Weber 56069 manual Instalación, Ubicación DEL Quemador Lateral Empotrado, Quemador lateral

Page 24

24

INSTALACIÓN

UBICACIÓN DEL QUEMADOR LATERAL EMPOTRADO

Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Quemador Lateral Empotrado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas lo más corta posible. Nunca coloque el Quemador Lateral Empotrado Summit® en un garaje, pasadizo techado, cobertizo, bajo un voladizo desprotegido o cualquier área encerrada. Coloque el Quemador Lateral y la estructura en un sitio donde exista suficiente espacio para evacuar la zona de manera segura en caso de un incendio.

SEPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES O ESTRUCTURAS COMBUSTIBLES

ADVERTENCIA: La separación desde las paredes exteriores de los lados y la parte posterior del Quemador Lateral Empotrado a cualquier superficie combustible debe ser de por lo menos 24 pulgadas (61 cm). Antes de iniciar la instalación, consulte la “Instalación/Instrucciones para el gas”.

PELIGRO

La estructura, las encimeras de la “isla” y las áreas de trabajo adyacentes a la instalación del Quemador Lateral Empotrado deben construirse exclusivamente de materiales no combustibles. La instalación incorrecta puede resultar en un fuego o explosión, que pueden causar serias lesiones corporales o la muerte, y daños a la propiedad.

NOTA: Si tuviese cualquier pregunta sobre que materiales son considerados no combustibles, póngase en contacto con su proveedor local de materiales de construcción o con el cuerpo de bomberos.

DIMENSIONES DE LA CAVIDAD PRECORTADA DE LA ESTRUCTURA EMPOTRADA

Todas las dimensiones son con respecto a las superficies acabadas.

C

B

A

ADVERTENCIA: Todas las superficies de acabado de las encimeras deben construirse con materiales no combustibles.

B

A

 

B

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

B

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

UBICACIÓN DEL QUEMADOR LATERAL

A

Cualquier superficie

B

24” (61 cm) de cualquier superficie

 

 

C

Quemador lateral

Nota: Para conformar la encimera: Se recomienda una saliente de 3/4”

1(19 mm). Haga una muesca en el borde frontal para que el bastidor puede

deslizarse completamente hacia adentro.

QUEMADOR LATERAL

 

Dimensiones seccionales

Tolerancias

 

 

 

 

A

12 3/8" (31.4 cm)

+ 1/8"

- 1/8" (3.18mm)

B

7 7/8" (20 cm)

 

-

 

 

 

 

C

27" (68.6 cm)

+ 1/8"

- 1/8" (3.18mm)

 

 

 

 

WWW.WEBER.COM®

Image 24
Contents #56069 Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWARRANTY, GARANTÍA, Garantie WarrantyGarantía GarantieExploded VIEW, Diagrama DE DESPIECE, Vision Eclatee Hardware LIST, Lista DE LOS HERRAJES, Liste DU Materiel Grate Side Burner Box Igniter ModuleInstallation For Installation in CanadaIsland Structure Configuration Options OperatingInstallation BUILT-IN Structure Cutout DimensionsLocating Your BUILT-IN Side Burner Appliance Clearance from Combustible Surfaces or StructuresBUILT-IN GAS Line Locations Mounting the Side BurnerGeneral Construction Details Installation INSTALLATION/GAS Instructions Typical Bulk Propane GAS Supply InstallationGAS Line Piping Typical 20 LP Propane GAS Supply Installation GAS InstructionsTest Connections Connecting GAS Supply Connect GAS SupplyConnecting GAS Supply Connecting the Liquid Propane CylinderImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationGAS Leak Testing To Connect the Hose to the CylinderCheck for GAS Leaks Check Side Burner Component Check GAS Supply ConnectionsGAS Instructions Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersCanada Liquid Propane LP CylindersOperating Instructions Side Burner Lighting InstructionsTo Extinguish Operating Instructions Manually Lighting the Side BurnerSide Burner Troubleshooting General MaintenanceProblem Check Cure Side Burner MaintenanceGeneral Maintenance CleaningBurner Flame Pattern #42376 Herrajes PGPeligros Y Advertencias PeligroAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras Tipo Isla InstalaciónOperación Para LA Instalación EN CanadáDimensiones seccionales Tolerancias InstalaciónUbicación DEL Quemador Lateral Empotrado Separación DE LAS Superficies O Estructuras CombustiblesUbicaciones DE LAS Líneas DE GAS Empotradas Montaje DEL Quemador LateralDetalles Generales DE Construcción Instalación INSTALACIÓN/INSTRUCCIONES Para EL GAS Instalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a GranelTubería DE LA Línea DE GAS Especificaciones Generales Para LA TuberíaInstrucciones Para EL GAS Pruebe LAS ConexionesConexión DEL Suministro DE GAS Conectar EL Suministro DE GASConexión DEL Suministro DE GAS Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasConexión DEL Cilindro DE Propano Licuado Llene EL Cilindro DE Propano LicuadoPruebas Para Detectar Fugas DE GAS Para Conectar LA Manguera AL CilindroCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Pruebas Para Detectar Fugas DE GAS Revise EL Quemador LateralRevise LAS Conexiones DE Suministro DE GAS Instrucciones Para EL GAS Cilindros DE Propano LicuadoRequisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado EN Canadá Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano LicuadoInstrucciones DE Operación Instrucciones Para Encender EL Quemador LateralAdvertencia Para ApagarInstrucciones DE Operación Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento General EncendedorPatrón DE LA Llama DEL Quemador Limpieza42376 Materiel PGMises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementPour L’INSTALLATION AU Canada Options DE Configuration Pour LA Structure EN IlotUtilisation Dimensions Pour LE Decoupage DE LA Structure Integree Dimensions pour le découpage TolérancesLocalisation DE Votre Bruleur Lateral Integre Brûleur latéralEmplacements DE LA Conduite DE GAZ Integree Montage DU Bruleur LateralGeneralites SUR LA Construction Installation Instructions Pour L’INSTALLATION/GAZ Installation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac TypiqueCanalisations DE GAZ Generalites Relatives AUX CanalisationsInstallation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Propane Instructions Relatives AU GAZTest DES Raccords Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZ Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZRaccordement DE L’ARRIVEE DE GAZ Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PLPreparation DE LA Detection DES Fuites Connexion DE LA Bouteille DE Propane LiquideDetection DES Fuites DE GAZ Pour Connecter LE Tuyau À LA BouteilleDetection DES Fuites DE GAZ Verifiez LES Composants DU Bruleur Lateral Verifiez LES Raccords DE L’ARRIVEE DE GAZInstructions Relatives AUX GAZ Bouteilles DE GAZ Propane Liquide PLExigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide AU CanadaMode D’EMPLOI Instructions Pour L’ALLUMAGE DU Bruleur LateralMise EN Garde Pour EteindreMode D’EMPLOI Allumage Manuel DU Bruleur LateralMaintenance Generale Probleme Verification SolutionMaintenance DU Bruleur Lateral Depannage DU Bruleur LateralMaintenance Generale Aspect DE LA Flamme DU BruleurNettoyage Page WEBER-STEPHEN Products CO