Panasonic EY7546 operating instructions M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm MPerno estándar kgf-cm

Page 44

EY7551

M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm

N σ mPerno estándar (kgf-cm)

196.0 2000

 

 

 

 

 

 

 

 

M16

 

147.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apriete

1500

 

 

 

 

 

 

 

98.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

1000

 

M14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Par

49.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

M12

 

 

 

 

 

 

 

 

M10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

 

 

 

 

Tiempo de apriete (s.)

 

 

EY7551

 

N σ m

M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm

 

 

 

Perno de alta ductilidad

 

(kgf-cm)

 

 

 

196.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

147.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apriete

1500

 

 

 

 

 

 

M12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

98.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

1000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Par

 

 

 

M10

 

 

 

 

 

 

49.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

 

M8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

Tiempo de apriete (s.)

PernoArandela

Placa de acero

grosor 10 mm (3/8")

Tuerca Arandela Arandela de resorte

Condiciones de apriete

Se utilizan los siguientes pernos.

Perno estándar: Tipo de resistencia 4,8

Tipo de alta ductilidad 12,9

Explicación del tipo de resistencia

4,8

Límite de elasticidad del perno (80% de resistencia de ductilidad) 32 kgf/mm2 (45000 psi)

Resistencia dúctil del perno 40 kgf/mm2 (56000 psi)

2)Tiempo de apriete

Un tiempo de apriete mayor da como resultado un par de apriete incremen- tado. Un apriete excesivo, no obstante, no añade valor y reduce la vida útil de la herramienta.

3)Diámetros diferentes de perno

El tamaño del diámetro de perno afecta al par de apriete.

En general, al aumentar el diámetro de perno, asciende el par de apriete.

4)Condiciones de apriete

El par de apriete variará, incluso con el mismo perno, según el coeficiente del tipo, longitud y par (el coeficiente fijo indicado por el fabricante en el proceso de producción).

El par de apriete variará, incluso con el mismo material del perno (ej. acero), en función del acabado de la superficie.

El par se reduce mucho cuando el perno y la tuerca empiezan a girar juntos.

5)Juego del enchufe

El par disminuye en la medida en que se utiliza para apretar un perno la configuración de seis caras del enchufe de tamaño incorrecto.

6)Interruptor (disparador de control de velocidad variable)

La torsión baja cuando se utiliza la unidad con un interruptor no presio­ nado completamente.

7)Efecto del adaptador de conexión

El par de apriete disminuirá a través del uso de una junta universal o un adaptador de conexión.

Image 44
Contents Model No EY7546/EY7547 EY7550/EY7551 ImportanteBattery low warning lamp Index/Index/IndiceDefinition of IP code General Safety RulesLimited Warranty II. Specific Safety Rules Power Tool Use and CareBattery Tool Use and Care ServiceSymbol Meaning Battery PackImportant Safety Instructions Amperes AWG Size of Cord Equal to or But less IV. Assembly Attaching or Removing Battery­ PackAttaching or Removing Bit Attaching or Removing Socket­Operation Control Panel 4 Recommended work guideline tableRecommended Grip Battery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery PackBattery Charger Charging Lamp Indications VI. Maintenance VII. Tightening TorqueFactors Affecting Tighten­ ing Torque Bolt Tightening ConditionsEY7550 IX. Appendix VIII. AccessoriesSpecifications Battery Charger Federal Communication Commission Interference StatementDéfinitions des codes IP Garantie LimitéeConservez CES INSTRUC­ Tions Sécurité de la zone de travailMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Sécurité personnelleUtilisation et soins de l’outil méca­nique Utilisation et soins de la batterie de l’outil RéparationAvertissement Symbole SignificationInstructions de sécurité importantes­ Avertissement IV. Montage Fixation ou retrait d’une mècheFixation ou retrait de la douille Fixation ou retrait de la batterie­ autonomeUtilisation du commutateur pour une rotation en sens normal Corps principalComment utiliser le cro­ chet de ceinture Pour changer le côté d’installation du crochet de ceinture Panneau de commandeSélection du mode de puissance de percussion Tableau de référence des travaux recommandés­Batterie autonome Li-ion Tenue recommandéeBatterie Chargeur de batterie Recharge Mise EN GardeLongévité des batteries autonomes Recyclage de la batterie autonomeIndication DU Voyant VI. Entretien VII. Couple DE SERRAGE­Facteurs affectant le cou­ ple de serrage Conditions de serrage des boulons EY7546EY7550 EY7551VIII. Accessoires Capacites Maximum RecommandeesIX. Appendice Caracteristiques TechniquesBatterie Autonome EY9L44 EY9L50 Durée de chargementDefinición del código IP Garantía LimitadaGuarde Estas INSTRUC­ Ciones Seguridad del lugar de trabajoMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Seguridad personalUso y cuidados de herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta a batería ServicioLA Bateria Instrucciones de seguridad importantes­¡ADVERTENCIA Guarde Estas InstruccionesAdvertencia IV. Montaje Colocación o extracción de la brocaInstalación o desmontaje del cubo NotaFuncionamiento Colocación y extracción de la bateríaCuerpo principal Funcionamiento del inter­ ruptor de rotación de avanceCómo utilizar el gancho del cinturón Para cambiar el lugar de ubicación del gancho de cinturónPanel de controle Selección de modo de potencia de impactoCuadro de guías de trabajo reco­ mendadas Luz LEDLuz de advertencia de sobrecalenta­ miento Empuñadura recomendada Bloque de pilas Para un uso adecuado de la bateríaBatería de Li­ión Vida útil de la bateríaCargador de la batería Carga PrecauciónFactores que afectan al par de apriete VI. MantenimientoVII. PAR DE Apriete Condiciones de apriete de pernos EY7546 M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm MPerno estándar kgf-cm Especificaciones VIII. AccesoriosIX. Anexo Cargador DE Batería EY9L44 EY9L50 Tiempo de cargaMemo Panasonic Consumer Electronics Company