Kenmore 110.24975 manual Solucion DE Problemas

Page 34

Instale y almacene su lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que queda algo de agua en las mangueras, la congelaci6n de esta puede da5ar su lavadora. Siva a almacenar o mover su lavadora durante una temporada de invierno riguroso, acondici6nela para el invierno.

Cuidado durante las vacaciones y periodos sin uso:

Ponga a funcionar su lavadora t]nicamente cuando este en casa. Siva a salir de vacaciones o no va a usar la lavadora durante un periodo largo, usted debe:

Desenchufar la lavadora o desconectar el suministro de energia.

Interrumpir el suministro de agua a la lavadora. Esto ayuda a evitar inundaciones accidentales (debido a aumentos en la presi6n del agua) en ausencia suya.

Para acondicionar su lavadora para el invierno:

1.Cierre ambos grifos de agua.

2.Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua.

3.Vierta 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta de la lavadora.

4.Ponga a funcionar la lavadora en un ciclo de Exprimido prolongado (Extended Spin).

5.Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energia.

Para volver a usar la lavadora:

1.Deje correr agua por los tubos y mangueras.

2.Reconecte las mangueras de entrada de agua.

3.Abra ambos grifos de agua.

4.Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energia.

5.Ponga a funcionar la lavadora en cualquier ciclo usando la _/_ de la cantidad normalmente recomendada de detergente para eliminar los restos del anticongelante.

Para transportar la lavadora:

1.Cierre ambos grifos de agua.

2.Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua.

3.Siva a mover la lavadora durante una temporada de invierno riguroso, coloque 1 cuar_o (1 L) de anticongelante tipo R._Len la canasta. Ponga a funcionar la lavadora en un ciclo de Exprimido prolongado (Extended Spin).

4.Desconecte la manguera de desagQe del sistema de desagQe.

5.Desenchufe el cable de suministro de energia.

6.Coloque las mangueras de entrada de agua en la canasta.

7.Cuelgue el cable electrico y la manguera de desag0e sobre el borde y hacia dentro de la canasta.

8.Coloque el tap6n de espuma expandida que se conserv6 del

material de embalaje de la lavadora en la aber_ura de la canasta. Cierre la taps y coloque un pedszo de cinta

adhesiva sobre la taps y hacia abajo en la parte frontal de la lavadora.

Reinstalacibn de la lavadora

1.Siga las "lnstrucciones de instalaci6n" pars ubicar, nivelar y conectar la lavadora.

2.Ponga a funcionar la lavadora en cualquier ciclo usando la _/_ de la cantidad recomendada de detergente para eliminar los restos del anticongelante, de haberlo usado.

SOLUCION DE

PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio tdcnico...

La lavadora no liens, no enjuaga ni lava

&Da la impresibn que el nivel del agua estb demasiado bajo, o la lavadora no parece Ilenarse por completo?

La parle superior del agitator es mucho mas alta que el nivel mas alto de agua. Esto da la sensaci6n de que la lavadora no se esta Ilenando por completo. Esto es normal.

Revise Io siguiente:

&Esta el cable electrico enchufado en un contacto de tres terminales con conexi6n a tierra?

&Hay corriente en el enchufe? Revise la fuente de electricidad o Ilame a un electricista.

&Estan abiertos los grifos de agua caliente y de agua fria? &Esta retorcida la manguera de entrada del agua?

&Estan obstruidos los filtros de la valvula de entrada del agua?

La lavadora se detiene

Revise Io siguiente:

&Esta el cable electrico enchufado en un contacto de tres terminales con conexi6n a tierra?

&Estan abiertos los grifos del agua caliente y del agua fria? &Esta retorcida la manguera de entrada del agua?

&Estan obstruidos los filtros de la valvula de entrada del agua?

&Hay corriente en el enchufe?

Revise la fuente de electricidad o Ilame a un electricista.

&Se ha quemado un fusible o se ha disparado el cortacircuitos?

Si el problema contint3a, Ilame a un electricista.

&Est& usando un cable el6ctrico de extensibn? No use un cable electrico de extensi6n.

&Est_ cerrada la tapa?

La lavadora no agitara ni exprimira con la tapa abierta.

&Estb la perilla de control del selector de ciclos (temporizador) alineada y se le jal6?

Gire la perilla de control del selector de ciclos (temporizador) al ciclo y jalela para poner la lavadora en marcha. Si la lavadora at]n asi no funciona, vuelva a empujar la perilla, girela ligeramente y jalela de nuevo.

