Porter-Cable 1000003754 instruction manual Dépannage, Problème Cause Correction

Page 38

ACCESSOIRES

Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter-Cable•Delta fournisseur, de Porter-Cable•Delta, et des stations service autorisées par Porter-Cable. Veuillez visiter notre site Web deltaportercable.com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus proche.

Depuis des accessoires autre que ceux offerts par Porter-Cable•Delta n'ont pas été testés avec ce produit,utilisation de tels accessoires a pu être dangereux. Pour l'exploitation sûre, seulement Porter- Cable•Delta a recommandé des accessoires devrait être utilisé avec ce

DÉPANNAGE

Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou

àdes pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pres- sion du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.

PROBLÈME

CAUSE

 

CORRECTION

 

 

 

 

 

 

 

 

Pression exces-

Le manostat n’arrête

 

Déplacez le levier «On/

sive - la soupape de

pas le moteur lorsque le

 

Auto/Off» à la position

sûreté se soulève.

compresseur d'air atteint

 

«Off». Si l'appareil ne

 

la «pression de rupture».

 

s'arrête pas, contactez

 

 

 

un technicien qualifié.

 

La «pression de rup-

 

Contactez un tech-

 

ture» du manostat

 

nicien qualifié.

 

est trop élevée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuites d'air aux raccords.

Les raccords des tubes

 

Resserrez les raccords là

 

ne sont pas assez serrés.

 

où on peut entendre l'air

 

 

 

s'échapper. Vérifiez les

 

 

 

raccords à l'aide d'une

 

 

 

solution d'eau savon-

 

 

 

neuse. Ne Pas Trop Serrer.

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuites d'air au réser-

Réservoir d'air défectueux.

 

Le réservoir d'air doit

voir d'air ou aux sou-

 

 

être remplacé. Ne tentez

dures du réservoir.

 

 

pas de réparer les fuites.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risque d'éclatement.

 

 

 

Évitez de percer, de

 

 

 

souder ou de modi-

 

 

 

fier le réservoir d'air

 

 

 

de quelque façon.

 

 

 

Celui-ci risquerait de

 

 

 

rompre ou d'exploser.

 

 

 

 

 

 

 

 

1000003754

38 - FR

Image 38
Contents C2005 What can Happen HOW to Prevent IT Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions HazardRisk to Breathing Asphyxiation Attachments & accessories Risk of BurstingRisk from Flying Objects Risk of Electrical ShockElectrical Grounding Failure Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent IT Risk from Moving PartsRisk from Noise Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling Glossary SpecificationsAccessories Duty CycleHOW to SET UP Your Unit AssemblyInstallation Grounding InstructionsExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionDescription of Operation OperationKnow Your AIR Compressor Before Each Start-Up How to StopMotor Overload Protector not shown How to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Drain Tank Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace Regulator Service StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionProblem Cause Correction Problem Cause Correction Full ONE Year Warranty Incorrect USE can Cause HAZARDS. Follow These InstructionsÉvité, pourrait causer de graves Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Blessures ou la mort Dommages à la propriétéRisque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque D’ÉCLATEMENT CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERAccessoires PneusDirectives relatives à la mise à la Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre électrique le fait de Risque Associé AUX Pièces MobilesRisque DE Chute Modèle no C2005 LexiqueRisque Associé AU Bruit Assemblage Cycle DE ServiceAccessoires Montage DE LappareilRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitDescription DU Fonctionnement UtilisationFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair Utilisation DE Lappareil Arrêt de lappareilAvant chaque mise en marche Mise en marcheVérification DE LA Soupape DE Sûreté EntretienResponsabilités DU Client Vidange DU Réservoir Remplacement OU Nettoyage DE LA Soupape DE Retenue Pour Remplacer LE Régulateu Entretien ET Réparation RangementPièces DE Rechange Dépannage Problème Cause CorrectionRemarque Ajustez Fusibles et remplacez-le Garantie Complète D’UN 1 AN Menores o moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Lesiones seriasPeligro Riesgo DE Explosión ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloElementos y accesorios NeumáticosRiesgo DE Objetos Despedidos Riesgo POR Piezas Móviles Riesgo DE Caídas ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo POR Ruidos ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloCiclo DE Servicio Cuadro DE EspecificacionesGlosario Modelo Nº C2005Desempaque EnsamblajeInstalación Ubicación DEL Compresor DE AireCables DE Extensión Eléctrica Protección DEL Voltaje Y DEL CircuitoDescripción DE Operaciones OperaciónConozca SU Compresor DE Aire Cómo Utilizar SU Unidad Cómo detenerlaAntes de cada puesta en marcha MantenimientoResponsabilidades DEL Cliente Cómo poner en marchaCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Cómo Drenar EL TanqueServicio Y Ajustes Para Reemplazar O Limpiar LA Válvula RetenciónPara Reemplazar EL Regulador Piezas DE Repuesto AlmacenajeServicio Mantenimiento Y ReparacionesAccesorios Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa CorrecciónUsando el accesorio El motor no funciona Fusible fundido inter Garantía Completa DE UN AÑO 1000003754 Deltaportercable.com