Kenmore 4753 manual CARACTI!RISTIQUESET Avantages

Page 64

CARACTI:!:RISTIQUESET AVANTAGES

Votre nouvelle laveuse haute efficacite & chargement frontal a ete congue pour preserver les ressources et diminuer vos factures d'eau et d'energie. La laveuse est congue pour determiner puis fournir la quantite d'eau necessaire a une performance optimale. Avec ce nouveau systeme, la duree de fonctionnement peut _tre superieure a celle d'une laveuse conventionnelle.

Commandes _lectroniques

Les commandes electroniques flexibles sont faciles a utiliser, que vous soyez un debutant ou un expert.

Niveau d'eau automatique

En s'ajustant au volume de la charge, cette caracteristique permet a la laveuse d'utiliser la quantite d'eau minimum necessaire au nettoyage et au ringage des v_tements. Un faible niveau d'eauvous permet d'obtenir les m_mes resultats avec de plus petites quantites de produits. 12tantdonne que seule la quantite necessaire d'eau est utilisee, la laveuse vous fait aussi economiser de I'energie. Vous pouvez obtenir les m_mes resultats de lavage pour les petites charges et les charges dont le volume est plus important.

Volume de charge plus important

L'absence d'agitateur permet de laver des articles plus grands et plus encombrants tels qu'un sac de couchage de taille moyenne. Vous pouvez aussi laver davantage de v_tements a la fois, ce qui signifie moins de charges. Vous pouvez laver un oreiller ou un gros ours en peluche.

Syst_me de suspension

Pour reduire le "deplacement" ou le "desequilibre" de la laveuse, celle-ci combine :

2 ressorts pour isoler les vibrations

4 amortisseurs a la base de la laveuse pour minimiser le mouvement

Tambour en acier inoxydable

Le tambour en acier inoxydable elimine la corrosion et permet des vitesses d'essorage plus elevees pour une meilleure extraction de I'eauet une reduction de la duree de sechage.

Moteur adaptatif a vitesse variable

Le moteur s'adapte au volume de la charge et au programme selectionne pour delivrer les meilleures conditions de nettoyage, de rin(;age et d'essorage. Le moteur peut gerer les vitesses lentes n_cessaires pour les articles delicats et est assez puissant pour amener une charge moyenne de v_tements a une vitesse d'essorage elev6e.

Vitesses d'essorage

Cette laveuse selectionne automatiquement la vitesse d'essorage en fonction du programme selectionne. Ce reglage effectue a I'usine peut toutefois _tre modifie. Cette laveuse offre jusqu'a trois choix de vitesses d'essorage differentes.

Add A Garment (ajouter un v_tement)

Cette option est disponible avec tousles programmes de lavage sauf Rinse & Spin (ringage et essorage), Drain & Spin (vidange et essorage), et Clean Washer (nettoyage de la laveuse). Lorsque cette option est disponible au debut du programme, le temoin lumineux de I'etat de I'el6ment "Ajouter un v_tement" s'allume pendant les 7 premieres minutes. Cette laveuse octroie une periode de 7 minutes pendant laquelle d'autres v_tements peuvent _tre ajoutes a la charge.

Equilibre dynamique

Un systeme d'equilibrage de precision qui permet a la laveuse d'atteindre des vitesses d'essorage elevees. La laveuse essore plus vite pour que les v6tements sortant de la laveuse soient moins humides qu'avec les machines traditionnelles chargement par le dessus. De plus, si le systeme d'equilibre dynamique detecte des charges desequilibrees durant I'essorage, il redistribue les v_tements de fagon ace qu'ilssoient repartis uniformement.

Syst_me sup_rieur de distribution de d_tergent

Les trois compartiments du distributeur permettent le chargement de tous les produits de lessive avant la mise en marche de la laveuse. Les produits seront distribues dans la laveuse au moment opportun pour un nettoyage performant. Le systeme de liberation de I'agent de blanchiment est inclus dans le systeme superieur de distribution de detergent. Le detergent est ajoute au debut du programme et I'agentde blanchiment est ajoute une fois que les enzymes ont pu effectuer leur nettoyage. L'assouplissant de tissu sera distribue Iors du programme de ringage ou du deuxieme rin(;age, le cas echeant. Le plateau du systeme superieur de distribution de detergent peut _tre retire facilement pour le nettoyage.

Utiliser uniquement un d_tergent HE Haute efficacit_.

