Panasonic EY7546 operating instructions Amperes AWG Size of Cord Equal to or But less

Page 6

b. extension cord is properly wired and in good electrical condition.

c. wire size is large enough for ampere rating of charger as specified below.

RECOMMENDED MINIMUM AWG SIZE OF

EXTENSION CORDS FOR

BATTERY CHARGERS

AC Input Rating.

Amperes

AWG Size of Cord

Equal to or

But less

Length of Cord,

 

greater than

than

Feet

 

 

 

 

 

25

50

100 150

0

2

18

18

18

16

8)Do not operate charger with damaged cord or plug-replace them immediately.

9)Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or other­ wise damaged in any way; take it to a qualified service personnel.

10)Do not disassemble charger; take it to a qualified service personnel when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.

11)To reduce the risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning.

12)The charger and battery pack are specifically designed to work together. Do not attempt to charge any other cordless tool or battery pack with this charger.

13)Do not attempt to charge the battery pack with any other charger.

14)Do not attempt to disassemble the battery pack housing.

15)Do not store the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 50°C (122°F) (such as a metal tool shed, or a car in the summer), which can lead to deterioration of the storage battery.

16)Do not charge battery pack when the temperature is BELOW 0°C (32°F) or ABOVE 40°C (104°F). This is very important in order to maintain optimal condition of the battery pack.

17)Do not incinerate the battery pack. It can explode in a fire.

18)Avoid dangerous environment. Do not use charger in damp or wet locations.

19)The charger is designed to operate on standard household electrical power only. Do not attempt to use it on any other voltage!

20)Do not abuse cord. Never carry charger by cord or yank it to disconnect from outlet. Keep cord away from heat, oil and sharp edges.

21)Charge the battery pack in a well ventilated place, do not cover the charger and battery pack with a cloth, etc., while charging.

22)Use of an attachment not recommended may result in a risk of fire, electric shock, or personal injury.

23)Do not short the battery pack. A battery short can cause a large current flow, over heating and create the risk of fire or personal injury.

24)NOTE: If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop authorized by the manufacturer, because special purpose tools are required.

25)TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER).

This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.

WARNING:

Do not use other than the Panasonic bat- tery packs that are designed for use with this rechargeable tool.

Panasonic is not responsible for any dam- age or accident caused by the use of the recycled battery pack and the counterfeit battery pack.

Do not dispose of the battery pack in a fire, or expose it to excessive heat.

Do not drive the likes of nails into the battery pack, subject it to shocks, dismantle it, or attempt to modify it.

Do not allow metal objects to touch the battery pack terminals.

Do not carry or store the battery pack in the same container as nails or similar metal objects.

Do not charge the battery pack in a high-temperature location, such as next to a fire or in direct sunlight. Otherwise, the battery may overheat, catch fire, or explode.

Image 6
Contents Model No EY7546/EY7547 EY7550/EY7551 ImportanteBattery low warning lamp Index/Index/IndiceGeneral Safety Rules Limited WarrantyDefinition of IP code Battery Tool Use and Care II. Specific Safety RulesPower Tool Use and Care ServiceBattery Pack Important Safety InstructionsSymbol Meaning Amperes AWG Size of Cord Equal to or But less Attaching or Removing Bit IV. AssemblyAttaching or Removing Battery­ Pack Attaching or Removing Socket­Operation Control Panel 4 Recommended work guideline tableBattery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery Pack Battery Charger ChargingRecommended Grip Lamp Indications Factors Affecting Tighten­ ing Torque VI. MaintenanceVII. Tightening Torque Bolt Tightening ConditionsEY7550 VIII. Accessories SpecificationsIX. Appendix Battery Charger Federal Communication Commission Interference StatementConservez CES INSTRUC­ Tions Définitions des codes IPGarantie Limitée Sécurité de la zone de travailSécurité personnelle Utilisation et soins de l’outil méca­niqueMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Utilisation et soins de la batterie de l’outil RéparationSymbole Signification Instructions de sécurité importantes­Avertissement Avertissement Fixation ou retrait de la douille IV. MontageFixation ou retrait d’une mèche Fixation ou retrait de la batterie­ autonomeCorps principal Comment utiliser le cro­ chet de ceintureUtilisation du commutateur pour une rotation en sens normal Sélection du mode de puissance de percussion Pour changer le côté d’installation du crochet de ceinturePanneau de commande Tableau de référence des travaux recommandés­Tenue recommandée BatterieBatterie autonome Li-ion Longévité des batteries autonomes Chargeur de batterie RechargeMise EN Garde Recyclage de la batterie autonomeIndication DU Voyant Facteurs affectant le cou­ ple de serrage VI. EntretienVII. Couple DE SERRAGE­ Conditions de serrage des boulons EY7546EY7550 EY7551IX. Appendice VIII. AccessoiresCapacites Maximum Recommandees Caracteristiques TechniquesBatterie Autonome EY9L44 EY9L50 Durée de chargementGuarde Estas INSTRUC­ Ciones Definición del código IPGarantía Limitada Seguridad del lugar de trabajoSeguridad personal Uso y cuidados de herramientas eléctricasMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Uso y cuidado de la herramienta a batería Servicio¡ADVERTENCIA LA BateriaInstrucciones de seguridad importantes­ Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Instalación o desmontaje del cubo IV. MontajeColocación o extracción de la broca NotaCuerpo principal FuncionamientoColocación y extracción de la batería Funcionamiento del inter­ ruptor de rotación de avancePanel de controle Cómo utilizar el gancho del cinturónPara cambiar el lugar de ubicación del gancho de cinturón Selección de modo de potencia de impactoLuz LED Luz de advertencia de sobrecalenta­ mientoCuadro de guías de trabajo reco­ mendadas Batería de Li­ión Empuñadura recomendadaBloque de pilas Para un uso adecuado de la batería Vida útil de la bateríaCargador de la batería Carga PrecauciónVI. Mantenimiento VII. PAR DE AprieteFactores que afectan al par de apriete Condiciones de apriete de pernos EY7546 M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm MPerno estándar kgf-cm VIII. Accesorios IX. AnexoEspecificaciones Cargador DE Batería EY9L44 EY9L50 Tiempo de cargaMemo Panasonic Consumer Electronics Company