AKG Acoustics PT 4500 manual Error Messages

Page 35

 

 

6 Error Messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Error Messages

Problem

 

Remedy

 

 

 

 

 

Err.>rF<

PLL error. (Receiver unable to lock on

1. Press setup switch briefly and set

 

 

to selected frequency.)

 

different frequency.

 

 

 

2.

If problem persists, contact your

 

 

 

 

nearest AKG Service Center.

 

 

 

 

 

Err.>SYS<

Frequency settings cannot be changed.

1. Switch power to transmitter OFF and

 

 

 

 

back ON after about 10 seconds.

 

 

 

2.

If problem persists, contact your

 

 

 

 

nearest AKG Service Center.

 

 

 

 

 

Err.>USr<

Last setting cannot be loaded.

1. Set frequency again.

 

 

 

2.

If problem occurs frequently, contact

 

 

 

 

your nearest AKG Service Center.

 

 

 

 

 

 

Err.>FrE<

Frequencies cannot be selected from

1.

Continue with previous setting.

 

 

Frequency screen.

2.

Press setup switch briefly and set

 

 

 

 

frequency from Preset screen.

 

 

 

3.

If problem occurs frequently, con-

 

 

 

 

tact your nearest AKG Service Cen-

 

 

 

 

ter.

 

 

 

 

 

 

Err.>PrE<

All Presets defective; no Preset selec-

1.

Use frequency screen to set fre-

 

(comes up on powering up or when try-

table.

 

quency

 

ing to select a Preset and appears on

 

 

(section 3.6.2).

 

receiver, too.)

 

2.

Contact your nearest AKG Service

 

 

 

 

Center.

 

 

 

 

 

 

Err.>PrE<

One or more Presets defective.

1.

You can select Presets, but note

 

(comes up on powering up only and

 

 

that defective Presets will not be

 

does not appear on receiver.)

 

 

available.

 

 

 

2.

Contact your nearest AKG Service

 

 

 

 

Center.

 

 

 

 

 

 

Err.>rPt<

No remaining battery life data available.

1.

Check batteries: replace standard

 

 

 

 

rechargeable batteries immediately

 

 

 

 

with dry batteries or AKG BP 4000

 

 

 

 

battery pack.

 

 

 

2.

Remove and reinsert BP 4000 bat-

 

 

 

 

tery pack.

 

 

 

3.

If error persists, charge battery

 

 

 

 

pack.

 

 

 

4.

If error occurs with several different

 

 

 

 

battery packs or types of dry bat-

 

 

 

 

teries, contact your nearest AKG

 

 

 

 

Service Center.

 

 

 

 

 

 

Err.>AF<

No signal at audio input.

1.

Check microphone element.

 

 

 

2.

Mount microphone element.

 

 

 

3.

Briefly push setup switch.

 

 

 

4.

If error occurs frequently, contact

 

 

 

 

your nearest AKG Service Center.

 

 

 

 

 

 

Rec.>Acc<

BP 4000 battery pack needs recovery.

Run recovery cycle. Refer to User

 

 

 

 

Manual of optional CU 4000

 

 

 

 

