Johnson Hardware IB-412 R01 Tillämpningar, Allmänna instruktioner för samtliga installationer

Page 3

Bruksanvisning AquaT™ Marintoalett, Manuell

Svenska

Tillämpningar

Johnson Pump Comfort och Compact skål manuella marintoaletter kan installeras både i motor- och segelbåtar, antingen ovan eller under vattenlinjen, för användning till havs, på älvar, sjöar eller kanaler. Avloppet kan antingen ledas överbord (vänligen ha nationella eller lokala restriktioner i åtanke), eller till ett behandlingssystem eller till en holdingtank ombord.

OBS! Johnson Pump manuella toaletter är speciellt konstruerade för marint bruk. Konsultera din återförsäljare av Johnson Pump för råd om icke marina tillämpningar.

Egenskaper

Design

Flexibel hålstruktur på foten för att enkelt kunna ersätta de vanligaste toaletterna på marknaden.

Reversibel pumpmontering möjliggör ihopsättning för vänster- handsmanövrering av installatören.

Självsugande, dubbelverkande kolvpump.

Kolvstångsgejd i mässing för längre livslängd.

Kraftig virvelfunktion för effektiv spolning.

Slät design för enkel rengöring.

Ergonomiskt handtag.

Fjäderassisterad toppventilstängning för enklare flödning.

Fast 38 mm (1½”) rör för avlopp minimerar tilltäppningar.

Dubbla backventiler med 38 mm (1½”) hål förhindrar backflöde.

Multivinkelutlopp för olika slags installationer.

Låttåtkomliga monteringspunkter för snabb installation.

Standardfästen, logiskt placerade, inget behov för specialverktyg.

Dubbeltätad bottenplugg för vintertömning och enkel åtkomst vid rengöring.

Material

Premium ugnsbränd emalj lackerad träsits och lock.

Hygienisk vit keramikskål för enkel rengöring.

Underrede gjutet av ABS eller polypropylen, fästelement av rostfritt stål, mässingstyngder och neoprentätningar och -packningar.

Prestanda

Självsugande, torr, höjd 1 meter (3ft).

Tömningshöjd 3 meter (9ft).

Allmänna instruktioner för samtliga installationer

Du behöver:

Spiralarmerad slätborrad flexibel slang för både 19 mm (¾”) inre diameters inlopp och 38 mm (1½”) inre diameters utloppsslang.

Slangklämma av rostfritt stål.

Fäst slangarnas sträckning så att de inte kan flytta, och inte heller utöva någon hävstångsrörelse på slangändarnas anslutningar till vilka de är kopplade eftersom detta kan orsaka att närliggande sammanfogningsställen börjar läcka.

Undvik skarpa böjar på dessa slangar eftersom detta kan orsaka att de veckas.

Håll alla rördragningslängder så korta som möjligt när du utför detta arbete. Onödigt långa inlopps- eller utloppslängder gör bara att toaletten blir svårare att pumpa.

Tips: Om det är svårt att montera slangen på anslutningarna på toalet- ten eller bottenkranarna, mjuka upp slangändarna genom att doppa dessa i varmt vatten.

VARNING:

UTSÄTT INTE SLANGARNA FÖR ÖPPEN LÅGA.

UTSÄTT INTE TOALETTENS. PLASTANSLUTNINGAR FÖR ÖPPEN LÅGA ELLER VÄRME.

ANVÄND INGET TÄTNINGSMATERIAL FÖR NÅGRA SLANGANSLUTNINGAR.

Fäst samtliga slangändar till slanganslutningarna med helst två slangklämmor av rostfritt stål samt säkerställ att alla inlopps- anslutningar är lufttäta och att alla utloppsanslutningar är vattentäta.

Utloppets vinkelrör kan vridas 360 grader för att passa din in- stallation. Lossa alltid på de 2 låsskruvarna, justera utloppets vinkelrör till önskat läge och dra fast de 2 låsskruvarna innan slangen ansluts till det.

VARNING:

UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA DENNA ANVISNING KAN ORSAKA LÄCKAGE MELLAN VINKELRÖRET OCH PUMPCYLINDERN.

Dimensioner

• Måttskiss på sidan x.

Installationsanvisningar, allmänt

Anslutning genom skrov:

Du behöver:

19 mm (¾”) kaliber bottenkran för spolvattenintaget och, om du töm- mer överbord, en 38 mm (1½”) kaliber bottenkran för utloppet.

Följ instruktionerna från bottenkranens tillverkare gällande material och installationsmetod.

Se till att inloppets bottenkran placeras där den alltid befinner sig under vattenlinjen även när båten är i rörelse och se även till att utloppets bottenkran är både mer akter ut och högre än inloppets bottenkran.

