Hitachi CC14SE OM instruction manual Contents, Table DES Matieres, Índice

Page 2

English

CONTENTS

 

Page

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

................ 3

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

3

SAFETY

4

FOREWORD

7

REPLACEMENT PARTS

7

POLARIZED PLUGS

7

DOUBLE INSULATION FOR SAFER

 

OPERATION

7

PART NAMES

9

 

Page

SPECIFICATIONS

9

PREPARATION BEFORE OPERATION

10

BEFORE USING

11

PRACTICAL APPLICATIONS

12

CUT-OFF WHEEL DISMOUNTING AND

 

MOUNTING

15

MAINTENANCE AND INSPECTION

16

SERVICE AND REPAIRS

17

Français

TABLE DES MATIERES

 

Page

INFORMATIONS IMPORTANTES

 

DE SÉCURITÉ

18

SIGNIFICATION DES MOTS

 

D’AVERTISSEMENT

18

SÉCURITÉ

19

AVANT-PROPOS

23

REMPLACEMENT DES PIECES

23

FICHES POLARISEES

23

DOUBLE ISOLATION POUR UN

 

FONCTIONNEMENT PLUS SUR

23

 

Page

NOM DES PIÈCES

25

SPÉCIFICATIONS

25

PRÉPARATION AVANT L’UTILISATION

26

AUANT L’UTILISATION

27

APPLICATIONS PRATIQUES

28

INSTALLATION ET RETRAIT DU DISQUE

 

À TRONÇONNER

32

ENTRETIEN ET INSPECTION

33

SERVICE APRÀS-VENTE ET RÉPARTIONS

34

Español

ÍNDICE

 

Página

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE

 

SEGURIDAD

35

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE

 

SEÑALIZACIÓN

35

SEGURIDAD

36

PROLOGO

40

PIEZAS DE REPUESTO

40

CLAVIJAS POLARIZADAS

40

AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA

OPERACIÓN MÁS SEGURA

40

Página

NOMENCLATURA

42

ESPECIFICACIONES

42

PREPARATIVOS PREVIOS A LA OPERACIÓN ...

43

ANTES DEL USO

44

APLICACIONES PRÁCTICAS

45

DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA RUEDA

 

DE RECORTAR

48

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

49

SERVICIO Y REPARACIONES

50

Image 2
Contents Avertissement AdvertenciaÍndice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety Safety Rules for Power Tools Always Secure the Workpiece to the Vise or the BaseSpecific Safety Rules for Use of this Power Tool DO’s DON’Ts Polarized Plugs Replacement PartsForeword Double Insulation for Safer OperationMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Specifications Part NamesExtension Cord InstallationPreparation Before Operation Take off the chainConfirm the stopper position Before UsingCheck the safety covers for proper operation Securely fix the cutting materialPractical Applications Switch operation Cutting operationCutting at angles Moving the stationary vise-jaw FigDismounting the Cut-Off Wheel Fig Using a Metallic Block FigCUT-OFF Wheel Dismounting and Mounting Mounting the Cut-Off WheelInspecting the carbon brushes Maintenance and InspectionReplacing a cut-off wheel Inspecting the mounting screwsService parts list Service and RepairsCleaning LubricationInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTFrançais Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Choses À FaireChoses a NE PAS Faire Avertissement Fiches Polarisees Remplacement DES PiecesAVANT-PROPOS Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SURFrançais NOM DES Pièces SpécificationsEnlever la chaîne Préparation Avant L’UTILISATIONCordon de rallonge Avant L’UTILISATION Applications Pratiques Fonctionnement de l’interrupteur Opération de coupePrecaution Coupes à angle etDéplacement de la mâchoire d’étau fixe Fig Utilisation d’une cale métallique FigRetrait du disque à tronçonner Fig Installation ET Retrait DU Disque À TronçonnerInstallation du disque à tronçonner Inspection des balais en carbone et Remplacement du disque à tronçonnerEntretien ET Inspection Inspection des vis de montageGraissage Service APRÀS-VENTE ET RépartionsRemisage NettoyageInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónEspañol Herramienta Mecánica Acciones Obligatorias Acciones Prohibidas Clavijas Polarizadas PrologoPiezas DE Repuesto Español Nomenclatura EspecificacionesCordón prolongador Preparativos Previos a LA OperaciónInstalación Extraiga la cadenaConfirme la posición del tope Antes DEL USORevise si hay defectos visibles en la rueda de recortar Fije firmemente el material de corteFuncionamiento de prueba Aplicaciones PrácticasVerifique el estado del tomacorriente Procedimiento para fijar el material de corte Figs yOperación del interruptor Operación de corteCorte a ángulos Figs y Cómo mover la mordaza de tornillo fijaDesmontaje de la rueda de recortar Desmontaje Y Montaje DE LA Rueda DE RecortarUtilización de un bloque metálico Montaje de la rueda de recortarInspección de las escobillas de carbón Figs.13 y Mantenimiento E InspecciónReemplazo de la rueda de recortar Inspección de los tornillos de montajeLimpieza Servicio Y ReparacionesLubricación Lista de repuestosPage Hitachi Koki Canada Co