Delta 46-460ST, 46-455 Normas Específicas Adicionales DE Seguridad, Guarde Estas Instrucciones

Page 38

NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

1. NO OPERE ESTA MÁQUINA HASTA que esté armada e instalada según las instrucciones.

2.SOLICITE EL ASESORAMIENTO de su supervisor, instructor o alguna persona calificada si no está familiarizado con el funcionamiento de esta máquina.

3.SIGA TODOS LOS CÓDIGOS DE CABLEADO y las conexiones eléctricas recomendadas.

4.DESBASTE LA PIEZA DE TRABAJO de modo que su forma se parezca tanto como sea posible a la forma de la pieza terminada antes de instalarla en la placa frontal.

5.EXAMINE LA PIEZA DE TRABAJO EN BUSCA DE FALLAS y pruebe las juntas encoladas antes de montar la pieza de trabajo en la máquina. NO monte piezas de trabajo divididas o con nudos.

6.ASEGURE BIEN LA PIEZA DE TRABAJO a la placa frontal antes de girar la placa frontal. Utilice la placa frontal del tamaño adecuado para apoyar correctamente la pieza de trabajo. No permita que los tornillos de sujeción interfieran con la herramienta de torneado en la dimensión terminada de la pieza de trabajo.

7.NUNCA COLOQUE LA PIEZA DE TRABAJO en el centro impulsor mientras el centro impulsor esté en el cabezal. Coloque el centro impulsor en la pieza de trabajo con un mazo blando antes de instalarlo en el cabezal.

8.CALCE EL CENTRO DEL CABEZAL MÓVIL en la pieza de trabajo y trábelo. Lubrique el centro del cabezal móvil si no es un centro de rodamiento.

9.AJUSTE CORRECTAMENTE LA ALTURA DEL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA.

10.AJUSTE EL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA de modo que esté lo más cerca posible de la pieza de trabajo.

11.AJUSTE TODOS LOS MANGOS DE BLOQUEO DE LAS ABRAZADERAS antes de usar la herramienta.

12.ANTES DE ENCENDER LA MÁQUINA, GIRE LA PIEZA DE TRABAJO MANUALMENTE para verificar que no presente obstrucciones.

13.ANTES DE ENCENDER LA MÁQUINA, QUITE TODOS LOS OBJETOS DE LA BANCADA DEL TORNO (herramientas, cortes de madera, etc.).

14.ANTES DE ENCENDER LA MÁQUINA, EXAMINE LA INSTALACIÓN DETENIDAMENTE.

15.TOME DISTANCIA Y MANTENGA A TODOS LOS ESPECTADORES Y TRANSEÚNTES alejados del trayecto de rotación de la pieza de trabajo para evitar que los residuos volátiles ocasionen lesiones.

16.USE LA VELOCIDAD MÁS BAJA cuando comience a trabajar en una pieza nueva. NUNCA SUPERE las velocidades recomendadas.

17.NUNCA AJUSTE EL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA mientras la pieza de trabajo esté girando.

18.NUNCA AFLOJE EL EJE DEL CABEZAL MÓVIL ni el cabezal móvil mientras la pieza de trabajo esté girando.

19.MUEVA LENTAMENTE LA HERRAMIENTA DE CORTE EN LA PIEZA DE TRABAJO y corte cantidades pequeñas al desbastar.

20.QUITE EL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA antes de lijar o pulir.

21.NUNCA REALICE TRABAJOS DE TRAZADO, armado o instalación en la mesa o el área de trabajo cuando la máquina esté en funcionamiento.

22.APAGUE LA MÁQUINA Y DESCONÉCTELA de la fuente de alimentación antes de instalar o quitar accesorios, antes de ajustar o cambiar configuraciones o cuando haga reparaciones.

23.APAGUE LA MÁQUINA, desconéctela de la fuente de alimentación y limpie la mesa o el área de trabajo antes de dejar la máquina. BLOQUEE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE APAGADO (OFF) para evitar el uso no autorizado.

24.APRIETE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Y LAS PALANCAS cuando ajuste cualquier parte del torno. Además, antes de encender el torno, asegúrese de que todos los accesorios estén bien ajustados.

25.CUANDO UTILICE LA PLACA FRONTAL SUMINISTRADA DE 76 MM (3 PULG.), NO MONTE PIEZAS DE MÁS DE 152 MM (6 PULG.) DE DIÁMETRO y hasta 152 mm (6 pulg.) de largo. Para montar piezas más grandes, asegúrese de usar una placa frontal de tamaño adecuado.

26.MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA PIEZA DE TRABAJO cuando esté girando.

27.UTILICE SÓLO LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS PARA ESTE PRODUCTO y siga todas las instrucciones que se incluyen con los accesorios.

28.ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE NO ESTÉ EN EL CAMINO de la pieza de trabajo giratoria ni las piezas giratorias del torno.

29.NO TOQUE LA PUNTA DE LA HERRAMIENTA DE TORNEADO inmediatamente después de haberla utilizado en la pieza de trabajo, ya que puede estar caliente.

