Black & Decker BDPS400K, BDPS600K General Safety Warnings, Grounding Instructions

Page 4

WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD. May cause severe injury.

To avoid these risks, take the following preventions

• Keep electrical cord plug and sprayer trigger free from spray material and other liquids. Never hold cord at plug connections to support cord. Failure to observe may result in an electrical shock.

• Never immerse electrical parts in water or any other liquid. Wipe the exterior of the sprayer with a damp cloth for cleaning. Always make sure the sprayer is unplugged before taking it apart for cleaning.

• Do not expose unit to rain or wet conditions.

• Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the unit or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately.

WARNING: SKIN INJECTION HAZARD. May cause severe injury.

To avoid these risks, take the following preventions

• NEVER aim the sprayer at any part of the body.

• Do not aim the sprayer at, or spray any person or animal.

• NEVER allow any part of the body to come in contact with the fluid stream.

• NEVER put your hand in frontof the sprayer.Weargloves. Gloves will not provideprotectionagainstan injection injury.

• Keep handsand other body parts awayfrom the discharge.For example,do not try to stopleakswithany part of the body.

• Always unplug the sprayer before servicing, cleaning tip guard, changing tips, or leaving unattended.

• Always use the nozzle tip guard. Do not spray without nozzle tip guard in place.

• Only use a nozzle tip specified by the manufacturer.

• Use caution when cleaning and changing nozzle tips. In the case where the nozzle tip clogs while spraying, follow the manufacturerʼs instructions.

High-pressure spray is able to inject toxins into the body and cause serious bodily injury. In the event that injection occurs, seek medical attention immediately.

• Verify that all connections are secure before operating the unit.

GENERAL SAFETY WARNINGS

WARNING: To Reduce the risk of severe injury or property damage.

To avoid these risks,GENERALtake the. following preventions:

• Always wear appropriate gloves, eye protection, and a respirator or mask when painting.

• Do not aim the sprayer at, or spray any person, including self, or animal.

• Do not spray outdoors on windy days

• Wear protective clothing to keep spray material off skin and hair.

• Follow all appropriate local, state, and national codes governing ventilation, fire prevention, and operation.

• Alwaysuseappropriate gloves,eyeprotectionanda respiratoror maskwhen spraying, thinning, mixing,pouring,or cleaning.

• Do not operate or spray near children. Keep children away from equipment at all times. Keep sprayer out of the reach of children.

• Do not overreach or stand on an unstable support. Keep effective footing and balance at all times.

• Stay alert and watch what you are doing.

• Do not operate the unit when fatigued or under the influence of drugs or alcohol.

• Read all instructions and safety precautions for equipment and spray material before operating any equipment.

• Hearing protection is recommended for extended use.

GROUNDING INSTRUCTIONS

This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Connect to a grounded outlet and use grounded extension cords. Do not use a 3 to 2 adapter.

 

WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD. Improper installation of the

 

Three-Pronged Plug

 

 

 

 

 

 

grounding plug is able to result in a risk of electric shock. When repair or

 

Grounding Prong

 

replacement of the cord or plug is required, do not connect the grounding wire to

 

Properly Grounded

 

either flat blade terminal. The wire with insulation having an outer surface that is

 

Thre -Pronged Receptacle

 

green with or without yellow stripes is the grounding wire.

 

 

This product is for use on a nominal 120-V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated. Only

connect the product to an outlet having the same configuration as the plug. Do not use an adapter with this product.

