Hitachi CC14SE OM instruction manual Avant L’UTILISATION

Page 27

Français

AVANT L’UTILISATION

1. S’assurer que la source d’alimentation convient pur l’outil.

AVERTISSEMENT: Ne jamais raccorder l’outil électrique si la source d’alimentation secteur n’est pas de la tension spécifiée sur la plaque signalétique de l’outil.

2.S’assurer que la gâchette est coupée (OFF).

AVERTISSEMENT: Si l’on raccorde le cordon d’alimentation à la source

d’alimentation avec la gâchette enclenchée (ON), l’outil électrique risque de se mettre brusquement en marche et de provoquer un accident grave.

3.Vérifier si le disque à tronçonner a des défauts visibles.

S’assurer que le disque à tronçonner n’a ni fissures ni dommages visibles.

4.S’assurer que le disque à tronçonner est solidement fixé sur l’outil électrique.

A l’aide de la clé hexagonale fournie, serrer le boulon de serrage de l’arbre de montage du disque à tronçonner pour fixer le disque.

AVERTISSEMENT: Si le boulon de serrage est lâche, le disque risque de s’endommager lorsque l’arbre commencera à tourner, ce qui serait dangereux.

5.Vérifier le fonctionnement des carters de sécurité.

Les accidents potentiels (par exemple fissure du disque à tronçonner) pourront être évités avec ce carter de sécurité (carter de lame).

Bien que le carter de sécurité ait été serré à fond avant de quitter nos usines, resserrer les vis de montage à fond à titre de sécurité.

Le carter de sécurité et le carter de lame ont été conçus pour protéger l’opérateur de tout contact avec le disque à tronçonner pendant le fonctionnement.

AVERTISSEMENT: NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER L’OUTIL ÉLECTRIQUE si les carters de sécurité ne fonctionnent pas régulièrement.

6.Utiliser des disques à tronçonner dont la vitesse nominale à la périphérie dépasse la vitesse périphérique de travail maximale.

Lors du remplacement du disque à tronçonner, s’assurer que le disque de rechange possède une vitesse périphérique supérieure à 16 000 ft/mn (4 800 m/mn).

AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser de disques à tronçonner dont la vitesse nominale à la périphérie est inférieure à la vitesse périphérique de travail maximale.

7.Vérifier la position de la butée.

Vérifier que la butée qui a été utilisée pour l’installation et le retrait du disque à tronçonner est revenue en position rentrée.

27

Image 27
Contents Advertencia AvertissementContents Table DES MatieresÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationAlways Secure the Workpiece to the Vise or the Base Safety Safety Rules for Power ToolsSpecific Safety Rules for Use of this Power Tool DO’s DON’Ts Double Insulation for Safer Operation Replacement PartsForeword Polarized PlugsMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Part Names SpecificationsTake off the chain InstallationPreparation Before Operation Extension CordSecurely fix the cutting material Before UsingCheck the safety covers for proper operation Confirm the stopper positionPractical Applications Cutting operation Switch operationMoving the stationary vise-jaw Fig Cutting at anglesMounting the Cut-Off Wheel Using a Metallic Block FigCUT-OFF Wheel Dismounting and Mounting Dismounting the Cut-Off Wheel FigInspecting the mounting screws Maintenance and InspectionReplacing a cut-off wheel Inspecting the carbon brushesLubrication Service and RepairsCleaning Service parts listSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéFrançais Choses À Faire Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électriqueChoses a NE PAS Faire Avertissement Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Remplacement DES PiecesAVANT-PROPOS Fiches PolariseesFrançais Spécifications NOM DES PiècesPréparation Avant L’UTILISATION Cordon de rallongeEnlever la chaîne Avant L’UTILISATION Applications Pratiques Opération de coupe Fonctionnement de l’interrupteurCoupes à angle et PrecautionUtilisation d’une cale métallique Fig Déplacement de la mâchoire d’étau fixe FigInstallation ET Retrait DU Disque À Tronçonner Installation du disque à tronçonnerRetrait du disque à tronçonner Fig Inspection des vis de montage Remplacement du disque à tronçonnerEntretien ET Inspection Inspection des balais en carbone etNettoyage Service APRÀS-VENTE ET RépartionsRemisage GraissageSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadEspañol Herramienta Mecánica Acciones Obligatorias Acciones Prohibidas Prologo Piezas DE RepuestoClavijas Polarizadas Español Especificaciones NomenclaturaExtraiga la cadena Preparativos Previos a LA OperaciónInstalación Cordón prolongadorFije firmemente el material de corte Antes DEL USORevise si hay defectos visibles en la rueda de recortar Confirme la posición del topeProcedimiento para fijar el material de corte Figs y Aplicaciones PrácticasVerifique el estado del tomacorriente Funcionamiento de pruebaOperación de corte Operación del interruptorCómo mover la mordaza de tornillo fija Corte a ángulos Figs yMontaje de la rueda de recortar Desmontaje Y Montaje DE LA Rueda DE RecortarUtilización de un bloque metálico Desmontaje de la rueda de recortarInspección de los tornillos de montaje Mantenimiento E InspecciónReemplazo de la rueda de recortar Inspección de las escobillas de carbón Figs.13 yLista de repuestos Servicio Y ReparacionesLubricación LimpiezaPage Hitachi Koki Canada Co