&Est& sobrecargada la lavadora?

Lave cargas m&s peque_as. Vea "Puesta en marcha de su lavadora" pars informarse sobre el tama_o maximo de carga.

La lavadora no escurre ni exprime

&Estb obstruida la manguera de desag_e, o se encuentra el extremo de la manguera de desag_Je a robs de 96 pulg. (244 cm) encima del piso?

Consulte "lnstrucciones de instalaci6n" para informarse sobre la instalaci6n adecuada de la manguera de desagQe.

34

Image 34
Contents Distributeurs Triple Smart Table of Contents Limited Lifetime Warranty on White Porcelain Basket Maintenance AgreementsSears Maintenance Agreement Limited 10-YearWarranty on Plastic TubWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Standpipe drain system wall or floor view I Recessed area or closet installationFloor drain system view For a grounded, cord-connected washer Installation InstructionsFor a permanently connected washer To prevent drain water from going back into the washer For standpipe or laundry tub drain systemsConnect the inlet hoses to the water faucets Connect the inlet hoses to the washer Clear the water linesCheck for leaks Benefits Washer USE AutosonCasual Fastifast Delicate NormalHandwash Heavyduw HangdryUltraclean PermanentLaundry Tips Troubleshooting Washer CareIs there excessive sudsing? Is the washer overloaded?Is the lid open? Is your voltage low?Did you overload the washer? Are you using a gentle wash cycle?Didyou sort properly? Didyou use enough detergent?Page Seguridad NdiceProteccion ConsejosContratos de mantenimiento Sensor Smart TMSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importanteSi tiene Piezas alternativasPiezas proporcionadas Sistema de desaglle en un lavadero ilustraci6n Usted necesitarInstalaci6n en un &tea empotrada o en un clbset Sistema de desaglle en el piso Uuslraci6nPara una lavadora conectada a tierra con cable Elctrico Instrucciones DE InstalacionPara una lavadora con contacto elctrico perma- nents Ram Limpie las tuberias del agua Para evitar que el agua de desagiJe vuelva a la lavadoraConecte las mangueras de entrada a los grffos del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraDIIW@I@ii = ,X Instale las patas niveladoras delanterasSistema Quiet PAK TM Agitador Total Care TMSistema de ultra enjuague Dep6sitos Triple Smart TMUSO DE LA Lavadora Peligro de IncendioTemperatura del Para usar con Agua Para detener o reanudar la marcha de la lavadoraHeavyduty Handwashplus Hangdry FinedeucatesLavado expreso Express Wash Ciclo de remojo autom&tico Auto SoakLavadoenjuague Consejos DE Lavandera LavadoraSolucion DE Problemas Est lavando una carga pequeSa? Est abierta latapa?Hay espuma en exceso? Est& obstruido el lavadero o el desagiJe?Est& usando un ciclo de lavado delicado? Ha usado suficiente detergente?Est& la temperatura del agua debajo de 70F 21O? Manchas en la carga Ha agregado detergente en el depbsito?Page Caractiristiques Table DES Matii RESProtection UtilisationGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite SI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importanteAutres pices Exigences DinstallationPieces fournies Si vous avez Vous devrez acheterLevier de buanderie illuslration Installation dans un encastrament ou un placardII vous faudra Siphon de plancher illustrationPour une laveuse relide & la terre et connecte par un cordon Pour une laveuse raccordde en permanenceInstructions Dinstallation Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveusePurger les canalisations deau Raccordement des tuyaux darriv6e deau aux robinetsInstallation des pieds de nivellement avant Inspection recherche des fuitesAvantages Utilisation DE LA Laveuse WashTi6de Temp. de Ieau UtilisationPour arr6ter et remettre la laveuse en marche Permanent 2NORINSE Pressii HandwashPrewash Durent la vidange LavagerinagePendant le lavage Aprs la vidange et avant ressoregeDE LA Laveuse Conseils DE LessivagePreparation de la laveuse pour Ihiver DI Pannage Avez-vous utilis un ringage & Ieaufroide? Lavez-vous une petite charge?U6vier ou le tuyau sent-Us obetru6s? Avez-vous surchargd la laveuse?Avez-vous surcharg la laveuse? Avez-vous bien tri la charge?Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite? Les tuyaux deau chaude et deau froide sont-ils inverses?MY-HOME 1-e00-469-4663