_ de conexion a tierra.

No use un adaptador.

No use an cable e_ectrico de exte_si6n.

No seguir estae instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque electricoo

&Esta el cable el_ctrico enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexi6n a tierra?

Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.

&Esta usando un cable electrico de extensi6n? No use un cable electrico de extensi6n.

&Hay un fusible de la casa fundido o se dispar6 el cortacircuitos?

Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continQa, Ilame a un electricista.

&Est_n abiertos los grifos del agua caliente y del agua fria?

Abra el agua.

51

Image 51
Contents Wt 0t 17769A Protection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyIf You Have You Will Need to Buy Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsWasher Dimensions Floor drain system view D Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CDonotgroundtoagaspipe Clear water lines Connect the inlet hoses to the water faucetsFloor drain Connect the inlet hoses to the washerLaundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washer111iii !ii 1 i, iii!iiii,1 Features and Benefits For All Wash Cycles Washer USETo fill dispenser compartments To begin the wash cycle immediatelyTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentLocking controls Express Wash Preset Cycle SettingsDrain & Spin To use Drain & Spin settingClean Washer Cycle SignalHOT WarmCycle Suggested Load Type Available Options Express Laundry TipsStain Use Liquid Chlorine or Use suggested Color-Safe Bleach Wash CycleRing around the Collar Dirty Motor Oil Washer Care Cleaning the exteriorTo transport the washer Troubleshooting Leaking Was the door opened during Add a garment? Is the drain hose properly installed?Are you using HE detergent? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Has a cycle been selected, but Start has not been Are the shipping bolts removed?Not enough SudsIs your water colder than 60F 15.60? Are you using a low speed wash cycle?Did you use HE detergent? Did you sort properly?Page INSTRUCClONES INDICERegistro DE Producto DEL Pedestal Garantia Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en zona empotrada o en un cl6set Dimensiones de la lavadoraUsted necesitar Espacios libres para la instalacibnSistema de desagie por el piso vista D Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioPara la instalaci6n en un armario, con una puerta, se Sistema de desagiie por el lavadero vista CInstrucciones Para LA CONEXI6N Tiefira Despeje las lineas de agua Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaNotas Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Sistema de suspensibn Controles electr6nicosNivel automtico del agua Cargas ms voluminosasPrimer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraSeleccibn del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Compartimiento del suavizante de telasCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroCbmo bloquear los controles Agregado de articulos Add a GarmentPara agregar articulos Ropa limpiaRopa delicada Delicate Intenso Heavy DutyTemperatura de Lavado/Enjuague Prelavado PrewashSegundo enjuague 2nd Rinse Sehal de cicloDiferido Prewash Enjuague Delay 2nd Cycle Start Rinse Signal BlancosControl autom&tico de temperatura Inicio PrelavadoExpress Wash Pasto DecoloranteComience el procedimiento Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraPara acondicionar la lavadora para el invierno Limpieza de la gaveta del depbsitoPara volver a usar la lavadora Cuidado durante las vacaciones y periodos sin usoEsta nivelada La lavadora? De errorAparece En la pantalla Problema de Problema de desagLie La lavadora produceSe esta usando un detergente de alto rendimiento HE? Funcionamiento del depbsitoHay agua en el dep6sito al final del ciclo? Se han quitado los pernos de transporte? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoEsta retorcida la manguera de entrada del agua? Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora?Verifique Io siguiente Ha usado detergente HE?Ha agregado detergente en el dep6sito? Ha sobrecargado la lavadora?Contrats DE Protection Table DES Matii RESEnregistrement DU Picdestal Garantie DES Appareils MI!NAGERSET PII!DESTAUXGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitImportantes Instructions DE SICURITle SI!CURITI!DE LA LaveuseMY-HOME Si vous avez Outils ncessaires au raccordement des tuyaux darrive deauPices fournies Autres picesDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardDgagements de sparation respecter Espacement recommand pour rinstallation dans un placard Instructions DE Liason , LA TElRE Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationLegout au plancher Connecter les tuyaux dalimentation la laveuseRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer darts la laveuseUtfliser uniquement un dtergent HE Haute efficacit CARACTI!RISTIQUESET Avantages Premier programme de lavage sans linge laver Utilisation DE LA LaveusePour remplir les compartiments du distributeur Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immdiatement Choix du dtergent appropriPour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour assouplissant de tissuPour arrter un programme et en slectionner un autre Pour annuler un programmePour deverrouiller les commandes Clothes Clean linge propreVerrouillage des commandes Pour verrouiller les commandesHeavy Duty service intense Prewash prlavage Clean Washer nettoyage de la laveuseSignal de programme Temperature de lavage/ringageDisponibles Programme Type DE ChargeConseils DE Lessivage Dodorants Beaut Tache Encre SangUtiliser le programme de lavage suggr ProduitsNettoyage du joint/souffiet de la porte Dbut de la procedureEntretien DE LA Laveuse Fraicheur de la laveusePreparation de la laveuse pour Ihiver Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Un fusible est-ilgrille ou le disjoncteur sest-il dclench? Un dtergent HE est-il utilis?T-il de Ieau darts le distributeur a la fin du programme? Utilisez-vous un c&ble de rallonge?HE? Avez-vous surcharge la laveuse? La temperature de Ieauest-elle infrieure a 60F 15,6C?Avez-vous utilis6 un dtergent HE? Avez-vous effectu le tri correctement?W10117769A Your Home