Rördragning – val av rätt metod:

Du måste välj rätt installationsmetod för inloppets rördragning från 2 möjligheter och för utloppets rördragning från 4 möjligheter, i enlighet med om toaletten är över eller under vattenlinjen och om utloppet leds överbord eller till en tank ombord.

Rördragning – Inlopp, 2 alternativ

Alternativ 1:

Toalett under vattenlinjen

Du måste använda en 19 mm (¾”) avluftad krökanslutning.

Led inloppsslangen den rakaste vägen från inloppets bottenkran till spolpumpens inloppsanslutning.

Avlägsna den till toaletten medlevererade vita slangen vilken ansluter spolpumpens utlopp till skålens vinkelrör.

Med hjälp av en skruvnyckel, vrid inloppstätningen på toaletten så att vinkelröret pekar uppåt.

Ersätt den vita slangen med en längre längd av 19 mm inre dia- meters slang och placera den på så vis att den är minst 20 cm (8”) över högsta möjliga vattenlinje och montera den avluftade kröken på dess högsta punkt.

VARNING:

PLACERA INTE DEN AVLUFTADE KRÖKEN MELLAN INLOPPETS BOTTENKRAN OCH SPOLPUMPENS INLOPP, eftersom detta gör att spolpumpen blir svårare eller tyngre att flöda och kan hindra den från att alls fungera.



Image 3
Contents AquaT Marine Toilet Garantía WarrantyGaranti GarantieRördragning Inlopp, 2 alternativ Allmänna instruktioner för samtliga installationerInstallationsanvisningar, allmänt TillämpningarAlternativ Toalett över vattenlinjen och tömning överbord Rördragning Utlopp, 4 alternativAlternativ Toalett över vattenlinjen AlternativPlacering InstallationsanvisningSäkerhet InledningInledning DriftanvisningarUnderhållsinstruktioner MonteringÖversyn Service Förberedelse för vinterrustningByte av tätning VinterrustningReservdelar och referenslista Dimensioner & ViktInstallation instructions, General ApplicationsPipework Inlet, 2 alternatives Alternative TestingPipework Outlet, 4 alternatives Alternative Toilet above the waterlineLocation Installation InstructionsSafety IntroductionMaintenance Instructions Operating InstructionsIntroduction Overhaul WinterizationSpare Parts & Reference guide Installationsanweisungen, Allgemeines AnwendungenRohrleitung Einlauf, 2 Möglichkeiten Prüfen Rohrleitung Auslauf, 4 MöglichkeitenMöglichkeit Toilette über die Wasserlinie MöglichkeitMontage MontageanweisungenEinleitung MontageortBetriebsanweisungen WartungsanweisungenEinleitung Dichtung ersetzen Winterfest machenInstandsetzung Ersatzteile und Bezug Abmessungen und GewichteTuyauterie Prise d’eau, 2 alternatives Instructions d’installation, GénéralitésVous pouvez utiliser un clapet de non-retour de 19 mm 3/4 Tuyauterie Evacuation, 4 alternativesAlternative Toilettes au-dessus de la ligne de flottaison EssaisBord de la cuvette en dessous de la ligne de flottaison Instructions Pour L’INSTALLATIONEmplacement Securite Tuyauterie DesserreeNettoyage Instructions D’UTILISATIONPremière utilisation Utilisation normaleRemise en service Instructions Pour LA MaintenanceService d’entretien Préparation pour l’hivernage Remplacement du dispositif d’étanchéitéFixer le cylindre à la base des toilettes Étriers Dimensions & PoidsVenablement serré Pièces de rechange & Guide de référenceAplicaciones Instrucciones de instalación, GeneralTuberías Entrada, 2 alternativas Pruebas Tuberías Salida, 4 alternativasAlternativa Aseo por encima de la línea de flotación AlternativaUbicación Instrucciones DE InstalaciónSeguridad IntroducciónIntroducción Instrucciones DE FuncionamientoInstructiones DE Mantenimiento MontajePrecaución Remplazo del selladoPreparación para el invierno Revisión y Puesta a puntoPiezas de repuesto & Guía de referencia Dimensiones & PesoIstruzioni di installazione, Generale ApplicazioniTubazioni Entrata, 2 alternative Tubazioni Sbocco, 4 alternative TestSicurezza Montaggio Istruzioni DI InstallazioneIntroduzione CollocazioneIstruzioni DI Funzionamento Istruzioni PER LA ManutenzioneIntroduzione Revisione Istruzioni di servizio Preparazione per la messa a riposoSostitizione delle guarnizioni Messa a riposoParti di Ricambio e Guida di Riferimento Dimensioni e pesoPage Johnson Pump AB