Hitachi N3804AB Sujete Firmemente LA Grapadora Para Evitar EL Culatazo, Permanezca Alerta

Page 43

Español

16.MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS DE LA CABEZA DE SALIDA DE LAS GRAPAS DURANTE LA UTILIZACIÓN.

No coloque sus manos ni pies a menos de 8" (200 mm) de la cabeza de salida de las grapas.

Si la pieza de trabajo desvía las grapas o si éstas salen del punto de introducción puede sufrir lesiones serias.

17.COLOQUE LA GRAPADORA ADECUADAMENTE SOBRE LA PIEZA DE TRABAJO.

No clave una grapas sobre otra, ni con la grapadora con un ángulo demasiado agudo, ya que las grapas podrían rebotar y herir a alguien.

18.SUJETE FIRMEMENTE LA GRAPADORA PARA EVITAR EL CULATAZO.

El culatazo puede producirse al clavar sin querer una segunda grapa sobre otra ya clavada.

19.NO CLAVE EN PANELES FINOS, NI CERCA DE LAS ESQUINAS NI LOS BORDES DE LA PIEZA DE TRABAJO.

Las grapas podrían atravesar la pieza de trabajo y herir a alguien.

20.NO CLAVE NUNCA GRAPAS DESDE AMBOS LADOS DE UNA PARED AL MISMO TIEMPO.

Las grapas podrían traspasar el panel y lesionar a la persona que se encuentra en el lado opuesto.

21.COMPRUEBE SI HAY CABLES ACTIVOS.

Evite el riesgo de descargas eléctricas comprobando si hay cables activos escondidos en paredes, suelos, o techos. Abra el disyuntor para asegurarse de que no queden cables activos.

22.NO TRANSPORTE NUNCA LA GRAPADORA POR EL MORRO.

23.NO SE EXTRALIMITE.

Mantenga en todo momento un buen equilibrio.

24.NO UTILICE NUNCA UNA GRAPADORA DEFECTUOSA O QUE FUNCIONE INCORRECTAMENTE.

Si la grapadora parece funcionar anormalmente, si produce ruidos extraños, etc., deje de utilizarlo inmediatamente y solicite su reparación a un centro de servicio autorizado por Hitachi.

25.NO DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DE LA GRAPADORA CON UN DEDO PUESTO EN EL GATILLO.

La grapadora podría disparar una grapa cuando reconectase el suministro de aire.

26.DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DE LA GRAPADORA CUANDO:

1)realice trabajos de mantenimiento e inspección,

2)tenga que desatascarla,

3)no vaya a utilizarla,

4)abandone el área de trabajo,

5)la traslade a otro lugar, y

6)vaya a entregársela a otra persona.

No intente nunca desatascar ni reparar la grapadora sin haber desconectado primero la manguera de aire de la misma, y sin haberle quitado todas las grapas.

No deje nunca la grapadora desatendida, porque personas no familiarizadas con ella podrían utilizarlo y sufrir lesiones.

27.PERMANEZCA ALERTA.

Tenga en cuenta lo que esté haciendo. Utilice el sentido común. No utilice la grapadora cuando esté cansado. No utilice nunca la grapadora si se encuentra bajo la influencia del alcohol, drogas, o medicinas que le produzcan somnolencia.

