Kenmore 4753 manual Nettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse, Transport de la laveuse

Page 75

Nettoyage de I'ext_rieur

Remise en marche de la laveuse :

Utiliser une eponge ou un linge doux humide pour essuyer les renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence d'appareil neuf. Utiliser un savon doux et de I'eau. Ne pas utiliser des produits abrasifs.

Nettoyage du tiroir distributeur

Le tiroir distributeur est amovible pour faciliter le nettoyage.

1.Deverrouiller le tiroir distributeur en appuyant sur le levier de degagement. Voir "Utilisation du distributeur". Retirer le tiroir.

2.Oter les inserts (le siphon des compartiments de I'assouplissant de tissu et de I'agentde blanchiment).

3.Laver les pieces sous I'eaudu robinet.

REMARQUE : Ne pas laver les composants au lave-vaisselle.

4.Reinstaller les inserts et remettre le distributeur dans le tiroir.

Remplacer les tuyaux d'arrivee d'eau apres cinq ans d'utilisation pour reduire le risque de defaillance intempestive. Inspecter periodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de ddormation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lors du remplacement des tuyaux d'arrivee d'eau, inscrire la date du remplacement.

1.Vidanger les canalisations d'eau.

2.Reconnecter les tuyaux d'arrivee d'eau aux robinets.

3.Ouvrir les deux robinets d'eau.

Risque de choc electrique

Brancher sur une prise a 3 alveoles retiee a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.

Ne pas utiHser un adaptateur.

Ne pas utHiser un c_b_e de raHonge.

Le non=respect de ces instructions peut causer un deces, un incendie ou un choc e_ectrique.

4= Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant electrique.

5.Faire executer a la laveuse un programme Normal/Casual (normal/tout-aller) avec la moitie de la quantite normale recommandee de detergent HE pour une charge moyenne, afin de nettoyer la laveuse et enlever I'antigel, le cas echeant.

i,i,l_ii,i::i!_,_ii!::;_i_:!?i_::::¸_,i::::i,OS__;li!/_ii]Ciii,!:!__iiii!!i:!i;'i!:!!!,iiiiii,!:; i ::iil_,_?__t::i_i:i_%!!i:;_l

Installer et ranger la laveuse a I'abridu gel. L'eauqui peut rester dans les tuyaux risque d'abimer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse dolt faire I'objet d'un demenagement ou de remisage au cours d'une periode de gel, preparer I'appareil pour I'hiver.

Entretien en cas de non-utilisation ou de p_riode de vacances :

Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est present. Si vous devez partir en vacances ou ne pas utiliser la laveuse pendant une periode prolongee, vous devez executer les operations suivantes :

Debrancher la laveuse ou deconnecter la source de courant electrique.

Fermer I'alimentation d'eau de la laveuse. Ceci aide a eviter les inondations accidentelles (dues a une augmentation de la pression) quand vous _tes absent.

Ouvrir legerement la porte pour fournir une ventilation.

Preparation de la laveuse pour I'hiver :

1.Verser 1 pinte (1 L) d'antigel pour vehicule recreatif dans le tambour.

2.Faire executer a la laveuse un programme Drain & Spin (vidange et essorage).

3.Debrancher la laveuse ou deconnecter la source de courant electrique.

4.Fermer les deux robinets d'eau.

5.Debrancher les tuyaux d'arrivee d'eau des robinets et les vider.

Transport de la laveuse :

1.Si la laveuse dolt _tre deplacee en temps de gel, verser une pinte (1 L) d'antigel pour vehicule recreatif dans le tambour. Faire executer a la laveuse un programme Drain & Spin (vidange et essorage).

2.Debrancher le cordon d'alimentation.

3.Debrancher le tuyau de vidange du syst_me de vidange et le fixer aux pinces du panneau arriere.

4.Fermer les deux robinets d'eau.

5.Deconnecter les tuyaux d'arrivee d'eau des robinets puis vidanger les tuyaux et les fixer au panneau arriere de la laveuse.

6.IMPORTANT : Faire un appel de service. Ne pas reutiliser les vis de calage. La laveuse dolt _tre transportee en position verticale. Pour eviter des dommages concernant la suspension et la structure, votre appareil dolt _tre

correctement monte pour une reinstallation ulterieure par un technicien certifi&

R_installation de la laveuse

1.Suivre les "Instructions d'installation" pour choisir I'emplacement, regler I'aplomb de la laveuse et la raccorder.

2.Faire executer a la laveuse un programme Normal/Casual (normal/tout-aller) avec la moitie de la quantite normale recommand_e de detergent HE pour une charge moyenne, afin de nettoyer la laveuse et enlever I'antigel, le cas echeant.

