Porter-Cable 1000003754 Accesorios, Guía DE Diagnóstico DE Problemas, Corrección, Problema Causa

Page 59

ACCESORIOS

Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter-Cable •Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-Cable•Delta, y estaciones autor- izadas Porter-Cable. Visite por favor nuestro Web site deltaportercable.com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano.

Puesto que los accesorios con excepción de ésos ofre- cidos por Porter-Cable•Delta no se han probado con este producto, el uso de tales accesorios podría ser peligroso. Para la operación más segura, sola- mente el Porter-Cable•Delta recomendó los accesorios se debe utilizar con este producto.

GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.

PROBLEMA

CAUSA

CORRECCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

Presión excesiva del

El interruptor de pre-

Mueva la palanca

tanque - la válvula de

sión no interrumpe

ON/OFF a la posición

seguridad se dispara.

al motor cuando el

"Off", si el equipo

 

compresor alcanza la

no corta, contacte a

 

presión "de corte"

un técnico calificado

 

 

para el servicio.

 

El interruptor de presión

Contacte a un técnico

 

"de corte" esta calib-

de servicio calificado.

 

rado demasiado alto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las conexiones

Las conexiones de los

Ajuste las conexio-

pierden aire.

tubos no están sufici-

nes en las que el aire

 

entemente ajustadas.

puede ser escuchado

 

 

escapándose. Verifique

 

 

las conexiones con

 

 

solución jabonosa y

 

 

agua. No sobreajuste.

 

 

 

 

 

 

 

Pérdida de aire en

Tanque de aire

El tanque de aire debe

el tanque de aire o

defectuoso.

ser reemplazado. No

en las soldaduras

 

repare la perdida.

del tanque de aire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No efectúe perforación

 

 

alguna sobre la solda-

 

 

dura o cosa semejante

 

 

sobre el tanque de

 

 

aire, ello lo debili-

 

 

tará. El tanque podría

 

 

romperse o explotar.

 

 

 

 

 

 

 

59 - SP

1000003754

Image 59
Contents C2005 Hazard Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions What can Happen HOW to Prevent ITRisk to Breathing Asphyxiation Risk of Bursting Attachments & accessoriesRisk from Flying Objects Risk of Electrical ShockElectrical Grounding Failure Risk from Moving Parts Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk from Noise Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling Duty Cycle SpecificationsAccessories GlossaryGrounding Instructions AssemblyInstallation HOW to SET UP Your UnitVoltage and Circuit Protection Extension CordsDescription of Operation OperationKnow Your AIR Compressor Before Each Start-Up How to StopMotor Overload Protector not shown Customer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve How to StartTo Drain Tank Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace Regulator Storage ServiceProblem Cause Correction TroubleshootingProblem Cause Correction Problem Cause Correction Incorrect USE can Cause HAZARDS. Follow These Instructions Full ONE Year WarrantyBlessures ou la mort Dommages à la propriété Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Évité, pourrait causer de gravesCe qui peut se produire Comment l’Éviter Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIECE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Risque D’ÉCLATEMENTPneus AccessoiresDirectives relatives à la mise à la Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre électrique le fait de Pièces Mobiles Risque Associé AUXRisque DE Chute Modèle no C2005 LexiqueRisque Associé AU Bruit Montage DE Lappareil Cycle DE ServiceAccessoires AssemblageProtection Contre LA Surtension ET Protection DU Circuit RallongesDescription DU Fonctionnement UtilisationFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair Arrêt de lappareil Utilisation DE LappareilMise en marche Avant chaque mise en marcheVidange DU Réservoir EntretienResponsabilités DU Client Vérification DE LA Soupape DE SûretéRemplacement OU Nettoyage DE LA Soupape DE Retenue Pour Remplacer LE Régulateu Entretien ET Réparation RangementPièces DE Rechange Problème Cause Correction DépannageRemarque Ajustez Fusibles et remplacez-le Garantie Complète D’UN 1 AN Lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Menores o moderadasPeligro ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE ExplosiónNeumáticos Elementos y accesoriosRiesgo DE Objetos Despedidos Riesgo POR Piezas Móviles Riesgo POR Ruidos ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Caídas ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloModelo Nº C2005 Cuadro DE EspecificacionesGlosario Ciclo DE ServicioUbicación DEL Compresor DE Aire EnsamblajeInstalación DesempaqueProtección DEL Voltaje Y DEL Circuito Cables DE Extensión EléctricaDescripción DE Operaciones OperaciónConozca SU Compresor DE Aire Cómo detenerla Cómo Utilizar SU UnidadCómo poner en marcha MantenimientoResponsabilidades DEL Cliente Antes de cada puesta en marchaCómo Drenar EL Tanque Cómo Verificar LA Válvula DE SeguridadPara Reemplazar O Limpiar LA Válvula Retención Servicio Y AjustesPara Reemplazar EL Regulador Mantenimiento Y Reparaciones AlmacenajeServicio Piezas DE RepuestoCorrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa AccesoriosUsando el accesorio El motor no funciona Fusible fundido inter Garantía Completa DE UN AÑO 1000003754 Deltaportercable.com