KitchenAid KBNU487TSS, W10175730A Total Agneau, Poisson et fruits de mer, Dinde, Légumes frais

Page 70

ALIMENT

MÉTHODE DE

TEMP. INTERNE

DURÉE

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

 

CUISSON/RÉGLAGE

 

(minutes au

 

 

DU BRÛLEUR

 

total)

 

 

 

 

 

 

Agneau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Côtelettes et steaks,

 

 

 

 

Longe, côte, surlonge,

 

Moy-saignante (145°F/

10-20

 

1" (2,5 cm) d'épaisseur

DIRECT

 

 

Moyenne

63°C) à Moyenne (160°F/

 

 

 

 

71°C)

 

 

1½" (3,8 cm) d'épaisseur

DIRECT

Moy-saignante (145°F/

16-20

 

 

Moyenne

63°C) à Moyenne (160°F/

 

 

 

 

71°C)

 

 

 

 

 

 

 

Poisson et fruits de mer

 

 

 

 

Filets, darnes, gros

DIRECT

morceaux, flétan, saumon,

Moyenne

espadon, 8 oz (0,25 kg)

 

4 à 6 par

Griller, retourner une fois. Enduire

½" (1,3 cm)

la grille d'huile pour empêcher le

d'épaisseur de

poisson d'attacher. Retirer du feu

poisson

lorsque l'intérieur est opaque et

 

floconneux et que la peau

 

s'enlève facilement.

Entier, poisson-chat, truite

DIRECT

 

5 à 7 par côté

 

arc-en-ciel, 8-11 oz (0,25 à

Élevée

 

 

 

0,34 kg)

 

 

 

 

Mollusques et crustacés,

DIRECT

 

4-8

 

pétoncles, crevettes

Moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dinde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poitrine entière (morceaux

INDIRECT

170°F/77°C

14-18 par lb

Recouvrir de papier d'aluminium

avec os)

Élevée/arrêt/élevée

 

(7-8 par kg)

jusqu'aux 30 dernières minutes

 

 

 

 

de cuisson.

Demi-poitrine (morceaux

INDIRECT

170°F/77°C

25-30 par lb

Commencer avec le côté peau

avec os)

Moy./arrêt/moy.

 

(11-14 par kg)

vers le bas.

Entière

INDIRECT

Poitrine 170°F/77°C

11-16 par lb

Moins de 11 lb. (5,0 kg)

7 à 12 lb (2,6 à 5,4 kg)

Élevée/arrêt/élevée

Cuisse 180°F/82°C

(5-7 par kg)

 

 

 

 

 

 

Légumes frais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Épi de maïs

DIRECT

 

20-25

Faire tremper dans l'eau froide

 

Moyenne

 

 

pendant 20 minutes. Ne pas

 

 

 

 

retirer l'enveloppe de l'épi.

 

 

 

 

Secouer pour éliminer l'excès

 

 

 

 

d'eau.

Aubergine

DIRECT

 

7-10

Laver et couper en tranches de

 

Moyenne

 

 

½" (1,3 cm) ou dans le sens de la

 

 

 

 

longueur. Enduire d'huile d'olive.

Oignon,

DIRECT

½" (1,3 cm) d'épaisseur

Moyenne

Pommes de terre,

DIRECT

Patates douces, entières

Moyenne

Pommes de terre au four,

DIRECT

entières

Élevée

Poivrons, rôtis

DIRECT

 

Élevée

Courge,

DIRECT

courge d'été, courgette

Moyenne

Ail

DIRECT

rôti

Moyenne

8-20

Griller, retourner une fois. Enduire

 

d'huile d'olive. Enfiler plusieurs

 

tranches sur une brochette pour

 

les maintenir ensemble.

40-70

Emballer individuellement dans

 

du papier d'aluminium résistant.

 

Griller, faire pivoter

45-90

occasionnellement.

 

15-22

Laver et placer entier sur le gril.

 

Carboniser la peau tout autour.

 

Laisser refroidir dans un sac en

 

papier ou une pellicule de

 

plastique pour dégager la peau

 

noircie. Peler et retirer les pépins.

7-10

Laver et couper en tranches de

 

½" (1,3 cm) ou dans le sens de la

 

longueur. Enduire d'huile d'olive.

20-25

Couper la partie supérieure,

 

arroser légèrement d'huile d'olive

et emballer dans une double couche de papier d'aluminium.