charger.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT 4500

35

Image 35
Contents D I E N U N G S a N L E I T U N G . . S Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Umwelt Beschreibung Angeordnet Nur im Preset-MenüRot In folgenden Fällen leuchtet die Kontroll-LED rot Des Senders aus516 ML, C 518 ML, C 519 ML CK 55 L, C 417 L, C 520 L, C 555 LHinweis Wichtig Setup-Schalter kurz drücken Setup-Schalter lang drückenSetup-Schalter kurz nach rechts oder links drehen InbetriebnahmeZu stören Keit siehe Kapitel 3.8 einstellenInbetriebnahme Schalter Tan eingestellten Presets beginnen zu blinkenWenn kein Preset gespeichert ist, zeigt das Display Bei Ihrer lokalen Regulierungsbehörde erfahrenSiehe Kapitel Frequenz-Menü Selben Frequenzgruppe auszuwählen Quenz abgestimmtMehrkanalanlagen Quenz einzustellenManuelle Einstellung Inbetriebnahme Betriebshinweise Freien Kanal der gewählten Frequenzgruppe MUTE. Die Kontroll-LED 1 wechselt auf rotLung ON. Die Kontroll-LED 1 wechselt auf grün Achten Sie darauf, das Mikrofon auf den Mund auszurichtenReinigung Fehlermeldungen Technische Daten FehlermeldungenTable of Contents Environment Safety and EnvironmentSafety Chanical vibrations, or shockDescription Operate after approx seconds Mute switch is active in all modesActive and Silent modes only Close the battery compartment door Symbols Connecting Turn the setup switch briefly to the left or rightOpen the battery compartment door Frequency refer to .6 and input gain refer to section Setting UpSetting Up Setting Up Lock mode, referring to section Press Setup briefly. The display will change like thisQuency for each transmiter and receiver Push the setup switch brieflyAs follows Using Operating Notes Head-worn microphones Teries or BP 4000 battery pack from the transmitterBelow the frequency readout PossibleCleaning Error Messages Est AKG Service Center Error MessagesPower to transmitter on 760 790, 790 820, 835 862 MHz Carrier frequency rangesSommaire Sécurité et environnement Description Émetteur de poche Piles 1,5 Dimension AADe commande Teur Voir Fig Introduction Fournitures d’origineTion de la touche ON/OFF. La LED témoin 1 passe au vert Cepteur lorsque le signal audio est sur muetTension ON/OFF est en retraitDu câble guitare MKG L d’AKG En mode LockCâble guitare Tourner la molette d’un geste bref à droite ou à gauche Mise en serviceAppuyer brièvement sur la molette ’entrée voir point ModesInadvertance des paramètres en cours d’émission Si l’émetteur est sous tension, mettez-le hors tension Voir Fig Sélection de la porteuse Menu PresetsAppuyez 0,6 seconde environ sur la touche ON/OFF Nez la molette à gauche Si aucun preset n’est mémorisé, l’écran afficheSe mettent à clignoter Nez la molette à droiteVoir point Menu Fréquences Mise en serviceSecondes environ. L’écran affiche Du gain d’entrée Mise en service Menu Gain Gain d’entrée en dB Modes SetupSélection du mode UtilisationSie 520 L, C 555 L Modes d’emploi respectifs Installations’emploi du microphone MulticanauxNettoyage Messages d’erreur Caractéristiques techniques Messages d’erreurIndice Sicurezza Ambiente Sicurezza e ambienteDescrizione Dopo ca secondi il trasmettitore è pronto all’esercizio Della batteria in oreParametro da regolare Il display visualizza tutti i parametri del trasmettitoreChitarra non in dotazione Messa in esercizio Frequenza portante attualmente prescelta in MHz Splay 2 si attivaPortante Premete il tasto ON/OFF 3 per circa 0,6 secondiIndicazione Vedi fig DisattivazioneDi frequenze è sono ammessoi nel vostro paese Setup a destraTore Setup a sinistra SetupMessa in esercizio Nuovo una frequenza per ogni trasmettitore e ricevitore SceltoSinistra o a destra. Sul display viene visualizzato Save -n Messa in esercizio Indicazioni per l’esercizio Prossimo canale libero del gruppo di frequenze prescelto Pulizia Indicazioni errori Gamme delle frequenze portanti Errori visualizzati sul display Errore Rimedio Err.JoGSinserire il trasmettitore e Reinserirlo dopo 10 secondiÍndice Medio ambiente Seguridad y medio ambienteSeguridad Braciones o a golpesDescripción Cio De la pila en horasDad de medición Parámetro a ajustarDescripción Puesta en funcionamiento Sualizador 2 se encienda ModosBilidad de entrada véase capítulo Mentos de mando están activadosAviso oFF Todos los modos Puesta en funcionamientoEn verde DesconectarQuierda Tador Setup hacia la derechaSet seleccionado actualmente empiezan a parpadear RechaVéase capítulo 2 Menú de frecuencia Ruidos de interferencia Cuencias seleccionadoMente la frecuencia para cada transmisor y receptor Selección manual Selección automática Puesta en funcionamiento Instrucciones para el uso Oriente el micrófono hacia la boca del usuario MUTE. El LED de control 1 cambia a rojoON. El LED de control 1 cambia a verde Tado el micrófonoLimpieza Avisos de error Datos técnicos 103 100101 102Segurança Meio ambiente Segurança e meio ambienteDescrição Voluntário Segundos516 ML, C 518 ML, C 519 ML Operação Importante Ligar OperaçãoDesligar Pressione por ca ,6 segundos a tecla ON/OFFLigar no modo Lock Veja fig Mute não aparece e o LED de controle 1 brilha verdeSetup para a esquerda Se nenhum preset for armazenado o display mostraTrole Setup Setup para a direitaVeja capítulo Menu de freqüências 101 Cia novamente para cada emissor e receptor LecionadoAjuste manual Ajuste automático 103 104 Comutar entre os Instruções para o usoDe ajuste Modos ActiveDo grupo selecionado de freqüências Cia entre o microfone e a bocaDê atenção a orientar o microfone para a boca do usuário 520 L, C 555 L Do respectivo microfoneLimpeza Indicações de falha Especificações Indicações de falhaNotizen Notes Notes Note Notas Notas 111 Page