Sunrise Medical GTX XI . Entretien, Tableau Dentretien, Conseils D’ENTRETIEN, Nettoyage

Page 70

F R A N Ç A I S

A.INTRODUCTION

1.Un bon entretien permet d’améliorer les performances et de pro- longer la durée d’utilisation du fauteuil.

2.Nettoyez votre fauteuil régulièrement. Cela vous permettra de repérer des pièces desserrées ou usées et facilitera son utilisation.

3.Réparez ou remplacez les pièces desserrées, usées, tordues ou endommagées avant d'utiliser ce fauteuil.

4.Pour protéger votre investissement, demandez à votre fournisseur agréé d’effectuer tous les travaux d’entretien et de réparation impor- tants.

AVERTISSEMENT

Si vous n'observez pas ces avertissements, votre

fauteuil risque de ne pas fonctionner correctement et

de causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres

personnes des blessures graves

1.Inspectez et entretenez ce fauteuil conformément aux direc- tives du tableau d’entretien

2.Si vous détectez un problème, veillez à faire réviser ou à réparer le fauteuil avant de vous en servir.

3.Au moins une fois par an, faites effectuer l'inspection com- plète, la vérification de sécurité et l'entretien de votre fauteuil par un fournisseur agréé.

B.TABLEAU D'ENTRETIEN

Une fois par semaine

3 mois

6 mois

Une fois par an

Vérifiez...

 

 

 

 

 

 

 

 

La pression des pneus

 

 

 

 

 

 

 

 

Les freins

 

 

 

 

 

 

 

 

Toutes les attaches, les signes d’usure

 

 

 

et le serrage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les accoudoirs

 

 

 

 

 

 

 

 

Les essieux et les manchons d’essieux

 

 

 

 

 

 

 

 

Les essieux à déblocage rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

Les roues, pneus et rayons

 

 

 

 

 

 

 

 

Les roulettes

 

 

 

 

 

 

 

 

Les tubes anti-basculement

 

 

 

 

 

 

 

 

L’armature et la traverse tubulaire

 

 

 

 

 

 

 

 

Le garnissage

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette révision doit être effectuée par

 

 

 

un fournisseur agréé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XI . ENTRETIEN

C. CONSEILS D’ENTRETIEN

1. Essieux et manchons d'essieux

Vérifiez les essieux et leurs manchons tous les six mois pour vous assurer qu'ils sont bien serrés.

Des manchons desserrés endommagent la plaque d'essieu et affectent la performance.

2. La pression des pneus :

Vérifiez la pression des pneus gonflables au moins UNE FOIS PAR SEMAINE. Les freins n’accrocheront pas correctement si vous ne gonflez pas les pneus à la pression indiquée sur le flanc du pneu.

D. NETTOYAGE

1.Peinture :

a.Nettoyez la peinture avec un savon doux au moins une fois par mois.

b.Protégez la peinture par une couche de cire automobile non abrasive tous les trois mois.

2.Essieux et pièces mobiles

a.Nettoyez autour des essieux et des pièces mobiles UNE FOIS PAR SEMAINE avec un chiffon légèrement humide (pas mouillé).

b.Essuyez ou soufflez pour enlever toutes peluches, poussières ou saletés sur les essieux ou les pièces mobiles.

REMARQUE - Il est inutile de graisser ou de lubrifier le fauteuil.

3.Garnissage

a.Lavez à la main. Le lavage en machine peut abîmer le tissu.

b.Faites sécher par égouttage seulement. NE séchez PAS à la machine car la chaleur endommagerait le tissu.

E.CONSEILS DE RANGEMENT

1.Rangez votre fauteuil dans un endroit propre et sec. Sinon, les pièces pourraient rouiller.

2.Avant d’utiliser votre fauteuil, vérifiez s’il est en bon état de fonction- nement. Vérifiez et réparez tous les éléments indiqués dans le « Tableau d’entretien ».

3.S'il a été rangé pendant plus de trois mois, faites vérifiez votre fau- teuil par un fournisseur agréé avant de l'utiliser.

052124 Rev. D

70

 