Check with a qualified electrician or serviceman when the4grounding instructions are not completely understood, or

Image 4
Contents Power Paint Sprayer On/Off Switch Priming With Remote Tubing Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsTo avoid these risks, take the following preventions Grounding Instructions General Safety WarningsTo avoid these risks,GENERALtake the. following preventions Extension Cords VoltsCleaningpin ComponentsAdjusting the FAN Spraynozzle Figures D and D1 SET-UPSelecting the Proper Spray Nozzle Figures B and B1 Attachingthe Spraynozzles FiguresCommon Dilution Rates on Paint can Liquid Material Preparation Figures , E1Preparation Tips Filling the Canister Figure FAligning the Pickup Tube Pickup tube can be alignedPush the suction hose onto the intake Return ports as shown Submerged in the material containerSpeed and Flow Control Settings OperationDeveloping the Proper Sprayingtechnique Spraying and avoid moving your wrist figure M1Cleaning Using the Quick Clean SystemUnplug the sprayer from the power source HOW to USE the Quick Clean SystemTo Begin Cleaning Cleaning the Direct to can Hose Reassembly Slide the spring onto the front of the pistonTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionAccessories MaintenanceService Information Mode DʼEMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes RisqueRisque dʼexplosion DʼemploiAvertissements DE Sécurité Généraux Instructions DE Mise À LA TerreUne mauvaise installation de la fiche RallongesComposants Choix DE LA Buse DE Pulvérisation Adéquate Figures B ET B1 PréparationFixation DES Buses DE Pulvérisation Figures C ET C1 Taux DE Dilution Courants Indiqués SUR LE Contenant DE PeinturePréparation DU Produit Liquide Figur S E ET E1 Conseils DE PréparationSeulement Alignement DU Tube DʼASPIRATIONRéglages DE Vitesse ET DE Débith Fonctionnement JBouton DE Réglage DE Débit Figure Détente MARCHE/ARRÊT Figure JMettre AU Point UNE Bonne Technique DE PUL Risation AP Plicat Ionun Iforme DEApplication Irrégulière LA Matière Pulvérisée DE LA Matière PulvériséeNettoyage Gouttes, passer un coup de pinceau sec pour les lisserHoraire figure N3 Utilisation DU Circuit DE Nettoyage RapideComment Utiliser LE Circuit DE Nettoyage Rapide Pour Amorcer LE NettoyageNettoyage DU Flexible Relié Directement AU Contenant Réassemblage Glisser le ressort sur la partie avant du pistonInsérer le piston et le ressort dans le boîtier Avant figure R1Problème Cause possible Solution possible DépannageEntretien AccessoiresInformation SUR LES Réparations Manual DE Instrucciones Interruptor de encendido/apagado Cebado con tubo remoto Instrucciones Estos peligros, tome las precauciones siguientesAdvertencias DE Seguridad General Instrucciones DE Conexión a TierraNo utilice un adaptador con este producto Cables ProlongadoresLa capacidad adecuada Descripción DE LAS Funciones BDPS600 únicamente Aguja de limpiezaSelección DE LA Boquilla DE Pulverización Adecuada InstalaciónAjuste DE LA Boquilla DE Pulverización Tipo Abanico Proporciones Comunes DE Dilución EN Latas DE Pintura Preparación DE Materiales Líquidos Figuras E Y E1Consejos DE Preparación Llenado DEL Depósito Figura FEn forma recta, ubique el tubo de recogida Alineación DEL Tubo DE RecogidaEl tubo de recogida y el filtro Funcionamiento Perilla DE Control DE Flujo FiguraGatillo DE ENCENDIDO/APAGADO Figura J Cebado CON LA Manguera Directo a LA Lata BDPS600 ÚnicamenteCebado Figura L Desarrollo DE LA Técnica DE Pulverización AdecuadaLimpieza indicados en este manual Limpieza Goteos, tenga a mano una brocha seca para emparejarlosUSO DEL Sistema DE Limpieza Rápida Patrón de pulverizaciónCómo Utilizar EL Sistema DE Limpieza Rápida Para Iniciar LA LimpiezaLimpieza DE LA Manguera Directo a LA Lata Seque bien todas las piezasDesenchufe el pulverizador de la fuente de alimentación Émbolo Figura R Figura R5Problema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasSolamente para Propósitos de México Información DE Mantenimiento Solamente Para Propositos DE MexicoAños DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoBlack & Decker S.A. DE C.V Bosques DE Cidros Acceso Radiatasno