Delta 46-455 Colocación DEL Centro DE Dientes Rectos, Extracción DEL Centro DE Dientes Rectos

Page 43

COLOCACIÓN DEL CENTRO DE DIENTES RECTOS

Introduzca el centro de dientes rectos en la pieza de trabajo con un mazo blando. Luego encaje el centro de dientes rectos (G) Fig. 6 en el orificio del eje del cabezal

(N) con firmeza.

NOTA: No es necesario que quite la placa frontal para colocar el centro de dientes rectos.

EXTRACCIÓN DEL CENTRO DE DIENTES RECTOS

Para reducir el riesgo de lesiones,

al extraer los centros, utilice un paño suave para protegerse del borde filoso.

Introduzca la barra de extracción (H) Fig. 7 en el orificio del eje (tal como se muestra en la Fig. 7) y golpee con firmeza el centro de dientes rectos (G) para quitarlo. De ser necesario, golpee la barra de extracción con firmeza con un mazo blando.

NOTA: Para evitar dañar el centro de dientes rectos, asegúrese de sujetarlo mientras lo golpea para quitarlo.

COLOCACIÓN DEL CENTRO GIRATORIO

Afloje el tornillo de bloqueo del eje hueco del cabezal móvil (O) Fig. 8. Gire la manivela (P) del cabezal móvil tres vueltas completas en sentido de las agujas del reloj para mover hacia adelante el eje hueco (Q). Luego, coloque el centro giratorio (F) Fig. 9 en el eje hueco de manera que quede firme. El tornillo de bloqueo del eje hueco del cabezal móvil (O) Fig. 8 se ajustará luego de que monte la pieza de trabajo.

EXTRACCIÓN DEL CENTRO GIRATORIO

Para reducir el riesgo de lesiones,

al extraer los centros, utilice un paño suave para protegerse del borde filoso.

Para expulsar el centro giratorio (F) Fig. 9, gire la manivela (P) Fig. 8 del cabezal móvil en sentido contrario a las agujas del reloj para retraer el eje hueco. A medida que el eje hueco se retrae, el centro giratorio hace contacto con una clavija interna de expulsión. Cuando esto ocurra, sentirá que se le hace más difícil girar la manivela. Si sigue dando vueltas luego de pasar este punto, el centro giratorio se aflojará para que pueda quitarlo con facilidad.

G

K

N

Fig. 6

HG

Fig. 7

Q

O

P

Fig. 8

F

Fig. 9

43

Image 43
Contents 46-455 46-460 Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General SAFETY RULES Properly Adjust the Tool Rest Height Additional Specific Safety RulesWhen Using the Included 3 76 MM Motor Specifications POWER CONNECTIONSGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsAssembly Time Estimate AssemblyUnpacking and Cleaning Assembly Items RequiredRemoving Faceplate FaceplateReplacing Faceplate Attaching Live Center Spur and Live CentersAttaching Spur Center Removing the Spur CenterToolrest TailstockSpeed Recommendations for Midi Lathe Changing Lathe SpeedsIndexing PIN Electronic Variable Speed Control 46-460 onlySTARTING AND STOPPING LATHE LOCKING SWITCH in THE OFF POSITIONMotor Overload Protector Machine USE Failure to Start Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Turning in Reverse 46-460 onlyBelt Replacement Periodic MaintenanceService and Repairs Replacement Parts Free Warning Label ReplacementFive Year Limited New Product Warranty AccessoriesMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Ajuster Correctement LA Hauteur DU PORTE- Outil Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre AVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenus DE Boite Cordon DE RallongeOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEE AssemblageFonctionnement Désemballage ET NettoyagePlaque DE Montage Remplacement DE LA Plaque DE MontageRetrait DE LA Plaque DE Montage Fixation DE LA Pointe D’ENTRAÎNEMENT Pointe À Griffe ET Pointe ’ENTRAÎNEMENTFixation DE LA Pointe À Griffe Retrait DE LA Pointe À GriffePORTE-OUTILS Poupée MobileChangement DE Régime DU Tour Recommandations DE Vitesses Pour LES Tours Midi Goupille D’INDEXATION Commande DE Vitesse Continue Électronique uniquement modèleVerrouillage DU Commutateur EN Position D’ Arrêt « OFF » Mise EN Marche ET Arrêt DU TourProtecteur DE Surcharge DU Moteur Montage DE LA Pièce Utilisation DE L’APPAREILTournage EN Marche Arrière uniquement modèle DepannageEntretien Régulier Remplacement DE LA CourroiePièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE Létiquette ServiceGarantie AccessoiriesEntretien ET Réparation Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNormas Generales DE Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Normas Específicas Adicionales DE SeguridadESPECIFICACIONES DEL MOTOR Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Introducción Descripción FuncionalContenido DE Carton Cordones DE ExtensiónEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje OperaciónDesempaquetado Y Limpieza Herramientas DE Ensamblaje RequeridasReemplazo DE LA Placa Frontal Placa FrontalCentro Giratorio Y Centro DE Dientes Rectos Extracción DE LA Placa FrontalExtracción DEL Centro Giratorio Colocación DEL Centro DE Dientes RectosExtracción DEL Centro DE Dientes Rectos Colocación DEL Centro GiratorioSoporte DE LA Herramienta Cabezal MóvilCambio DE LAS Velocidades DEL Torno Velocidades Recomendadas Para EL Torno Mediano Clavija Indicadora Control Electrónico DE Velocidad Variable 46-460 ÚnicamenteBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFF Encendido Y Apagado DEL TORNOProtector DE Sobrecarga DEL Motor Montaje DE LA Pieza DE Trabajo Utilizar LA MaquinaMantenga LA Máquina Limpia Torneado EN Reversa 46- 460 ÚnicamenteCambio DE LA Correa Mantenimiento PeriódicoPage Accesorios ServicioIdentificación Delproducto Póliza DE GarantíaExcepciones Garantía limitada de cinco años para productos nuevos GarantiaPage Delta Power Equipment Corporation