Indesit PWDE 7125 W manual Mantenimiento y cuidados

Page 34

Mantenimiento y cuidados

Interrumpir el agua y la corriente ES eléctrica

Cierre el grifo de agua después de cada lavado.

De este modo se limita el desgaste de la instalación hidráulica de la lava-secadora y se elimina el peligro de pérdidas.

Desenchufe la máquina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento.

Limpiar la lava-secadora

La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño embebido en agua tibia y jabón. No use solventes ni productos abrasivos.

Limpiar el cajón de detergentes

2. desenrosque la tapa girándola en sentido antihorario (ver la figura): es normal que se vuelque un poco de agua;

3.limpie con cuidado el interior;

4.vuelva a enroscar la tapa;

5.vuelva a montar el panel verificando, antes de empujarlo hacia la máquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.

Controlar el tubo de alimentación de agua

1

2

Para extraer el cajón, presione la palanca (1) y tire hacia afuera (2) (ver la

figura).

Lávelo debajo del agua corriente, esta limpieza se debe realizar frecuentemente.

Controle el tubo de alimentación al menos una vez al año. Si presenta grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes presiones podrían provocar roturas imprevistas.

￿No utilice nunca tubos ya usados.

Limpiar la bomba

La lava-secadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la parte inferior de la misma.

￿Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la máquina.

Para acceder a la precámara:

 

 

 

1. quite el panel de

 

 

 

cobertura delantero de la

1

 

 

máquina presionando

 

 

hacia el centro, luego

 

 

 

 

 

 

empuje hacia abajo desde

 

2

3

ambos costados y

 

extráigalo (ver las figuras).

 

 

 

 

 

34

 

 

 

Image 34
Contents Instructions for use WASHER-DRYERConnecting the electricity and water supplies InstallationUnpacking and levelling First wash cycle Technical dataCable should not be bent or compressed Description of the washer-dryer Control panelDisplay How to run a wash cycle or a drying cycle Close the DoorTable of programmes and wash cycles Wash cycles and optionsWash options Preparing the laundry Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Special wash cyclesOpening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCleaning the pump Care and maintenanceCleaning the washer-dryer Cutting off the water and electricity GB suppliesTroubleshooting Problem Possible causes / SolutionsService Mode d’emploi Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricitéPremier cycle de lavage Caractéristiques techniquesOption Bandeau de commandesDescription du lavante-séchante Température VerrouilléEcran Met à clignoter lentement Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchageMettre L’APPAREIL Sous TENSION. Appuyer Sur la touche Fermer LE HublotTableau des programmes Programmes et optionsOptions de lavage Triage du linge Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Programmes spéciauxOuverture manuelle de la porte hublot Précautions et conseilsSécurité générale Mise au rebutEntretien et soin Anomalies et remèdes Causes / Solutions possiblesAnomalies Assistance Avant d’appeler le service d’Assistance techniqueSi ce n’est pas le cas, contacter un Centre de dépannage Manual de instrucciones Desembalaje y nivelación InstalaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Datos técnicos Primer ciclo de lavadoNo utilice prolongaciones ni conexiones múltiples Descripción de la lava-secadora Panel de controlPantalla Cerrar LA Puerta Cómo efectuar un ciclo de lavado o de secadoProgramar el secado Tabla de programas Programas y opcionesOpciones de lavado Preparar la ropa Detergentes y ropaContenedor de detergentes Programas particularesEliminaciones Precauciones y consejosSeguridad general Apertura manual de la puertaMantenimiento y cuidados Anomalías Anomalías y solucionesPosibles causas / Solución Si no es así, llame a un Centro de Asistencia Técnica Asistencia TécnicaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica No Pague Averias Nunca MASليغشتلا تاميلعت ءاملاو ءابرهكلا تادادمإ لصو بيكرتلاىوتسملا ديدحتو تايوتحملا غارفإ حوارتي عافترا ىلع يرادج فيرصتب ىلولأا ليسغلا ةرودةينقتلا تانايبلا ؛ضرلأا نع مس 100 ىتحو 65 نيبففجملا/ليسغلا ةنيكام فصو مكحتلا ةحولضرعلا ةشاش فيفجت ةرود وأ ليسغ ةرود ليغشت ةيفيك ليسغلا تارودو جماربلا لودج تارايخلاو ليسغلا تارودليسغلا تارايخ ةصاخ ةيانع بلطتت سبلام ليسغلاو فيظنتلا داومفيظنتلا داوم ءاعو جرد ليسغلا ريضحتايودي ةحتفلا باب حتف حئاصنو رذح لئاسوصلختلا ةماعلا ةياقولاةنايصلاو ةيانعلا اهلحو لكاشملا فاشكتسا لولحلا /ةلمتحملا بابسلأا ةلكشملاةينقتلا ةدعاسملا ةمدخ ةينقتلا ةدعاسملا ةمدخب لاصتلاا لبقیربهار یاهلمعلاروتسد بصن Pwde 7125 W ،دیراذگب ناو ای کنیس لخاد ریش هب ار هدش هئارا یموطرخدیهد راشف هرابود ار همکد ،دوب دوش یم وغل وشتسشرگشیانم دیهد راشف هرابود ار ثکم/عورش START/PAUSE دوش یم نشور همکد نآ ابدنراذگب دنز یم کمشچ یبآ گنر هب یمارآ هب ثکم/عورش Pauseهدرک باختنا ار هاگتسد هارمه 4 یفاضا نزخم .تسارارق 1 نزخم رد ار تسا هدش هئارا دیهد راشف ار کمشچ ثکم/عورش START/PAUSE و ناسآ یوتا Easy Iron رگناشنیئوش سابل و هدنیوش داوم هدنیوش داوم نزخم یوشکنتخادنا رود ،یتشوگ چیپ کی زا هدافتسا اب .3 نییاپ و ولج شخب یئور هحفصتبقارم و یرادهگن یبای بیع تسا هدشن هداد راشف شوماخ/نشور ON/OFF همکدینف یناسر کمک تامدخ Návod k použití Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy InstalacePøipojení k elektrické a k vodovodní síti Technické údaje První prací cyklusZamezte jejímu ohybu Popis praèky Ovládací panelDisplej Jak provést prací cyklus nebo cyklus sušení Zavøete DvíøkaTabulka programù Programy a volitelné funkceVolitelné funkce praní Pøíprava prádla Prací prostøedky a prádloDávkovaè pracích prostøedkù Speciální programyLikvidace Opatøení a radyZákladní bezpeènostní pokyny Manuální otevøení dvíøekElektrického napájení Údržba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutí Èištìní praèkyPoruchy Poruchy a zpùsob jejich odstranìníMožné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìní Pøed pøivoláním Servisní služby Servisní služba195076590.02 Záporném pøípadì se obrate na støedisko servisní služby