70

Image 70
Contents BUILT-IN Outdoor Grills Outdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Table of Contents Installation Requirements Tools and PartsRotisserie Product DimensionsLocation Requirements Built-in Outdoor Grill Non-Combustible EnclosureCabinet Cutout Dimensions Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming Drawer13½ 34.3 cm 10⁵⁄₈ 27.0 cm 22¹¹⁄₁₆ 57.6 cm Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Recommended Ground Method Electrical RequirementsModel/serial number plate Gas Supply Requirements Gas Connection RequirementsLocal LP Gas Supply Conversion Natural Gas ConversionNatural Gas LP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankInstall Tank Tray for 20 lb LP Gas Fuel Tank Installation InstructionsBuilt-in Outdoor Grill Installation Built-In Grill Size Dimension a Dimension BTop nut loosened Top nut tightened Lb LP gas fuel tank Gas pressure regulator/hose assembly To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection Closed valve Open valve Gas Connection to Natural Gas or Local LP GasPlug in Grill Single-prong plugGAS Conversions Tools and Parts for Gas ConversionConversion to a Local LP Gas Supply Installation of the regulatorBrass connector Convertible regulator Make Grill Connections Connect Local LP Gas SupplyBrass elbow Convertible regulator Conversion from LP Gas to Natural GasChange the main grill burner valve orifices Two screwsFor models with 1 rotisserie burner Change the Rotisserie-infrared burner orificesChange the Sear burner orifices For models with 2 rotisserie burnersTo Adjust Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics Hook up to Natural gas and Leak TestOutdoor Grill USE Low Flame AdjustmentControl Panel Display Start/ResetElectronic Grill Display ModeUsing Your Outdoor Grill LightsTurn the Gas Supply On Check the Drip TrayPrepare the Gas Supply Lighting the Grill and Infrared Sear Burner on some modelsUsing Your Rotisserie Using Your Infrared Sear BurnerTo Use Manually Lighting the Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerLighting extension Rotisserie burner Rotisserie Cooking Tips Using Your Smoker BoxTrussing Poultry for the Rotisserie Hood Lights Tips for Outdoor GrillingCooking Methods Total minutes Beef Grilling ChartChicken Turkey Total minutes Fish and SeafoodFresh Vegetables Replacing the Batteries Outdoor Grill CareChanging the Light Bulb StyleGeneralCleaning Cleaning MethodInfrared Sear Burners Drip Tray and Drip Tray PansFor models with electronic grill display TroubleshootingNothing will operate Cooking results not what expectedU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaThis limited warranty does not cover Kitchenaid Outdoor Product WarrantyCall Page Sécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Exigences Dinstallation Outillage et piècesTournebroche Exigences demplacementDimensions du produit Enceinte non combustible du gril dextérieur encastréDimensions de la cavité du placard Dimension C Dimension D Dimension E Page Plaque signalétique des numéros de modèle et de série Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de lalimentation en gaz Exigences concernant le raccordement au gazConversion pour lalimentation au gaz naturel Vis de blocage Trou pour montage Collerette inférieureInstallation du gril dextérieur encastré Instructions ’INSTALLATIONGaz naturel Bloc de mousse Matériau demballage de mousse Taille du gril Dimension a Dimension B EncastréÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Supports du plateau de réchauffage Plateau de réchauffageRondelle de blocage C. Rondelle plate Écrou supérieur desserré Écrou supérieur serréRaccordement de gaz Installation de la bouteille de propane de 20 lbRaccordement à une bouteille de gaz propane de 20 lb Robinet fermé Robinet ouvert Alimentation au gaz naturel ou au gaz propane localBranchement du gril Prise à une brocheConversions DE GAZ Outils nécessairesConversion au gaz propane local Installation du détendeurRaccord en laiton Détendeur convertible Conversion du gaz propane au gaz naturel Enregistrer la conversionRaccordement brûleur/gicleur Brûleur Deux visGicleur de brûleur du gril Grille de protection VisRaccordement au gaz naturel et recherche des fuites Remplacement des gicleurs du brûleur à infrarougeEnregistrement de la conversion Réglage pour le débit thermique minimum Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Processus de réglageAfficheur Électronique DU Gril Start/Reset démarrage/réinitialisationUtilisation DU Gril Dextérieur AfficheurLorsque le niveau de la bouteille de propane est faible Mode 2 MinuterieMode 3 Caractéristique Flame Time RéglagePréparation de l’alimentation en gaz Utilisation du gril dextérieurContrôle du plateau dégouttement Ouvrir larrivée de gazUtilisation du tournebroche Utilisation du brûleur à infrarougeGrils encastrés rebord droit Vis de bride Bride du tournebroche UtilisationMoteur du tournebroche Cordon dalimentation à une broche Allumage manuel du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheLampes du capot Utilisation du fumoirPour remplir à nouveau le fumoir pendant son utilisation Méthodes de cuisson Total Bœuf Tableau de cuisson au grilMinutes au PouletDinde Total AgneauPoisson et fruits de mer Légumes fraisChangement de lampoule déclairage Remplacement des pilesEntretien DU Gril Dextérieur Vis LampeNettoyage général Méthode de nettoyageBrûleurs EN Forme DE U Raccordement du brûleur/du gicleurPour les modèles à affichage électronique du gril DépannageRien ne fonctionne Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévusGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaLa présente garantie limitée ne couvre pas W10175730A