Kenmore 110.24975 manual Temperatura del Para usar con Agua

Page 30

No sobrellene. El dep6sito tiene una capacidad para 3 onzas (94 mL), o el contenido de una tapa comQn de suavizante de telas.

El suavizante de telas se distribuye en el enjuague final.

No derrame ni gotee el suavizante de telas sobre las prendas.

Use solamente suavizante de telas liquido en este dep6sito.

5.Cierre la tapa de la lavadora.

6.Gire el selector nivel del agua (Water Level) al ajuste adecuado para la carga y el tipo de telas que va a lavar.

Seleccione un nivel de agua que permita que la carga se mueva libremente para el mejor cuidado de las telas. Vea "C6mo cargar".

Usted puede cambiar a un nivel mas alto despues de que haya empezado a Ilenarse la lavadora girando el selector a un ajuste diferente,

7.Fije el selector temperatura del agua (Water Temperature) al ajuste adecuado para el tipo de tejido y suciedad que va a lavar. Use el agua mas caliente que la tela pueda resistir. Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas.

Temperatura del

Para usar con

agua

 

 

Caliente

Ropa blanca y de color pastel

 

Suciedad

profunda

Tibia

Colores

brillantes

 

Suciedad entre moderada y ligera

Fria

Colores

que destiSen o que se opacan

 

Suciedad

ligera

NOTA: En temperaturas de agua inferiores a 70°F (21°C), los detergentes no se disuelven bien. Ademas puede ser dificil quitar la suciedad. Algunas telas pueden retener las arrugas del uso y aumentar la formaci6n de motitas (pequeSas bolitas en la superficie de las prendas).

(OPCIONAL) El control automatico de temperatura (CAT) detecta y mantiene electr6nicamente una temperatura del agua uniforme regulando la entrada de agua caliente y fria.

AQn con lavados frios, un poco de agua tibia entra en la lavadora para mantener una temperatura minima de 65°F (19°C).

El lavado con agua tibia se mantiene a 95°F (35°C) aproximadamente.

El enjuague con agua tibia se mantiene a 70°F (21°C) aproximadamente para todos los ajustes de enjuague con agua tibia.

8.Opciones de enjuague (RINSE OPTIONS) Para darle un toque personal al lavado, usted puede agregar opciones de enjuague al seleccionar los ciclos. Un ciclo "comenzarA" donde usted fije la perilla de control del selector de ciclos (temporizador). Vea "C6mo seleccionar un ciclo y duracion". El ciclo se "detendra" donde usted fije la perilla del control de opciones de enjuague. Esta perilla tiene ajustes para:

Un enjuague (One Rinse). Use esta opci6n para un enjuague despues de un ciclo de lavado basico, Enjuague y exprimido y DesagOe y exprimido.

Segundo Enjuague (2nd Rinse) Puede agregar un segundo enjuague al ciclo ultra Iimpio (Ultra Clean) y al de planchado permanente (Permanent Press II).

$51o remojo (Soak Only). Use esta opci6n para las manchas y la suciedad rebeldes que necesiten tiempo extra para ser quitadas.

Remojo y prelavado (Soak & Prewash). Seleccione la opci6n de prelavado para asegurarse una Iimpieza profunda de las cargas con manchas y suciedad profunda.

Avance autom&tico (Auto Advance) despues del prelavado (Prewash). Este ajuste ahorrara detergente del prelavado e iniciara automaticamente el ciclo ultralimpio (Ultra Clean). Habr_. una pausa de 2 minutos entre los ciclos,

NOTA: $61o prelavado y remojo y prelavado deberb.n ser seguidos por un ciclo de lavado principal agregando detergente adicional. El ciclo de s61o remojo deberb, ser seguido por un ciclo de lavado principal sin detergente adicional.

9.Fije la perilla de control de velocidades segt]n el tipo de telas en la carga. Vea "Selecci6n de velocidades de lavado/ exprimido'.

10, Empuje la perilla de control del selector de ciclos (temporizador) y girela hacia la derecha hasta el ciclo de lavado que desee. Reduzca el tiempo de lavado cuando use un ajuste para cargas pequeSas. Vea "Selecci6n del ciclo y duraci6n".

