Hitachi CC14SE OM instruction manual Cutting at angles, Moving the stationary vise-jaw Fig

Page 14

English

4.Cutting at angles (Fig. 7 and 8).

The machine permits cutting at angles of 45° or 60°

When setting at an

When setting at an

When setting at an

angle of 0°

angle of 30°

angle of 45°

Fig. 7

Loosen the two M10 hexagon socket head bolts on the vise (B), then set the working surface on the vise-jaw at any angles of 0°, 30° or 45° as shown in Fig. 7.

Upon completion of setting, securely tighten the two M10 hexagon socket head bolts, as shown in Fig. 8.

3/8"-2mm)(60

5/64"-1(27.5mm)

5/64"-(27.5mm)

 

 

1-49/64"

 

 

(6 mm) nut

 

 

4-23/32"

 

(45 mm)

 

 

(120 mm)

 

 

 

 

 

 

15/64"

 

 

1

 

 

 

8-27/64"

 

 

 

 

Vise (B)

 

 

 

 

 

(214 mm)

 

 

 

 

 

Vise (B)

 

 

 

 

Two holes 1/4"

M10 hexagon

 

 

 

 

(6.5 mm)

 

 

 

More than 15/64"

socket head bolts

 

 

 

Flat hd. screw of more than

Steel

(6 mm)

15/64" 19/32" (6 mm 15)

 

board

 

 

 

 

 

Fig. 8

 

Fig. 9

 

 

 

When wide material is to be cut at an angle, it should be firmly clamped by fixing a steel board like Fig. 9 to the vise (B), as shown in Fig. 9.

5. Moving the stationary vise-jaw (Fig. 10).

The vise jaws open to 6-11/16" (170 mm) while the vise can be set in two steps 8-5/64" (205 mm) and 9-7/16" (240 mm)

The vise opening is set at the maximum of 6-11/16" (170 mm) when shipped from the factory.

In case an opening more than 6-11/16" (170 mm) is required, move the vise-jaw to the position shown by the chain line, after unscrewing the two bolts.

The maximum opening can be set in two steps 8-5/64" (205 mm) and 9-7/16" (240 mm).

When the material to be cut is excessively wide, the vise can be effectively used by repositioning the stationary side of the vise jaws.

Fig. 10

14

Image 14
Contents Avertissement AdvertenciaÍndice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety Safety Rules for Power Tools Always Secure the Workpiece to the Vise or the BaseSpecific Safety Rules for Use of this Power Tool DO’s DON’Ts Polarized Plugs Replacement PartsForeword Double Insulation for Safer OperationMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Specifications Part NamesExtension Cord InstallationPreparation Before Operation Take off the chainConfirm the stopper position Before UsingCheck the safety covers for proper operation Securely fix the cutting materialPractical Applications Switch operation Cutting operationCutting at angles Moving the stationary vise-jaw FigDismounting the Cut-Off Wheel Fig Using a Metallic Block FigCUT-OFF Wheel Dismounting and Mounting Mounting the Cut-Off WheelInspecting the carbon brushes Maintenance and InspectionReplacing a cut-off wheel Inspecting the mounting screwsService parts list Service and RepairsCleaning LubricationInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTFrançais Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Choses À FaireChoses a NE PAS Faire Avertissement Fiches Polarisees Remplacement DES PiecesAVANT-PROPOS Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SURFrançais NOM DES Pièces SpécificationsEnlever la chaîne Préparation Avant L’UTILISATIONCordon de rallonge Avant L’UTILISATION Applications Pratiques Fonctionnement de l’interrupteur Opération de coupePrecaution Coupes à angle etDéplacement de la mâchoire d’étau fixe Fig Utilisation d’une cale métallique FigRetrait du disque à tronçonner Fig Installation ET Retrait DU Disque À TronçonnerInstallation du disque à tronçonner Inspection des balais en carbone et Remplacement du disque à tronçonnerEntretien ET Inspection Inspection des vis de montageGraissage Service APRÀS-VENTE ET RépartionsRemisage NettoyageInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónEspañol Herramienta Mecánica Acciones Obligatorias Acciones Prohibidas Clavijas Polarizadas PrologoPiezas DE Repuesto Español Nomenclatura EspecificacionesCordón prolongador Preparativos Previos a LA OperaciónInstalación Extraiga la cadenaConfirme la posición del tope Antes DEL USORevise si hay defectos visibles en la rueda de recortar Fije firmemente el material de corteFuncionamiento de prueba Aplicaciones PrácticasVerifique el estado del tomacorriente Procedimiento para fijar el material de corte Figs yOperación del interruptor Operación de corteCorte a ángulos Figs y Cómo mover la mordaza de tornillo fijaDesmontaje de la rueda de recortar Desmontaje Y Montaje DE LA Rueda DE RecortarUtilización de un bloque metálico Montaje de la rueda de recortarInspección de las escobillas de carbón Figs.13 y Mantenimiento E InspecciónReemplazo de la rueda de recortar Inspección de los tornillos de montajeLimpieza Servicio Y ReparacionesLubricación Lista de repuestosPage Hitachi Koki Canada Co