KitchenAid KBNU367TSS, W10175730A, KBNU271VSS Exigences Dinstallation, Outillage et pièces

Page 42

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

Modèles à gaz propane (bouteille de 20 lb)

Outillage nécessaire

Mètre ruban

Clé ou pince

Petit tournevis à lame plate

Clé à tuyauterie

Tournevis à lame plate

Ciseaux ou pince

Tournevis Phillips n° 2 et n° 3

 

coupante (pour couper les

 

attaches)

 

Niveau

 

Solution non corrosive de

 

 

détection des fuites

Modèles à gaz naturel

Outillage nécessaire

Mètre ruban

Clé ou pince

Petit tournevis à lame plate

Clé à tuyauterie

Tournevis à lame plate

Ciseaux ou pince

Tournevis Phillips n° 2 et n° 3

 

coupante (pour couper les

 

attaches)

 

Niveau

 

Solution non corrosive de

 

 

détection des fuites

Pièces fournies

Ensemble détendeur/tuyau de raccordement, pour gaz propane sous pression de 11" (colonne d'eau) (raccordement à la tubulure de distribution).

Bride de montage pour moteur du tournebroche

Moteur du tournebroche

Fourches du tournebroche

Broche de tournebroche

Fumoir

1 prise à broche unique/transformateur de 500 mA pour le moteur du tournebroche

1 prise à broche unique/transformateur de 500 mA pour le gril (source d'alimentation)

Détendeur convertible pour gaz naturel sous pression de 4" (colonne d'eau)

Ensemble de conversion au gaz naturel

Chariot pour bouteille de propane

2 piles alcalines de taille “D” de 1,5 V

Housse de gril en vinyle

Pièces nécessaires - modèles à gaz propane (bouteille de 20 lb)

Bouteille de gaz propane de 20 lb – environ 18" (45,7 cm) de hauteur et 12" (30,5 cm) de diamètre

Pièces fournies

Détendeur convertible pour gaz naturel sous pression de 4" (colonne d'eau)

1 prise à broche unique/transformateur de 500 mA pour le moteur du tournebroche

1 prise à broche unique/transformateur de 500 mA pour le gril (source d'alimentation)

Piles alcalines de taille “D” de 1,5 V (sur certains modèles)

Bride de montage pour moteur du tournebroche (sur certains modèles)

Moteur du tournebroche (sur certains modèles)

Fourches du tournebroche (sur certains modèles)

Broche de tournebroche (sur certains modèles)

Fumoir (sur certains modèles)

Pièces nécessaires

Robinet d'arrêt de la canalisation de gaz

Raccord droit mâle fileté de ½", pour raccordement au détendeure pipe thread nipple for connection to pressure regulator

Composé d'étanchéité des tuyauteries résistant à l'action du gaz propane

Conduit de raccordement flexible (longueur de 4 à 5 pi [1,2 à 1,5 m]), acier inoxydable, homologation CSA, ou canalisation de gaz rigide, selon le cas