30.NO APLIQUE AGUA NI OTROS REFRIGERANTES AL TORNO cuando esté girando.

31.NO TORNEE MATERIALES QUE NO SEAN DE MADERA EN ESTE TORNO. Este torno se diseñó para tornear madera exclusivamente.

32.ANTES DE UTILIZAR EL TORNO, ASEGÚRESE DE QUE LAS LLAVES DEL PORTABROCAS NO ESTÉN EN EL PORTABROCAS.

33.PARA EL TORNO MIDI DELTA® MODELO 46-460 ÚNICAMENTE: Asegúrese de utilizar sólo accesorios equipados con un tornillo de bloqueo para girar el torno en reversa. Además, no cambie las direcciones de torneado hasta que la pieza de trabajo se detenga por completo.

34.ENCONTRARÁ INFORMACIÓN ADICIONAL disponible acerca de la operación correcta y segura de herramientas eléctricas (por ejemplo: un vídeo de seguridad) en el Instituto de Herramientas Eléctricas (Power Tool Institute), 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851 (www. powertoolinstitute.com). Además, encontrará información disponible en el Consejo Nacional de Seguridad (National Safety Council), 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143- 3201. Remítase a los Requisitos de Seguridad 01.1 para máquinas de carpintería del Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (American National Standards Institute, ANSI) y a las Normas OSHA 1910.213 del Ministerio de Trabajo de los EE. UU.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Refiérase a ellas con frecuencia y utilícelas para adiestrar a otros.

38

Image 38
Contents 46-455 46-460 Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions General SAFETY RULES When Using the Included 3 76 MM Additional Specific Safety RulesProperly Adjust the Tool Rest Height Grounding Instructions POWER CONNECTIONSMotor Specifications Carton Contents Functional DescriptionAssembly Items Required AssemblyUnpacking and Cleaning Assembly Time EstimateReplacing Faceplate FaceplateRemoving Faceplate Removing the Spur Center Spur and Live CentersAttaching Spur Center Attaching Live CenterTailstock ToolrestChanging Lathe Speeds Speed Recommendations for Midi LatheElectronic Variable Speed Control 46-460 only Indexing PINMotor Overload Protector LOCKING SWITCH in THE OFF POSITIONSTARTING AND STOPPING LATHE Machine USE Turning in Reverse 46-460 only Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Failure to StartPeriodic Maintenance Belt ReplacementReplacement Parts Free Warning Label Replacement Service and RepairsAccessories Five Year Limited New Product WarrantyLES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Règles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Ajuster Correctement LA Hauteur DU PORTE- OutilInstructions DE Mise À LA Terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSDésemballage ET Nettoyage AssemblageFonctionnement Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEERetrait DE LA Plaque DE Montage Remplacement DE LA Plaque DE MontagePlaque DE Montage Retrait DE LA Pointe À Griffe Pointe À Griffe ET Pointe ’ENTRAÎNEMENTFixation DE LA Pointe À Griffe Fixation DE LA Pointe D’ENTRAÎNEMENTChangement DE Régime DU Tour Poupée MobilePORTE-OUTILS Recommandations DE Vitesses Pour LES Tours Midi Commande DE Vitesse Continue Électronique uniquement modèle Goupille D’INDEXATIONProtecteur DE Surcharge DU Moteur Mise EN Marche ET Arrêt DU TourVerrouillage DU Commutateur EN Position D’ Arrêt « OFF » Utilisation DE L’APPAREIL Montage DE LA PièceDepannage Tournage EN Marche Arrière uniquement modèleRemplacement DE LA Courroie Entretien RégulierService Pièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE LétiquetteEntretien ET Réparation AccessoiriesGarantie Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Específicas Adicionales DE Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónESPECIFICACIONES DEL MOTOR Cordones DE Extensión Descripción FuncionalContenido DE Carton IntroducciónHerramientas DE Ensamblaje Requeridas OperaciónDesempaquetado Y Limpieza Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeExtracción DE LA Placa Frontal Placa FrontalCentro Giratorio Y Centro DE Dientes Rectos Reemplazo DE LA Placa FrontalColocación DEL Centro Giratorio Colocación DEL Centro DE Dientes RectosExtracción DEL Centro DE Dientes Rectos Extracción DEL Centro GiratorioCambio DE LAS Velocidades DEL Torno Cabezal MóvilSoporte DE LA Herramienta Velocidades Recomendadas Para EL Torno Mediano Control Electrónico DE Velocidad Variable 46-460 Únicamente Clavija IndicadoraProtector DE Sobrecarga DEL Motor Encendido Y Apagado DEL TORNOBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFF Utilizar LA Maquina Montaje DE LA Pieza DE TrabajoTorneado EN Reversa 46- 460 Únicamente Mantenga LA Máquina LimpiaMantenimiento Periódico Cambio DE LA CorreaPage Servicio AccesoriosExcepciones Póliza DE GarantíaIdentificación Delproducto Garantia Garantía limitada de cinco años para productos nuevosPage Delta Power Equipment Corporation