KitchenAid KBNU367TSS Deux vis, Gicleur de brûleur du gril, Raccordement brûleur/gicleur Brûleur

Page 58

11.Examiner la tige sur le chapeau de laiton. Si les lettres “NAT” ne sont pas visibles à l'extrémité de la tige de plastique la plus éloignée du chapeau de laiton, séparer la tige du chapeau, inverser la position de la tige et réinsérer la tige dans le chapeau de façon à ce que les lettres “NAT” soient visibles à l'extrémité de la tige la plus éloignée du chapeau de laiton.

NAT

12.Réinstaller le chapeau sur le détendeur convertible.

Remplacement des gicleurs du robinet du brûleur principal du gril

1.Retirer manuellement toutes les grilles, la plaque associée aux brûleurs à infrarouge et les brûleurs.

2.Enlever les 2 vis qui maintiennent le brûleur en place. Ôter le brûleur à gaz du gril.

A

A. Deux vis

3.Utiliser une clé à douille de 6 mm ou un tourne-écrou de

6 mm pour retirer le gicleur de laiton à l'extrémité de chaque robinet de gaz.

A

A. Gicleur de brûleur du gril

4.Installer les nouveaux gicleurs de 2,34 mm fournis avec cet ensemble à l'extrémité du robinet de gaz. Utiliser une clé à douille de 6 mm ou tourne-écrou de 6 mm pour serrer.

REMARQUE : Les chiffres 2,34 gravés sur le gicleur indiquent sa taille.

A

A. Gicleur de brûleur du gril

5.Réinstaller le brûleur : engager le tube central (buse) sur le gicleur.

A

B

A. Raccordement brûleur/gicleur

B.Brûleur

6.Réinstaller le brûleur à gaz à l'aide de 2 vis.

A

A. Deux vis

7.Répéter ce processus pour chaque brûleur du gril.

Remplacement du/des gicleur(s) du brûleur à infrarouge du tournebroche

1.Ôter la vis et le couvercle de l'ouverture d'accès à l'arrière du capot du gril à l’aide d’un tournevis Phillips.

2.Utiliser un tournevis Phillips pour ôter les 2 vis fixant la grille de protection au brûleur.

A

B

A.Grille de protection

B.2 vis.

58

Image 58
Contents BUILT-IN Outdoor Grills Outdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Table of Contents Installation Requirements Tools and PartsRotisserie Product DimensionsLocation Requirements Built-in Outdoor Grill Non-Combustible EnclosureCabinet Cutout Dimensions Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming Drawer13½ 34.3 cm 10⁵⁄₈ 27.0 cm 22¹¹⁄₁₆ 57.6 cm Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Recommended Ground Method Electrical RequirementsModel/serial number plate Gas Supply Requirements Gas Connection RequirementsLocal LP Gas Supply Conversion Natural Gas ConversionNatural Gas LP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankInstall Tank Tray for 20 lb LP Gas Fuel Tank Installation InstructionsBuilt-in Outdoor Grill Installation Built-In Grill Size Dimension a Dimension BTop nut loosened Top nut tightened Lb LP gas fuel tank Gas pressure regulator/hose assembly To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection Closed valve Open valve Gas Connection to Natural Gas or Local LP GasPlug in Grill Single-prong plugGAS Conversions Tools and Parts for Gas ConversionConversion to a Local LP Gas Supply Installation of the regulatorBrass connector Convertible regulator Make Grill Connections Connect Local LP Gas SupplyBrass elbow Convertible regulator Conversion from LP Gas to Natural GasChange the main grill burner valve orifices Two screwsFor models with 1 rotisserie burner Change the Rotisserie-infrared burner orificesChange the Sear burner orifices For models with 2 rotisserie burnersTo Adjust Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics Hook up to Natural gas and Leak TestOutdoor Grill USE Low Flame AdjustmentControl Panel Display Start/ResetElectronic Grill Display ModeUsing Your Outdoor Grill LightsTurn the Gas Supply On Check the Drip TrayPrepare the Gas Supply Lighting the Grill and Infrared Sear Burner on some modelsUsing Your Rotisserie Using Your Infrared Sear BurnerTo Use Manually Lighting the Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerLighting extension Rotisserie burner Rotisserie Cooking Tips Using Your Smoker BoxTrussing Poultry for the Rotisserie Hood Lights Tips for Outdoor GrillingCooking Methods Total minutes Beef Grilling ChartChicken Turkey Total minutes Fish and SeafoodFresh Vegetables Replacing the Batteries Outdoor Grill CareChanging the Light Bulb StyleGeneralCleaning Cleaning MethodInfrared Sear Burners Drip Tray and Drip Tray PansFor models with electronic grill display TroubleshootingNothing will operate Cooking results not what expectedU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaThis limited warranty does not cover Kitchenaid Outdoor Product WarrantyCall Page Sécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Exigences Dinstallation Outillage et piècesTournebroche Exigences demplacementDimensions du produit Enceinte non combustible du gril dextérieur encastréDimensions de la cavité du placard Dimension C Dimension D Dimension E Page Plaque signalétique des numéros de modèle et de série Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de lalimentation en gaz Exigences concernant le raccordement au gazConversion pour lalimentation au gaz naturel Vis de blocage Trou pour montage Collerette inférieureInstallation du gril dextérieur encastré Instructions ’INSTALLATIONGaz naturel Bloc de mousse Matériau demballage de mousse Taille du gril Dimension a Dimension B EncastréÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Supports du plateau de réchauffage Plateau de réchauffageRondelle de blocage C. Rondelle plate Écrou supérieur desserré Écrou supérieur serréRaccordement de gaz Installation de la bouteille de propane de 20 lbRaccordement à une bouteille de gaz propane de 20 lb Robinet fermé Robinet ouvert Alimentation au gaz naturel ou au gaz propane localBranchement du gril Prise à une brocheConversions DE GAZ Outils nécessairesConversion au gaz propane local Installation du détendeurRaccord en laiton Détendeur convertible Conversion du gaz propane au gaz naturel Enregistrer la conversionRaccordement brûleur/gicleur Brûleur Deux visGicleur de brûleur du gril Grille de protection VisRaccordement au gaz naturel et recherche des fuites Remplacement des gicleurs du brûleur à infrarougeEnregistrement de la conversion Réglage pour le débit thermique minimum Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Processus de réglageAfficheur Électronique DU Gril Start/Reset démarrage/réinitialisationUtilisation DU Gril Dextérieur AfficheurLorsque le niveau de la bouteille de propane est faible Mode 2 MinuterieMode 3 Caractéristique Flame Time RéglagePréparation de l’alimentation en gaz Utilisation du gril dextérieurContrôle du plateau dégouttement Ouvrir larrivée de gazUtilisation du tournebroche Utilisation du brûleur à infrarougeGrils encastrés rebord droit Vis de bride Bride du tournebroche UtilisationMoteur du tournebroche Cordon dalimentation à une broche Allumage manuel du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheLampes du capot Utilisation du fumoirPour remplir à nouveau le fumoir pendant son utilisation Méthodes de cuisson Total Bœuf Tableau de cuisson au grilMinutes au PouletDinde Total AgneauPoisson et fruits de mer Légumes fraisChangement de lampoule déclairage Remplacement des pilesEntretien DU Gril Dextérieur Vis LampeNettoyage général Méthode de nettoyageBrûleurs EN Forme DE U Raccordement du brûleur/du gicleurPour les modèles à affichage électronique du gril DépannageRien ne fonctionne Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévusGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaLa présente garantie limitée ne couvre pas W10175730A