Indesit PWDE 7125 W Instalación, Desembalaje y nivelación, Conexiones hidráulicas y eléctricas

Page 26

Instalación

ES

￿ Es importante conservar este manual para poder

consultarlo en cualquier momento. En caso de venta,

 

de cesión o de traslado, verifique que permanezca

 

 

junto con la lava-secadora para informar al nuevo

 

propietario sobre el funcionamiento y brindar las

 

correspondientes advertencias.

 

￿ Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen

 

importante información sobre la instalación, el uso y la

 

seguridad.

Desembalaje y nivelación

Desembalaje

1. Desembale la lava-secadora.

2. Controle que la lava-secadora no haya sufrido daños durante el transporte. Si estuviera dañada no la conecte y llame al revendedor.

3. Quite los 4 tornillos de protección para el transporte y la arandela de goma con el correspondiente distanciador, ubicados en la parte posterior (ver la

figura).

4.Cubra los orificios con los tapones de plástico suministrados con el aparato.

5.Conserve todas las piezas: cuando la lava- secadora deba ser transportada nuevamente, deberán volver a colocarse.

￿Los embalajes no son juguetes para los niños.

Nivelación

1.Instale la lava-secadora sobre un piso plano y rígido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningún otro aparato.

2.Si el piso no está perfectamente horizontal, compense las

irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras (ver la figura); el ángulo de inclinación medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar los 2º.

Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule las patas para conservar debajo de la lava-secadora un espacio suficiente para la ventilación.

Conexiones hidráulicas y eléctricas

Conexión del tubo de alimentación de agua

1. Conecte el tubo de alimentación enroscándolo a un grifo de agua fría con la boca roscada de 3/4 gas (ver la

figura).

Antes de conectarlo, haga correr el agua hasta que esté límpida.

2. Conecte el tubo de alimentación a la lava- secadora enroscándolo en la toma de agua correspondiente ubicada en la parte posterior derecha (arriba) (ver la

figura).

3.Controle que en el tubo no hayan pliegues ni estrangulaciones.

￿La presión de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos técnicos (ver la página correspondiente).

￿Si la longitud del tubo de alimentación no es la suficiente, diríjase a un negocio especializado o a un técnico autorizado.

￿No utilice nunca tubos ya usados.

￿Utilice los suministrados con la máquina.

26

Image 26
Contents Instructions for use WASHER-DRYERUnpacking and levelling InstallationConnecting the electricity and water supplies Cable should not be bent or compressed Technical dataFirst wash cycle Description of the washer-dryer Control panelDisplay How to run a wash cycle or a drying cycle Close the DoorWash options Wash cycles and optionsTable of programmes and wash cycles Preparing the laundry Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Special wash cyclesOpening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCleaning the pump Care and maintenanceCleaning the washer-dryer Cutting off the water and electricity GB suppliesTroubleshooting Problem Possible causes / SolutionsService Mode d’emploi Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricitéPremier cycle de lavage Caractéristiques techniquesOption Bandeau de commandesDescription du lavante-séchante Température VerrouilléEcran Met à clignoter lentement Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchageMettre L’APPAREIL Sous TENSION. Appuyer Sur la touche Fermer LE HublotOptions de lavage Programmes et optionsTableau des programmes Triage du linge Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Programmes spéciauxOuverture manuelle de la porte hublot Précautions et conseilsSécurité générale Mise au rebutEntretien et soin Anomalies Causes / Solutions possiblesAnomalies et remèdes Si ce n’est pas le cas, contacter un Centre de dépannage Avant d’appeler le service d’Assistance techniqueAssistance Manual de instrucciones Conexiones hidráulicas y eléctricas InstalaciónDesembalaje y nivelación No utilice prolongaciones ni conexiones múltiples Primer ciclo de lavadoDatos técnicos Descripción de la lava-secadora Panel de controlPantalla Programar el secado Cómo efectuar un ciclo de lavado o de secadoCerrar LA Puerta Opciones de lavado Programas y opcionesTabla de programas Preparar la ropa Detergentes y ropaContenedor de detergentes Programas particularesEliminaciones Precauciones y consejosSeguridad general Apertura manual de la puertaMantenimiento y cuidados Posibles causas / Solución Anomalías y solucionesAnomalías Si no es así, llame a un Centro de Asistencia Técnica Asistencia TécnicaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica No Pague Averias Nunca MASليغشتلا تاميلعت ىوتسملا ديدحتو تايوتحملا غارفإ بيكرتلاءاملاو ءابرهكلا تادادمإ لصو حوارتي عافترا ىلع يرادج فيرصتب ىلولأا ليسغلا ةرودةينقتلا تانايبلا ؛ضرلأا نع مس 100 ىتحو 65 نيبففجملا/ليسغلا ةنيكام فصو مكحتلا ةحولضرعلا ةشاش فيفجت ةرود وأ ليسغ ةرود ليغشت ةيفيك ليسغلا تارايخ تارايخلاو ليسغلا تارودليسغلا تارودو جماربلا لودج ةصاخ ةيانع بلطتت سبلام ليسغلاو فيظنتلا داومفيظنتلا داوم ءاعو جرد ليسغلا ريضحتايودي ةحتفلا باب حتف حئاصنو رذح لئاسوصلختلا ةماعلا ةياقولاةنايصلاو ةيانعلا اهلحو لكاشملا فاشكتسا لولحلا /ةلمتحملا بابسلأا ةلكشملاةينقتلا ةدعاسملا ةمدخ ةينقتلا ةدعاسملا ةمدخب لاصتلاا لبقیربهار یاهلمعلاروتسد بصن Pwde 7125 W ،دیراذگب ناو ای کنیس لخاد ریش هب ار هدش هئارا یموطرخدیهد راشف هرابود ار همکد ،دوب دوش یم وغل وشتسشرگشیانم دیهد راشف هرابود ار ثکم/عورش START/PAUSE دوش یم نشور همکد نآ ابدنراذگب دنز یم کمشچ یبآ گنر هب یمارآ هب ثکم/عورش Pauseهدرک باختنا ار هاگتسد هارمه 4 یفاضا نزخم .تسارارق 1 نزخم رد ار تسا هدش هئارا دیهد راشف ار کمشچ ثکم/عورش START/PAUSE و ناسآ یوتا Easy Iron رگناشنیئوش سابل و هدنیوش داوم هدنیوش داوم نزخم یوشکنتخادنا رود ،یتشوگ چیپ کی زا هدافتسا اب .3 نییاپ و ولج شخب یئور هحفصتبقارم و یرادهگن یبای بیع تسا هدشن هداد راشف شوماخ/نشور ON/OFF همکدینف یناسر کمک تامدخ Návod k použití Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti InstalaceRozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Zamezte jejímu ohybu První prací cyklusTechnické údaje Popis praèky Ovládací panelDisplej Jak provést prací cyklus nebo cyklus sušení Zavøete DvíøkaVolitelné funkce praní Programy a volitelné funkceTabulka programù Pøíprava prádla Prací prostøedky a prádloDávkovaè pracích prostøedkù Speciální programyLikvidace Opatøení a radyZákladní bezpeènostní pokyny Manuální otevøení dvíøekElektrického napájení Údržba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutí Èištìní praèkyMožné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìní Poruchy a zpùsob jejich odstranìníPoruchy Pøed pøivoláním Servisní služby Servisní služba195076590.02 Záporném pøípadì se obrate na støedisko servisní služby