— 43 —

Image 43
Contents Peligro 5008AB N 3804ABContents Important Information Definitions of Signal WordsNever Carry with Finger on Trigger SafetyAlways Wear EYE Protector Never USE Bottled GasesKeep Visitors Away Keep Work Area CleanCheck for Live Wires Store Stapler ProperlyHandle Stapler Correctly EMPLOYER’S ResponsibilitiesDisconnect AIR Hose from Stapler When Stay AlertName of Parts OperationDimensions of staples SpecificationsStaple Selection Standard Accessories AccessoriesApplications AIR Supply Power sourceBefore Operation Working EnvironmentHose coupling Air hoseAir consumption Do not free-fire the Stapler at high pressure Testing the StaplerLubrication Cold Weather Care the Stapler Must not Leak AIR  the Push Lever and Trigger Must Move Smoothly the Stapler Must not Operate Do not exceed 120 psi 8.3 bar 8.5 kgf/cm2 Adjusting AIR Pressure the Stapler Must Operate  the Stapler Must Operate ProperlyStapler Operation Loading StaplesMethods of Operation Maintenance and Inspection MaintenanceClearing a jam Maintenance chart See Operator troubleshooting See Storing Service and RepairsAction WHY HOW Maintenance chartProblem Check Method Correction Operator troubleshootingInformation Importante Definition DES Mots DE SignalisationNE PAS Depasser 120 PSI SecuriteToujours Porter DES Lunettes DE Protection NE Jamais Utiliser DE GAZ EN BouteillePorter UN Habillement Approprie Ranger LE Cloueur CorrectementMaintenir L’AIRE DE Travail Propre Eloigner LES VisiteursDebrancher LE Tuyau D’AIR DE L’AGRAFEUSE Quand Placer L’AGRAFEUSE Correctement SUR LA PieceTenir L’AGRAFEUSE Fermement DE Façon À Minimiser LE Recul Verifier S’IL Y a DES Fils Sous TensionLunettes DE Protection Responsabilites DE L’EMPLOYEURManipuler L’AGRAFEUSE Correctement Entretenir Soigneusement L’AGRAFEUSENOM DES Pieces UtilisationRemarque Dimensions des agrafes SpecificationsSelection DES Agrafes Accessoires Standard AccessoiresAlimentation Avant L’UTILISATIONEnvironnement DE Travail Alimentation D’AIRCouplage de tuyau Tuyau d’airConsommation d’air Ne pas faire un essai d’agrafage à blanc à haute pression GraissageEntretien PAR Temps Froid Essai DE L’AGRAFEUSE L’AGRAFEUSE NE Doit PAS Avoir DE Fuite D’AIR Doivent Fonctionner Avec Souplesse L’AGRAFEUSE NE Doit PAS Fonctionner Ne pas dépasser 120 psi 8,3 bars, 8,5 kgf/cm2 Reglage DE LA Pression D’AIR L’AGRAFEUSE Doit Fonctionner  L’AGRAFEUSE Doit Fonctionner CorrectementUtilisation DE L’AGRAFEUSE Chargement DES AgrafesMethodes D’UTILISATION Entretien ET Inspection EntretienDégagement des agrafes coincées Etiquette D’AVERTISSEMENT Entretien ET ReparationsAction Pourquoi Comment Tableau d’entretienGuide de dépannage de l’opérateur Probleme Verification CorrectionDefinición DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNo Sobrepase 120 psi SeguridadUtilice Siempre Gafas Protectoras Para LOS Ojos No Utilice Nunca Bombonas DE GAS11. Vístase Adecuadamente Guarde Adecuadamente LA GrapadoraMantenga EL Área DE Trabajo Limpia Mantenga a LOS Visitantes AlejadosPermanezca Alerta Sujete Firmemente LA Grapadora Para Evitar EL CulatazoCompruebe SI HAY Cables Activos Desconecte LA Manguera DE Aire DE LA Grapadora CuandoMantenga LA Grapadora CON Cuidado ¡GUARDE Este Manual AL Alcance DE CualquieraResponsabilidades DEL Empresario Maneje Correctamente LA GrapadoraNomenclatura OperaciónNota Especificaciones Dimensiones de las grapasSelección DE Grapas Accesorios Estándar AccesoriosAplicaciones Fuente de propulsión Antes DE LA OperaciónEntorno DE Trabajo Suministro DE AireAcoplador de manguera Manguera de aireConsumo de aire Precaución LubricaciónCuidados Para Climas Fríos Prueba DE LA Grapadora LA Grapadora no Deberá Tener Fugas DE Aire  LA Palanca DE Empuje Deberán LA Grapadora no Deberá Funcionar No sobrepase 120 psi 8,3 barias, 8,5 kgf/cm2 Ajuste DE LA Presión DE Aire LA Grapadora Deberá Funcionar  LA Grapadora Deberá Funcionar AdecuadamenteOperación DE LA Grapadora Carga DE GrapasNotas Métodos DE OperaciónMantenimiento E Inspección MantenimientoDesatasco de una grapa Etiqueta DE Precaución Servicio Y ReparacionesAcción Para Cómo Tabla de mantenimientoProblema Solución de problemas por parte del operadorSolución Page N5008AB Ring I. D N3804AB Screw 908