Kenmore 110.24975 manual Ciclo de remojo autom&tico Auto Soak, Lavado expreso Express Wash

Page 32

Ciclo de remojo autom&tico (Auto Soak)

Este ciclo ha sido dise_ado para ayudar a remover las manchas y la suciedad pesada que necesiten pretratamiento. Este ciclo presenta periodos breves de agitaci6n y remojo, con un tiempo ilimitado de remojo al final. Fijelo en un ajuste de exprimido para quitar el agua. Si se quita el agua, agregue detergente y fije la lavadora en el ciclo de lavado que desee. Si no se quita el agua, seleccione un nuevo ciclo de lavado (no agregue detergente adicional).

NOTA: No se recomienda usar agua caliente para el remojo. Es posible que fije algunas manchas.

Remojo autom_tioa y prelavado

(Auto Soak and Prewash) combinados

Use este ciclo para combinar las caracteristicas del remojo y el prelavado automAticos. Agregue detergente al dep6sito despues de fijar el nivel y la temperatura del agua. Fije el control de opciones de enjuague en s61o remojo y prelavado. Fije el control del selector de ciclos (temporizador) en el ajuste de remojo automatico, y luego jale para poner en marcha la lavadora. La lavadora completara el ciclo de remojo automatico y comenzarA automaticamente el ciclo de prelavado automAtico.

NOTA: No se recomienda usar agua caliente para el remojo. Es posible que fije algunas manchas.

Lavado expreso (Express Wash)

Use este ciclo para lavar cargas peque_as de prendas con suciedad ligera que necesite con prisa. Este ciclo combina una agitaci6n veloz, un tiempo de lavado corto y un exprimido a velocidad extra alta para acor[ar el tiempo de secado.

Cuando se fija la perilla del control de ciclos en un nt]mero y se jala, la lavadora se Ilena (hasta el tamaSo de carga seleccionado) antes de que comience la agitaci6n y la medida del tiempo. La lavadora comienza la agitaci6n inmediatamente despues del

Ilenado. La agitaci6n ocurre con la tapa de la lavadora abier[a o cerrada.

Durante la agitaci6n, el agitador crea una acci6n continua

envolvente que proporciona una limpieza minuciosa de la carga de lavado.

Una vez iniciada la agitaci6n, la perilla del control de ciclos gira en el sentido de las manecillas del reloj hasta apuntar al Area de Apagado (OFF) y el ciclo termina.

NOTA: La lavadora hace una pausa breve a traves de cada ciclo. Estas pausas son normales para el funcionamiento de la lavadora.

LAVADOENJUAGUE

Cuando utilice detergente adicional en un ciclo para ropa muy sucia, o despues de lavar prendas de cuidado especial, es posible que sea necesario un enjuague y exprimido adicionales.

1.Fije los controles para el nivel del agua, temperatura del

agua, opciones de (en un enjuague - One Rinse), y las velocidades.

2.Empuje la perilla de control del selector de ciclos (temporizador) y girela a la derecha a cualquiera de los ajustes de enjuague.

3.Jale el control del selector de ciclos (temporizador). La lavadora se Ilena al nivel del agua seleccionado, agita, desagBa y exprime.

1. Llena

_

1. Ltena

seteccionado

2. Lava el tiempo _r_m 2. Enjuaga

agitacidnagitacidn

Une desagBe y exprimido ayudan a acortar los tiempos de secado para algunas telas pesadas o articulos de cuidado especial, al quitar el exceso de agua.

1.Fije el control de las opciones de enjuague (en One Rinse-un enjuague).

2.Fije el control de velocidades:

Para un exprimido rapido, use el ajuste de lavado intenso (Heavy Duty).

Para un exprimido lento, use el ajuste delicado (Delicate).

3.Empuje el control del selector de ciclos (temporizador) y girelo a la derecha a cualquiera de los ajustes de exprimido.

4.Jale el control del selector de ciclos (temporizador). La lavadora desag0a, y luego exprime.