75

Image 75
Contents Wt 0t 17769A Protection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyIf You Have You Will Need to Buy Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsWasher Dimensions Floor drain system view D Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CDonotgroundtoagaspipe Clear water lines Connect the inlet hoses to the water faucetsFloor drain Connect the inlet hoses to the washerLaundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washer111iii !ii 1 i, iii!iiii,1 Features and Benefits For All Wash Cycles Washer USETo fill dispenser compartments To begin the wash cycle immediatelyTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentLocking controls Express Wash Preset Cycle SettingsDrain & Spin To use Drain & Spin settingClean Washer Cycle SignalHOT WarmCycle Suggested Load Type Available Options Express Laundry TipsStain Use Liquid Chlorine or Use suggested Color-Safe Bleach Wash CycleRing around the Collar Dirty Motor Oil Washer Care Cleaning the exteriorTo transport the washer Troubleshooting Leaking Was the door opened during Add a garment? Is the drain hose properly installed?Are you using HE detergent? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Has a cycle been selected, but Start has not been Are the shipping bolts removed?Not enough SudsIs your water colder than 60F 15.60? Are you using a low speed wash cycle?Did you use HE detergent? Did you sort properly?Page INSTRUCClONES INDICERegistro DE Producto DEL Pedestal Garantia Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en zona empotrada o en un cl6set Dimensiones de la lavadoraUsted necesitar Espacios libres para la instalacibnSistema de desagie por el piso vista D Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioPara la instalaci6n en un armario, con una puerta, se Sistema de desagiie por el lavadero vista CInstrucciones Para LA CONEXI6N Tiefira Despeje las lineas de agua Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaNotas Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Sistema de suspensibn Controles electr6nicosNivel automtico del agua Cargas ms voluminosasPrimer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraSeleccibn del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Compartimiento del suavizante de telasCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroCbmo bloquear los controles Agregado de articulos Add a GarmentPara agregar articulos Ropa limpiaRopa delicada Delicate Intenso Heavy DutyTemperatura de Lavado/Enjuague Prelavado PrewashSegundo enjuague 2nd Rinse Sehal de cicloDiferido Prewash Enjuague Delay 2nd Cycle Start Rinse Signal BlancosControl autom&tico de temperatura Inicio PrelavadoExpress Wash Pasto DecoloranteComience el procedimiento Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraPara acondicionar la lavadora para el invierno Limpieza de la gaveta del depbsitoPara volver a usar la lavadora Cuidado durante las vacaciones y periodos sin usoEsta nivelada La lavadora? De errorAparece En la pantalla Problema de Problema de desagLie La lavadora produceSe esta usando un detergente de alto rendimiento HE? Funcionamiento del depbsitoHay agua en el dep6sito al final del ciclo? Se han quitado los pernos de transporte? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoEsta retorcida la manguera de entrada del agua? Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora?Verifique Io siguiente Ha usado detergente HE?Ha agregado detergente en el dep6sito? Ha sobrecargado la lavadora?Contrats DE Protection Table DES Matii RESEnregistrement DU Picdestal Garantie DES Appareils MI!NAGERSET PII!DESTAUXGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitImportantes Instructions DE SICURITle SI!CURITI!DE LA LaveuseMY-HOME Si vous avez Outils ncessaires au raccordement des tuyaux darrive deauPices fournies Autres picesDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardDgagements de sparation respecter Espacement recommand pour rinstallation dans un placard Instructions DE Liason , LA TElRE Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationLegout au plancher Connecter les tuyaux dalimentation la laveuseRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer darts la laveuseUtfliser uniquement un dtergent HE Haute efficacit CARACTI!RISTIQUESET Avantages Premier programme de lavage sans linge laver Utilisation DE LA LaveusePour remplir les compartiments du distributeur Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immdiatement Choix du dtergent appropriPour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour assouplissant de tissuPour arrter un programme et en slectionner un autre Pour annuler un programmePour deverrouiller les commandes Clothes Clean linge propreVerrouillage des commandes Pour verrouiller les commandesHeavy Duty service intense Prewash prlavage Clean Washer nettoyage de la laveuseSignal de programme Temperature de lavage/ringageDisponibles Programme Type DE ChargeConseils DE Lessivage Dodorants Beaut Tache Encre SangUtiliser le programme de lavage suggr ProduitsNettoyage du joint/souffiet de la porte Dbut de la procedureEntretien DE LA Laveuse Fraicheur de la laveusePreparation de la laveuse pour Ihiver Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Un fusible est-ilgrille ou le disjoncteur sest-il dclench? Un dtergent HE est-il utilis?T-il de Ieau darts le distributeur a la fin du programme? Utilisez-vous un c&ble de rallonge?HE? Avez-vous surcharge la laveuse? La temperature de Ieauest-elle infrieure a 60F 15,6C?Avez-vous utilis6 un dtergent HE? Avez-vous effectu le tri correctement?W10117769A Your Home