Jale la perilla de control del selector de ciclos (temporizador) para poner la lavadora en marcha.

Para detener o reanudar la marcha de la lavadora

Para detener la lavadora en cualquier momento, empuje la perilla de control del selector de ciclos (temporizador).

Para volver a poner en marcha la lavadora, cierre la tapa (si esta abierta) y jale la perilla de control del selector de ciclos (temporizador).

3O

Image 30
Contents Distributeurs Triple Smart Table of Contents Limited Lifetime Warranty on White Porcelain Basket Maintenance AgreementsSears Maintenance Agreement Limited 10-YearWarranty on Plastic TubWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Recessed area or closet installation Standpipe drain system wall or floor view IFloor drain system view Installation Instructions For a grounded, cord-connected washerFor a permanently connected washer For standpipe or laundry tub drain systems To prevent drain water from going back into the washerConnect the inlet hoses to the water faucets Clear the water lines Connect the inlet hoses to the washerCheck for leaks Benefits Washer USE AutosonCasual Fastifast Delicate NormalHandwash Heavyduw HangdryUltraclean PermanentLaundry Tips Troubleshooting Washer CareIs there excessive sudsing? Is the washer overloaded?Is the lid open? Is your voltage low?Did you overload the washer? Are you using a gentle wash cycle?Didyou sort properly? Didyou use enough detergent?Page Seguridad NdiceProteccion ConsejosContratos de mantenimiento Sensor Smart TMSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePiezas alternativas Si tienePiezas proporcionadas Sistema de desaglle en un lavadero ilustraci6n Usted necesitarInstalaci6n en un &tea empotrada o en un clbset Sistema de desaglle en el piso Uuslraci6nInstrucciones DE Instalacion Para una lavadora conectada a tierra con cable ElctricoPara una lavadora con contacto elctrico perma- nents Ram Limpie las tuberias del agua Para evitar que el agua de desagiJe vuelva a la lavadoraConecte las mangueras de entrada a los grffos del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraDIIW@I@ii = ,X Instale las patas niveladoras delanterasSistema Quiet PAK TM Agitador Total Care TMSistema de ultra enjuague Dep6sitos Triple Smart TMUSO DE LA Lavadora Peligro de IncendioTemperatura del Para usar con Agua Para detener o reanudar la marcha de la lavadoraHeavyduty Handwashplus Hangdry FinedeucatesCiclo de remojo autom&tico Auto Soak Lavado expreso Express WashLavadoenjuague Consejos DE Lavandera LavadoraSolucion DE Problemas Est lavando una carga pequeSa? Est abierta latapa?Hay espuma en exceso? Est& obstruido el lavadero o el desagiJe?Est& usando un ciclo de lavado delicado? Ha usado suficiente detergente?Est& la temperatura del agua debajo de 70F 21O? Manchas en la carga Ha agregado detergente en el depbsito?Page Caractiristiques Table DES Matii RESProtection UtilisationGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite SI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importanteAutres pices Exigences DinstallationPieces fournies Si vous avez Vous devrez acheterLevier de buanderie illuslration Installation dans un encastrament ou un placardII vous faudra Siphon de plancher illustrationPour une laveuse relide & la terre et connecte par un cordon Pour une laveuse raccordde en permanenceInstructions Dinstallation Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveusePurger les canalisations deau Raccordement des tuyaux darriv6e deau aux robinetsInstallation des pieds de nivellement avant Inspection recherche des fuitesAvantages Utilisation DE LA Laveuse WashTemp. de Ieau Utilisation Ti6dePour arr6ter et remettre la laveuse en marche Handwash Permanent 2NORINSE PressiiPrewash Durent la vidange LavagerinagePendant le lavage Aprs la vidange et avant ressoregeConseils DE Lessivage DE LA LaveusePreparation de la laveuse pour Ihiver DI Pannage Avez-vous utilis un ringage & Ieaufroide? Lavez-vous une petite charge?U6vier ou le tuyau sent-Us obetru6s? Avez-vous surchargd la laveuse?Avez-vous surcharg la laveuse? Avez-vous bien tri la charge?Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite? Les tuyaux deau chaude et deau froide sont-ils inverses?MY-HOME 1-e00-469-4663