64

Image 64
Contents Wt 0t 17769A Table of Contents Protection AgreementsKenmore Appliance and Optional Pedestal Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Product RecordWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantTools needed for connecting the water inlet hoses Parts suppliedAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyWasher Dimensions Recommended installation spacing for cabinet installation Standpipe drain system wall or floor views a & BLaundry tub drain system view C Floor drain system view DDonotgroundtoagaspipe Connect the inlet hoses to the water faucets Clear water linesConnect the inlet hoses to the washer Laundry tub drain or standpipe drainTo keep drain water from going back into the washer Floor drain111iii !ii 1 i, iii!iiii,1 Features and Benefits Washer USE For All Wash CyclesTo begin the wash cycle immediately To begin the wash cycle laterChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsLocking controls Preset Cycle Settings Express WashTo use Drain & Spin setting Clean WasherCycle Signal Drain & SpinWarm HOTCycle Suggested Load Type Available Options Laundry Tips ExpressColor-Safe Bleach Wash Cycle Stain Use Liquid Chlorine or Use suggestedRing around the Collar Dirty Motor Oil Cleaning the exterior Washer CareTo transport the washer Troubleshooting Is the drain hose properly installed? Are you using HE detergent?Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet? Leaking Was the door opened during Add a garment?Are the shipping bolts removed? Not enoughSuds Has a cycle been selected, but Start has not beenAre you using a low speed wash cycle? Did you use HE detergent?Did you sort properly? Is your water colder than 60F 15.60?Page INDICE INSTRUCClONESGarantia Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Registro DE Producto DEL PedestalSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importanteRequisitos DE Instalacion Dimensiones de la lavadora Usted necesitarEspacios libres para la instalacibn Instalaci6n en zona empotrada o en un cl6setEspacio recomendado para la instalacibn en un armario Para la instalaci6n en un armario, con una puerta, seSistema de desagiie por el lavadero vista C Sistema de desagie por el piso vista DInstrucciones Para LA CONEXI6N Tiefira Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Despeje las lineas de aguaNotas Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Controles electr6nicos Nivel automtico del aguaCargas ms voluminosas Sistema de suspensibnUSO DE LA Lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaPara todos los ciclos de lavado = Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccibn del detergente adecuadoCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del detergente para el lavado principalCompartimiento del blanqueador con cloro Para detener un ciclo y seleccionar uno nuevoAgregado de articulos Add a Garment Para agregar articulosRopa limpia Cbmo bloquear los controlesIntenso Heavy Duty Ropa delicada DelicatePrelavado Prewash Segundo enjuague 2nd RinseSehal de ciclo Temperatura de Lavado/EnjuagueDelay 2nd Cycle Start Rinse Signal Blancos Control autom&tico de temperaturaInicio Prelavado Diferido Prewash EnjuagueExpress Wash Decolorante PastoLimpieza del sello/fuelle de la puerta ImportanteProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta del depbsito Para volver a usar la lavadoraCuidado durante las vacaciones y periodos sin uso Para acondicionar la lavadora para el inviernoDe error Aparece En la pantalla Problema deProblema de desagLie La lavadora produce Esta nivelada La lavadora?Funcionamiento del depbsito Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Hay agua en el dep6sito al final del ciclo? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongado Esta retorcida la manguera de entrada del agua?Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora? Se han quitado los pernos de transporte?Ha usado detergente HE? Ha agregado detergente en el dep6sito?Ha sobrecargado la lavadora? Verifique Io siguienteTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils MI!NAGERSET PII!DESTAUX Garantie Limitie DE UN ANEnregistrement DU Produit Enregistrement DU PicdestalSI!CURITI!DE LA Laveuse Importantes Instructions DE SICURITleOutils ncessaires au raccordement des tuyaux darrive deau Pices fourniesAutres pices MY-HOME Si vous avezInstallation dans un encastrement ou placard Dimensions de la laveuseDgagements de sparation respecter Espacement recommand pour rinstallation dans un placard Instructions DE Liason , LA TElRE Instructions Dinstallation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauConnecter les tuyaux dalimentation la laveuse Retirer le tuyau de vidange de la laveusePour empcher Ieau de vidange de refluer darts la laveuse Legout au plancherUtfliser uniquement un dtergent HE Haute efficacit CARACTI!RISTIQUESET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge laverPour tous les programmes de lavage Pour commencer le programme de lavage immdiatementChoix du dtergent appropri Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour assouplissant de tissu Pour arrter un programme et en slectionner un autrePour annuler un programme Pour vidanger la laveuse manuellementClothes Clean linge propre Verrouillage des commandesPour verrouiller les commandes Pour deverrouiller les commandesHeavy Duty service intense Clean Washer nettoyage de la laveuse Signal de programmeTemperature de lavage/ringage Prewash prlavageProgramme Type DE Charge DisponiblesConseils DE Lessivage Tache Encre Sang Utiliser le programme de lavage suggrProduits Dodorants BeautDbut de la procedure Entretien DE LA LaveuseFraicheur de la laveuse Nettoyage du joint/souffiet de la porteRinstallation de la laveuse Nettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuseNettoyage du tiroir distributeur Preparation de la laveuse pour IhiverDepannage Un dtergent HE est-il utilis? T-il de Ieau darts le distributeur a la fin du programme?Utilisez-vous un c&ble de rallonge? Un fusible est-ilgrille ou le disjoncteur sest-il dclench?HE? La temperature de Ieauest-elle infrieure a 60F 15,6C? Avez-vous utilis6 un dtergent HE?Avez-vous effectu le tri correctement? Avez-vous surcharge la laveuse?Your Home W10117769A