42

Image 42
Contents BUILT-IN Outdoor Grills Outdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Table of Contents Installation Requirements Tools and PartsRotisserie Product DimensionsLocation Requirements Built-in Outdoor Grill Non-Combustible EnclosureCabinet Cutout Dimensions Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming Drawer13½ 34.3 cm 10⁵⁄₈ 27.0 cm 22¹¹⁄₁₆ 57.6 cm Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Electrical Requirements Recommended Ground MethodModel/serial number plate Gas Supply Requirements Gas Connection RequirementsLocal LP Gas Supply Conversion Natural Gas ConversionNatural Gas LP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankInstall Tank Tray for 20 lb LP Gas Fuel Tank Installation InstructionsBuilt-in Outdoor Grill Installation Built-In Grill Size Dimension a Dimension BTop nut loosened Top nut tightened To Install the 20 lb LP Gas Fuel Tank Lb LP gas fuel tank Gas pressure regulator/hose assemblyMake Gas Connection Closed valve Open valve Gas Connection to Natural Gas or Local LP GasPlug in Grill Single-prong plugGAS Conversions Tools and Parts for Gas ConversionConversion to a Local LP Gas Supply Installation of the regulatorBrass connector Convertible regulator Make Grill Connections Connect Local LP Gas SupplyBrass elbow Convertible regulator Conversion from LP Gas to Natural GasChange the main grill burner valve orifices Two screwsFor models with 1 rotisserie burner Change the Rotisserie-infrared burner orificesChange the Sear burner orifices For models with 2 rotisserie burnersTo Adjust Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics Hook up to Natural gas and Leak TestLow Flame Adjustment Outdoor Grill USEControl Panel Display Start/ResetElectronic Grill Display ModeUsing Your Outdoor Grill LightsTurn the Gas Supply On Check the Drip TrayPrepare the Gas Supply Lighting the Grill and Infrared Sear Burner on some modelsUsing Your Infrared Sear Burner Using Your RotisserieTo Use Lighting the Rotisserie Burner Manually Lighting the Rotisserie BurnerLighting extension Rotisserie burner Using Your Smoker Box Rotisserie Cooking TipsTrussing Poultry for the Rotisserie Tips for Outdoor Grilling Hood LightsCooking Methods Grilling Chart Total minutes BeefChicken Total minutes Fish and Seafood TurkeyFresh Vegetables Replacing the Batteries Outdoor Grill CareChanging the Light Bulb StyleGeneralCleaning Cleaning MethodInfrared Sear Burners Drip Tray and Drip Tray PansFor models with electronic grill display TroubleshootingNothing will operate Cooking results not what expectedU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaKitchenaid Outdoor Product Warranty This limited warranty does not coverCall Page Sécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Exigences Dinstallation Outillage et piècesTournebroche Exigences demplacementDimensions du produit Enceinte non combustible du gril dextérieur encastréDimensions de la cavité du placard Dimension C Dimension D Dimension E Page Méthode recommandée de mise à la terre Plaque signalétique des numéros de modèle et de sérieSpécifications électriques Spécifications de lalimentation en gaz Exigences concernant le raccordement au gazConversion pour lalimentation au gaz naturel Vis de blocage Trou pour montage Collerette inférieureInstructions ’INSTALLATION Installation du gril dextérieur encastréGaz naturel Bloc de mousse Matériau demballage de mousse Taille du gril Dimension a Dimension B EncastréÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Supports du plateau de réchauffage Plateau de réchauffageRondelle de blocage C. Rondelle plate Écrou supérieur desserré Écrou supérieur serréInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Raccordement de gazRaccordement à une bouteille de gaz propane de 20 lb Robinet fermé Robinet ouvert Alimentation au gaz naturel ou au gaz propane localBranchement du gril Prise à une brocheConversions DE GAZ Outils nécessairesInstallation du détendeur Conversion au gaz propane localRaccord en laiton Détendeur convertible Conversion du gaz propane au gaz naturel Enregistrer la conversionRaccordement brûleur/gicleur Brûleur Deux visGicleur de brûleur du gril Grille de protection VisRemplacement des gicleurs du brûleur à infrarouge Raccordement au gaz naturel et recherche des fuitesEnregistrement de la conversion Réglage pour le débit thermique minimum Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Processus de réglageAfficheur Électronique DU Gril Start/Reset démarrage/réinitialisationUtilisation DU Gril Dextérieur AfficheurLorsque le niveau de la bouteille de propane est faible Mode 2 MinuterieMode 3 Caractéristique Flame Time RéglagePréparation de l’alimentation en gaz Utilisation du gril dextérieurContrôle du plateau dégouttement Ouvrir larrivée de gazUtilisation du brûleur à infrarouge Utilisation du tournebrocheGrils encastrés rebord droit Utilisation Vis de bride Bride du tournebrocheMoteur du tournebroche Cordon dalimentation à une broche Allumage manuel du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheUtilisation du fumoir Lampes du capotPour remplir à nouveau le fumoir pendant son utilisation Méthodes de cuisson Total Bœuf Tableau de cuisson au grilMinutes au PouletDinde Total AgneauPoisson et fruits de mer Légumes fraisChangement de lampoule déclairage Remplacement des pilesEntretien DU Gril Dextérieur Vis LampeNettoyage général Méthode de nettoyageBrûleurs EN Forme DE U Raccordement du brûleur/du gicleurPour les modèles à affichage électronique du gril DépannageRien ne fonctionne Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévusGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaLa présente garantie limitée ne couvre pas W10175730A