Indesit PWDE 7125 W manual Údržba a péèe, Uzavøení pøívodu vody a vypnutí, Elektrického napájení

Page 70

Údržba a péèe

 

Uzavøení pøívodu vody a vypnutí

CZ

elektrického napájení

 

• Po každém praní uzavøete pøívod vody. Tímto

 

zpùsobem dochází k omezení opotøebení praèky a

 

ke snížení nebezpeèí úniku vody.

 

• Pøed zahájením èištìní praèky a bìhem operací

 

údržby vytáhnìte zástrèku napájecího kabelu

 

z elektrické zásuvky.

Èištìní praèky

Vnìjší èásti a èásti z gumy se mohou èistit hadrem navlhèeným ve vlažné vodì a saponátu. Nepoužívejte rozpouštìdla ani abrazivní látky.

2. Odšroubujte víko jeho otáèením proti smìru hodinových ruèièek (viz obrázek): vyteèení malého množství vody je zcela bìžným jevem;

3.dokonale vyèistìte vnitøek;

4.zašroubujte zpìt víko;

5.namontujte zpìt panel, pøièemž se pøed jeho pøisunutím k zaøízení ujistìte, že došlo ke správnému zachycení háèkù do pøíslušných podélných otvorù.

Èištìní dávkovaèe pracích prostøedkù

Kontrola pøítokové hadice na vodu

1

2

Èištìní èerpadla

Za úèelem vytažení dávkovaèe stisknìte páèku

(1)a potáhnìte jej smìrem ven (2) (viz obrázek). Umyjte jej pod proudem vody; tento druh vyèištìní je tøeba provádìt pravidelnì.

Stav pøítokové hadice je tøeba zkontrolovat alespoò jednou roènì. Jsou-li na ní viditelné praskliny nebo trhliny, je tøeba ji vymìnit: silný tlak pùsobící na hadici bìhem pracího cyklu by mohl zpùsobit její náhlé roztržení.

￿Nikdy nepoužívejte již použité hadice.

Souèástí praèky je samoèisticí èerpadlo, které

nevyžaduje údržbu. Mùže se však stát, že se v jeho

vstupní èásti, urèené k jeho ochranì a nacházející se

v jeho spodní èásti, zachytí drobné pøedmìty (mince,

knoflíky).

 

 

￿ Ujistìte se, že byl prací cyklus ukonèen, a vytáhnìte

zástrèku ze zásuvky.

 

Pøístup ke vstupní èásti èerpadla:

 

 

1. Sejmìte krycí panel na

 

 

pøední stranì zaøízení

1

 

zatlaèením na jeho støed

 

a následným zatlaèením

 

 

 

 

smìrem dolù z obou

2

3

stran a poté jej vytáhnìte

(viz obrázky).

 

70

 

 