Image 70
Contents Quickie GTX This manual must be given to the rider of this wheelchairSunrise Listens IntroductionFor Answers to Your Questions II . Table of Contents III . Your Chair and ITS Parts Quickie GTX SWING-AWAY Quickie GTX Fixed FrontIV. Notice Read Before USE General WarningsWhen YOU Need Help Changes & AdjustmentsMotor Vehicle Safety Environmental ConditionsVI . Warnings Falls & TIP Overs Transfer Moving BackwardRAMPS, Slopes & Sidehills Curbs & StepsVII . Warnings for Safe USE Viii . Warnings Components and Options Positioning Belts Optional Power DriveOffset Seating Optional Push Handles OptionalRear Suspension Optional Upholstery FabricTravel Wheels To Mount & Remove Rear Wheels 1 IX . SET- UP, Adjustment & USERear Wheel Axle NUT Adjustment 3 Padded SWING-AWAY Armrests OptionalTHREE-POINT Height Adjustable Armrest HEIGHT-ADJUSTABLE Armrests OptionalBack Depth Adjustment Optional Articulating or Elevating Legrest GTX SWING-AWAY 12 Footrest Height Adjustment GTX Fixed Front 14Backrest Back Angle Adjustment 17 Fitting the JAY Precision BackSeat Sling Cushion InstallationRear Axle Setting the Toe to Zero 30 31 Setting Toe-in Toe-out to Zero 29 30 31Wheel Camber Rear Wheel Spacing 33 Rear Wheel Axle AdjustmentWheel Locks Re-squaring Your Casters 40 Adjusting Caster Angle 38Casters Inserting Anti-Tip Tubes Into Receiver 42Folding and Unfolding Travel Wheels 46CHECK-OUT Troubleshooting Make sure tire pressure is correct and equal in bothXI . Maintenance XII . Sunrise Limited Warranty Sunrise Escucha IntroducciónPara Contestar SUS Preguntas II . Contenido III . SU Sill a Y SUS Partes Quickie GTX Giratoria Quickie GTX DE Frente FijoIV. Aviso LEA Esto Antes DE Usar Advertencias GeneralesTerreno Cambios Y AjustesCondiciones Ambientales USO EN LA CalleVI . Advertencias Caidas Y Volcaduras RAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas CambiosMoviéndose Hacia Atrás Aceras Y EscalonesVII . Advertencias Para UN USO Seguro Viii . Advertencias Componentes Y Opciones Motor Eléctrico Asiento Descentrado OpcionalCinturones DE Posicionamiento Opcionales Asideros DE Empuje OpcionalesSuspensión Trasera Opcional Sistemas DE Asiento ModificadosTela DE LA Tapicería Ruedas DE TraslaciónAjuste DE LA Tuerca DEL EJE DE LA Rueda Trasera 3 IX . PREPARACIÓN, Ajuste Y USOPara Montar Y Quitar LAS Ruedas Traseras 1 Reposabrazos Giratorios Acojinados OpcionalReposabrazos DE Altura Ajustable DE Tres Puntos Reposabrazos DE Altura Ajustable OpcionalesAjuste DEL Poste Interno Ajuste DE LA Profundidad DEL Respaldo OpcionalRemoción Ajuste DE Altura DEL Reposapiés GTX DE Frente Fijo 14Respaldo AjusteCómo ajustar el ángulo del respaldo Ajuste DEL Ángulo DEL Respaldo 17Ajuste DEL Respaldo DE Precisión JAY Ajuste del contornoInstalación DEL Cojín Eslinga DEL AsientoEJE Trasero Ajuste de la convergencia y divergencia a cero 29 30 31 Inclinación lateral de las ruedasAjuste de la convergencia a cero 30 31 Ajuste del eje de la rueda trasera Separación DE LAS Ruedas Traseras 33Seguros DE LAS Ruedas Apriete los tornillos a 144 pulg.-lbs .3 NmReencuadre de las ruedas pivotantes 40 Ruedas PivotantesAjuste del ángulo de la rueda pivotante 38 Verificación de la perpendicular de las ruedas pivotantesPlegado Y Desplegado Ruedas DE Traslación 46Revisión Guía DE Detección Y Solución DE Problemas XI . Mantenimiento XII . Garantía Limitada DE Sunrise Sunrise À L’ÉCOUTE Réponses À VOS QuestionsII . Table DE Matières Réglage de lécrou dessieu de roue arrièreIII . LES Pièces DE Votre Fauteuil IV. Notice À Lire Avant Toute Utilisation Avertissements D’ORDRE GénéralUtilisation Dans LA RUE Changements ET RéglagesConditions Environnementales Sécurité EN VoitureHabillage OU Changement DE Vêtements VI . Avertissements Chutes ET BasculementCentre Déquilibre CabrésRAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement Vers L’ARRIÈREPour Saisir UN Objet OU Vous Pencher TransfertVII . Avertissements Pour UNE Utilisation Sécuritaire Viii . Avertissements Composantes ET Options Attaches Goupilles DE Verrouillage DE RouletteCoussins ET Sièges EN Toile REPOSE-PIEDSEssieux À Déblocage Rapide Bloc DentraînementPoignées DE Manœuvre EN Option Roues ArrièreSuspension Arrière EN Option Roues DE TransportRéglage DE Lécrou Dessieu DE Roue Arrière 3 IX . MONTAGE, Régl AGE ET UtilisationMontage ET Démontage DES Roues Arrière 1 Accoudoirs Pivotants Rembourrés EN OptionAccoudoir À 3 Hauteurs Réglables Accoudoirs À Hauteur Réglable EN OptionRéglage DE LA Profondeur DU Dossier EN Option Réglage DossierDépose SurélévationRéglage DE L’ANGLE D’INCLINAISON DU Dossier 17 Installation DU Dossier ‘JAY Precision BACK’Réglage de lemplacement des supports latéraux Pour régler l’angle d’inclinaison du dossierToile DE Siège Installation DU CoussinEssieu Arrière Réglage du pincement sur zéro 30 31 Carrossage de la roueRéglage du pincement des roues sur zéro 29 30 31 ParallèlesFreins Écartement DES Roues Arrière 33Réglage de lécrou dessieu de roue arrière Réajustage de vos roulettes 40 RoulettesRéglage de langle des roulettes 38 Insertion des tubes anti-basculement dans le support 42Pliage ET Dépliage Roues DE Transport 46Vérifications Dépannage Conseils D’ENTRETIEN XI . EntretienTableau Dentretien NettoyageXII . Garantie Limitée Sunrise Sunrise Medical Inc