El cicto de Planchado permanente desagua parcialmente, ttena, agita brevemente y desagua.

5. Exprime

I _ I 6. Apagado

LJ

32

Image 32
Contents Distributeurs Triple Smart Table of Contents Maintenance Agreements Sears Maintenance AgreementLimited Lifetime Warranty on White Porcelain Basket Limited 10-YearWarranty on Plastic TubWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Floor drain system view Recessed area or closet installationStandpipe drain system wall or floor view I For a permanently connected washer Installation InstructionsFor a grounded, cord-connected washer Connect the inlet hoses to the water faucets For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Check for leaks Clear the water linesConnect the inlet hoses to the washer Benefits Washer USE AutosonDelicate Normal Handwash HeavyduwCasual Fastifast HangdryUltraclean PermanentLaundry Tips Troubleshooting Washer CareIs the washer overloaded? Is the lid open?Is there excessive sudsing? Is your voltage low?Are you using a gentle wash cycle? Didyou sort properly?Did you overload the washer? Didyou use enough detergent?Page Ndice ProteccionSeguridad ConsejosContratos de mantenimiento Sensor Smart TMSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePiezas proporcionadas Piezas alternativasSi tiene Usted necesitar Instalaci6n en un &tea empotrada o en un clbsetSistema de desaglle en un lavadero ilustraci6n Sistema de desaglle en el piso Uuslraci6nPara una lavadora con contacto elctrico perma- nents Instrucciones DE InstalacionPara una lavadora conectada a tierra con cable Elctrico Ram Para evitar que el agua de desagiJe vuelva a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a los grffos del aguaLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraDIIW@I@ii = ,X Instale las patas niveladoras delanterasAgitador Total Care TM Sistema de ultra enjuagueSistema Quiet PAK TM Dep6sitos Triple Smart TMUSO DE LA Lavadora Peligro de IncendioTemperatura del Para usar con Agua Para detener o reanudar la marcha de la lavadoraHeavyduty Handwashplus Hangdry FinedeucatesLavadoenjuague Ciclo de remojo autom&tico Auto SoakLavado expreso Express Wash Consejos DE Lavandera LavadoraSolucion DE Problemas Est abierta latapa? Hay espuma en exceso?Est lavando una carga pequeSa? Est& obstruido el lavadero o el desagiJe?Ha usado suficiente detergente? Est& la temperatura del agua debajo de 70F 21O?Est& usando un ciclo de lavado delicado? Manchas en la carga Ha agregado detergente en el depbsito?Page Table DES Matii RES ProtectionCaractiristiques UtilisationGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite SI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importanteExigences Dinstallation Pieces fourniesAutres pices Si vous avez Vous devrez acheterInstallation dans un encastrament ou un placard II vous faudraLevier de buanderie illuslration Siphon de plancher illustrationPour une laveuse relide & la terre et connecte par un cordon Pour une laveuse raccordde en permanenceInstructions Dinstallation Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Purger les canalisations deauRaccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuse Raccordement des tuyaux darriv6e deau aux robinetsInstallation des pieds de nivellement avant Inspection recherche des fuitesAvantages Utilisation DE LA Laveuse WashPour arr6ter et remettre la laveuse en marche Temp. de Ieau UtilisationTi6de Prewash HandwashPermanent 2NORINSE Pressii Lavagerinage Pendant le lavageDurent la vidange Aprs la vidange et avant ressoregePreparation de la laveuse pour Ihiver Conseils DE LessivageDE LA Laveuse DI Pannage Lavez-vous une petite charge? U6vier ou le tuyau sent-Us obetru6s?Avez-vous utilis un ringage & Ieaufroide? Avez-vous surchargd la laveuse?Avez-vous bien tri la charge? Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite?Avez-vous surcharg la laveuse? Les tuyaux deau chaude et deau froide sont-ils inverses?MY-HOME 1-e00-469-4663