Image 70
Contents Instructions for use WASHER-DRYERConnecting the electricity and water supplies InstallationUnpacking and levelling First wash cycle Technical dataCable should not be bent or compressed Description of the washer-dryer Control panelDisplay How to run a wash cycle or a drying cycle Close the DoorTable of programmes and wash cycles Wash cycles and optionsWash options Preparing the laundry Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Special wash cyclesOpening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCleaning the pump Care and maintenanceCleaning the washer-dryer Cutting off the water and electricity GB suppliesTroubleshooting Problem Possible causes / SolutionsService Mode d’emploi Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricitéPremier cycle de lavage Caractéristiques techniquesOption Bandeau de commandesDescription du lavante-séchante Température VerrouilléEcran Met à clignoter lentement Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchageMettre L’APPAREIL Sous TENSION. Appuyer Sur la touche Fermer LE HublotTableau des programmes Programmes et optionsOptions de lavage Triage du linge Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Programmes spéciauxOuverture manuelle de la porte hublot Précautions et conseilsSécurité générale Mise au rebutEntretien et soin Anomalies et remèdes Causes / Solutions possiblesAnomalies Assistance Avant d’appeler le service d’Assistance techniqueSi ce n’est pas le cas, contacter un Centre de dépannage Manual de instrucciones Desembalaje y nivelación InstalaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Datos técnicos Primer ciclo de lavadoNo utilice prolongaciones ni conexiones múltiples Descripción de la lava-secadora Panel de controlPantalla Cerrar LA Puerta Cómo efectuar un ciclo de lavado o de secadoProgramar el secado Tabla de programas Programas y opcionesOpciones de lavado Preparar la ropa Detergentes y ropaContenedor de detergentes Programas particularesEliminaciones Precauciones y consejosSeguridad general Apertura manual de la puertaMantenimiento y cuidados Anomalías Anomalías y solucionesPosibles causas / Solución Si no es así, llame a un Centro de Asistencia Técnica Asistencia TécnicaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica No Pague Averias Nunca MASليغشتلا تاميلعت ءاملاو ءابرهكلا تادادمإ لصو بيكرتلاىوتسملا ديدحتو تايوتحملا غارفإ حوارتي عافترا ىلع يرادج فيرصتب ىلولأا ليسغلا ةرودةينقتلا تانايبلا ؛ضرلأا نع مس 100 ىتحو 65 نيبففجملا/ليسغلا ةنيكام فصو مكحتلا ةحولضرعلا ةشاش فيفجت ةرود وأ ليسغ ةرود ليغشت ةيفيك ليسغلا تارودو جماربلا لودج تارايخلاو ليسغلا تارودليسغلا تارايخ ةصاخ ةيانع بلطتت سبلام ليسغلاو فيظنتلا داومفيظنتلا داوم ءاعو جرد ليسغلا ريضحتايودي ةحتفلا باب حتف حئاصنو رذح لئاسوصلختلا ةماعلا ةياقولاةنايصلاو ةيانعلا اهلحو لكاشملا فاشكتسا لولحلا /ةلمتحملا بابسلأا ةلكشملاةينقتلا ةدعاسملا ةمدخ ةينقتلا ةدعاسملا ةمدخب لاصتلاا لبقیربهار یاهلمعلاروتسد بصن Pwde 7125 W ،دیراذگب ناو ای کنیس لخاد ریش هب ار هدش هئارا یموطرخدیهد راشف هرابود ار همکد ،دوب دوش یم وغل وشتسشرگشیانم دیهد راشف هرابود ار ثکم/عورش START/PAUSE دوش یم نشور همکد نآ ابدنراذگب دنز یم کمشچ یبآ گنر هب یمارآ هب ثکم/عورش Pauseهدرک باختنا ار هاگتسد هارمه 4 یفاضا نزخم .تسارارق 1 نزخم رد ار تسا هدش هئارا دیهد راشف ار کمشچ ثکم/عورش START/PAUSE و ناسآ یوتا Easy Iron رگناشنیئوش سابل و هدنیوش داوم هدنیوش داوم نزخم یوشکنتخادنا رود ،یتشوگ چیپ کی زا هدافتسا اب .3 نییاپ و ولج شخب یئور هحفصتبقارم و یرادهگن یبای بیع تسا هدشن هداد راشف شوماخ/نشور ON/OFF همکدینف یناسر کمک تامدخ Návod k použití Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy InstalacePøipojení k elektrické a k vodovodní síti Technické údaje První prací cyklusZamezte jejímu ohybu Popis praèky Ovládací panelDisplej Jak provést prací cyklus nebo cyklus sušení Zavøete DvíøkaTabulka programù Programy a volitelné funkceVolitelné funkce praní Pøíprava prádla Prací prostøedky a prádloDávkovaè pracích prostøedkù Speciální programyLikvidace Opatøení a radyZákladní bezpeènostní pokyny Manuální otevøení dvíøekElektrického napájení Údržba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutí Èištìní praèkyPoruchy Poruchy a zpùsob jejich odstranìníMožné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìní Pøed pøivoláním Servisní služby Servisní služba195076590.02 Záporném pøípadì se obrate na støedisko servisní služby