Weber 56069 manual Conexión DEL Suministro DE GAS, Conectar EL Suministro DE GAS

Page 29

CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS

29

PELIGRO

El uso de cualquier otra manguera o ensamble de regulación pudiera ser peligroso, pudiera no brindar un suministro

de gas apropiado a la barbacoa empotrada Summit® y pudiera resultar en un fuego o explosión que pudiera causar lesiones corporales graves o la muerte y daños a la propiedad.

PELIGRO

El no construir un cajón para cilindros de gas propano licuado de 20 lb de acuerdo con los requisitos de ventilación, retención del cilindro y separación del cilindro de gas propano licuado de fuentes de calor exigidos por la norma ANSI para artefactos de gas para cocinar al aire libre “Outdoor Cooking Gas Appliances, ANSI Z21.58 CSA 1.6”, pudiera ser peligroso y pudiera resultar en un fuego o explosión causando graves lesiones corporales o la muerte y daños a la propiedad.

Si usted no sigue exactamente las indicaciones dadas en las declaraciones de PELIGRO, quedará anulada la garantía sobre la barbacoa de gas empotrada Summit®.

CONEXIONES DE SUMINISTRO DE PROPANO LICUADO

AL QUEMADOR LATERAL

1

Línea corrugada de gas al múltiple

2Taponee el orificio sin utilizar con el tapón suministrado

3Use un pasamuros para el orificio de la línea de gas

4Empaquetadura abocinada de 1/2” (12.7mm)

5

Conexión de 90°

6

Tapa (quemador lateral opcional)

7

A quemador lateral

8

 

Conexión al tanque de propano licuado

a.Parte superior de la caja

b.Parte posterior de la caja

c.Vista lateral

CONECTAR EL SUMINISTRO DE GAS

1)Retire el accesorio acampanado del la conexión del quemador lateral opcional ubicado dentro del Gabinete Empotrado Summit® para Tanques.

2)Conecte la línea corrugada de gas a la conexión del quemador lateral.

a

1

4

5

 

2

3

b

6

c

a

5

2

b

8

7

c

WWW.WEBER.COM®

Image 29
Contents #56069 Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productWarranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieGarantía GarantieExploded VIEW, Diagrama DE DESPIECE, Vision Eclatee Grate Side Burner Box Igniter Module Hardware LIST, Lista DE LOS HERRAJES, Liste DU MaterielFor Installation in Canada InstallationIsland Structure Configuration Options OperatingBUILT-IN Structure Cutout Dimensions InstallationLocating Your BUILT-IN Side Burner Appliance Clearance from Combustible Surfaces or StructuresGeneral Construction Details BUILT-IN GAS Line LocationsMounting the Side Burner Installation GAS Line Piping INSTALLATION/GAS InstructionsTypical Bulk Propane GAS Supply Installation Test Connections Typical 20 LP Propane GAS Supply InstallationGAS Instructions Connect GAS Supply Connecting GAS SupplyConnecting the Liquid Propane Cylinder Connecting GAS SupplyImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationCheck for GAS Leaks GAS Leak TestingTo Connect the Hose to the Cylinder Check GAS Supply Connections Check Side Burner ComponentSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders GAS InstructionsCanada Liquid Propane LP CylindersTo Extinguish Operating InstructionsSide Burner Lighting Instructions Manually Lighting the Side Burner Operating InstructionsGeneral Maintenance Side Burner TroubleshootingProblem Check Cure Side Burner MaintenanceBurner Flame Pattern General MaintenanceCleaning Herrajes PG #42376Peligro Peligros Y AdvertenciasAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstalación Opciones DE Configuración DE LAS Estructuras Tipo IslaOperación Para LA Instalación EN CanadáInstalación Dimensiones seccionales ToleranciasUbicación DEL Quemador Lateral Empotrado Separación DE LAS Superficies O Estructuras CombustiblesDetalles Generales DE Construcción Ubicaciones DE LAS Líneas DE GAS EmpotradasMontaje DEL Quemador Lateral Instalación Instalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a Granel INSTALACIÓN/INSTRUCCIONES Para EL GASTubería DE LA Línea DE GAS Especificaciones Generales Para LA TuberíaPruebe LAS Conexiones Instrucciones Para EL GASConectar EL Suministro DE GAS Conexión DEL Suministro DE GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conexión DEL Suministro DE GASConexión DEL Cilindro DE Propano Licuado Llene EL Cilindro DE Propano LicuadoCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Pruebas Para Detectar Fugas DE GASPara Conectar LA Manguera AL Cilindro Revise LAS Conexiones DE Suministro DE GAS Pruebas Para Detectar Fugas DE GASRevise EL Quemador Lateral Cilindros DE Propano Licuado Instrucciones Para EL GASRequisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado EN Canadá Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano LicuadoInstrucciones Para Encender EL Quemador Lateral Instrucciones DE OperaciónAdvertencia Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Instrucciones DE OperaciónProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralMantenimiento General EncendedorLimpieza Patrón DE LA Llama DEL QuemadorMateriel PG 42376Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeUtilisation Pour L’INSTALLATION AU CanadaOptions DE Configuration Pour LA Structure EN Ilot Dimensions pour le découpage Tolérances Dimensions Pour LE Decoupage DE LA Structure IntegreeLocalisation DE Votre Bruleur Lateral Integre Brûleur latéralGeneralites SUR LA Construction Emplacements DE LA Conduite DE GAZ IntegreeMontage DU Bruleur Lateral Installation Installation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac Typique Instructions Pour L’INSTALLATION/GAZCanalisations DE GAZ Generalites Relatives AUX CanalisationsTest DES Raccords Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZ PropaneInstructions Relatives AU GAZ Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZ Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Connexion DE LA Bouteille DE Propane LiquideDetection DES Fuites DE GAZ Detection DES Fuites DE GAZPour Connecter LE Tuyau À LA Bouteille Verifiez LES Raccords DE L’ARRIVEE DE GAZ Verifiez LES Composants DU Bruleur LateralBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Instructions Relatives AUX GAZExigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide AU CanadaInstructions Pour L’ALLUMAGE DU Bruleur Lateral Mode D’EMPLOIMise EN Garde Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Mode D’EMPLOIProbleme Verification Solution Maintenance GeneraleMaintenance DU Bruleur Lateral Depannage DU Bruleur LateralNettoyage Maintenance GeneraleAspect DE LA Flamme DU Bruleur Page WEBER-STEPHEN Products CO