Braun 6021 manual Limited three year manufacturer’s warranty, Canada

Page 15

Limited three year manufacturer’s warranty

For Model Pro 4000

The PRO 4000 instrument is warranted by Braun to be free from defects in material and workmanship under normal use and service for a period of three years from the date of delivery to the first professional user who purchases the instrument.

This warranty does not cover batteries, damage to the probe window, or damage to the instrument caused by misuse, negligence or accident, and extends to only to the first purchaser of the product. Additionally this warranty becomes void, if the thermometer is operated with anything other than genuine Braun ThermoScan® Probe Covers.

Thermometer service or replacement will be carried out by Braun subject to the terms of this warranty. Loss or damage in return shipment to Braun shall be at purchaser’s risk. Braun reserves the right to replace a non-conforming product with the most comparable product currently available. This product has a five year minimum expected lifetime.

IN NO EVENT SHALL BRAUN BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PURCHASE OR USE OF ANY PRODUCT. This warranty shall not apply to, and Braun shall not be responsible for, any loss arising in connection with the purchase or use of any product which has been serviced by anyone other than a Braun authorized service representative or altered in any way so as, in Braun’s judgement, to affect its stability or reliability, or which has been subject to misuse or negligence or accident, or which has the serial number or lot number altered, effaced or removed, or which has been used other than in accordance with the instructions furnished by Braun. IN NO EVENT SHALL BRAUN’S LIABILITY EXCEED THE ORIGINAL COST OF THE PRODUCT.

This warranty is in lieu of all other warranties, express or implied, and of all other obligations or liabilities on Braun’s part, and Braun neither assumes nor authorizes any representatives or other person to assume for it any other liability in connection with the sale of its products.

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, BRAUN DISCLAIMS ALL STATUTORY AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Manufactured by:

Braun GmbH

Kronberg, Germany

Distributed by/distribué par:

USA

Welch Allyn, Inc.

4341 State Street Road, P.O. Box 220

Skaneateles Falls, NY 13153-0220

Canada

Welch Allyn Canada Ltd.

160 Matheson Blvd. East, Unit 2

Missisauga, Ontario L4Z 1V4

15

Image 15
Contents ThermoScan 021-221/01/III-06 Start Ear canal which could perforate the tympanic membrane Why measure in the ear?Carefully and thoroughly before using this product How does Braun ThermoScan work?Body temperature Normal ranges by siteNormal ThermoScan ranges by age2 How to use your Braun ThermoScan Package componentsProduct description Temperature taking hints Changing the temperature scale Memory modeCare and cleaning Probe WindowThermometer Trouble-shooting Situation Solution Replacing the batteriesCalibration Fever facts Special situationsLong term storage ranges Product specificationsService Canada Limited three year manufacturer’s warrantyAvantages de la température auriculaire Fonctionnement du thermomètre ThermoScan de BraunTempérature du corps Fourchettes normales de températuresFourchettes normales par âge avec ThermoScan Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScan Contenu de l’emballageDescription du produit Conseils pour la prise de température auriculaire Changement de l’échelle de températures Mode mémoireLa lentille Instructions d’entretien et de nettoyageSituation Causes principales de panne et solutionsThermomètre Message d’erreurMessage Situation Solution ’erreur Remplacement des pilesEtalonnage Situations spécialesFaits sur la fièvre Spécifications du produit Type BF Pour le modèle Pro Garantie du constructeur limitée à 3 ansImportante ¿Cómo funciona Braun ThermoScan?¿Porqué tomar la temperatura en el oído? Antes de utilizar el productoRangos normales ThermoScan según la edad2 La temperatura corporalComponentes del empaque Descripción del productoCómo utilizar Braun ThermoScan Consejos para tomar la temperatura Cambio en la escala de temperatura Modo de memoriaVentana de la sonda Cuidados y limpiezaProblemas y soluciones Mensaje De error SituaciónSoluciónTermómetro Cambio de las pilas Mensaje Situación Solución De errorCalibración Situaciones especialesConsideraciones relativas a la fiebre Intervalos de almacenamiento a largo plazo EspecificacionesAdjuntos ServicioEE.UU Garantía limitada del fabricante de tres añosPage Normal ThermoScan temperature ranges2 How to use Braun ThermoScan Fourchettes normales par âge avec ThermoScan2 Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScanFrançais La temperatura corporal Cómo utilizar Braun ThermoScan