Black & Decker BDPS600K, BDPS400K Dépannage, Problème Cause possible Solution possible

Page 33

• Visser de nouveau la cartouche sur le pulvérisateur (figure R6) en sʼassurant

R6

que les languettes de la cartouche sʼalignent sur celles de la bague filetée. Le

pulvérisateur.couvercle de remplissage latéral doit toujours se trouver du côté gauche du

 

DÉPANNAGE

 

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause possible

Solution possible

• La matière coule ou dégoutte.

• La couche pulvérisée est trop épaisse.

• Réduire le débit dʼair en

 

 

 

tournant le bouton de

 

• La pulvérisation est trop lente.

commande de débit.

 

• Augmenter la vitesse

 

• Lapulvérisation esttrop prèsde lasurface.

dʼapplication.

 

•Augmenterladistancedelasurface.

 

• La matière est trop liquide.

• Vérifier les recommandations

• Éclaboussure excessive.

• Pulvérisateur trop éloigné de la surface.

en matière de dilution.

• Réduireladistancedelasurface.

 

• Pulvérisation excessive de matière.

• Réduire le débit en tournant le

 

 

 

bouton de réglage de débit dans

• Troppeu de matièrepulvérisée ou aucune

• Buse de pulvérisation/chapeaudʼair

le sens horaire.

• Nettoyerles buses.

matière pulvérisée.

obstrué.

• Vérifier le tube.

 

• Tube dʼaspiration lâche ou obstrué.

 

• Réglage trop faible du bouton de

• Augmenter le réglage du débit.

 

commande de débit.

• Vérifier les recommandations

 

• Matière trop épaisse.

• La matière pulvérisée éclabousse.

• La viscosité de la matièreest trop élevée.

en matière de viscosité.

• Diluer la matière selon les

• Le pulvérisateurvibre.

• La cartouche est presquevide.

recommandations du fabricant.

• Remplirla cartouche.

• Du liquide sʼéchappe sur le

• Le couvercle est mal inséré ou pas

• Déposer le couvercle et le

côté de la cartouche.

assez serré.

réinsérer bien droit, puis le

 

• Traces de peinture sur le filetage de

visser solidement.

 

• Nettoyer le dessus et les côtés

• Le moteur fonctionne bien, mais il

la cartouche et le couvercle.

de la cartouche et du couvercle.

• Échec dʼamorçage avec le tube à

• Matière de pulvérisation

nʼy a pas de pulvérisation.

distance.

mince.Tenirlepulvérisateur

 

 

 

à un niveauinférieur aucontenant

 

 

 

de la matière à pulvériser. Orifice

 

• Tube dʼaspirationdesserréouendommagé.

dʼadmission dʼhuile.

 

• Serrer ou remplacer.

 

• Clapet dʼatomiseur bouché ou usé.

• Nettoyer ou remplaceraubesoin.

 

• Clapet dʼatomiseur manquant.

• Installer un clapet dʼatomiseur.

 

• Matière trop épaisse.

• Matière mince.

 

• Buse de pulvérisation bouchée.

• Nettoyer la buse.

 

• Filtre dʼadmission bouché.

• Nettoyer le filtre dʼadmission.

 

• Le bouton de réglage doit être ajusté.

• Ajuster le bouton.

 

• Piston usé.

• Nettoyer et huiler ou

• Ne peut assembler de nouveaulʼunité.

• Une étape dʼassemblagea été sautée.

remplacer.

• Insérerleressortetlepistondansle

 

 

 

boîtieravantleréassemblage

 

 

 

delʼunité.

 

 

 

•Enfoncerleboutondedégagement

etlemaintenirdanscetteposition durantleréassemblage.

Pour de lʼaide avec lʼoutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour lʼemplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec lʼassistance BLACK & DECKER au 1 800 544-6986.

33

Image 33
Contents Power Paint Sprayer On/Off Switch Priming With Remote Tubing Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsTo avoid these risks, take the following preventions General Safety Warnings Grounding InstructionsTo avoid these risks,GENERALtake the. following preventions Volts Extension CordsComponents CleaningpinSET-UP Adjusting the FAN Spraynozzle Figures D and D1Selecting the Proper Spray Nozzle Figures B and B1 Attachingthe Spraynozzles FiguresLiquid Material Preparation Figures , E1 Common Dilution Rates on Paint canPreparation Tips Filling the Canister Figure FPickup tube can be aligned Aligning the Pickup TubePush the suction hose onto the intake Return ports as shown Submerged in the material containerOperation Speed and Flow Control SettingsSpraying and avoid moving your wrist figure M1 Developing the Proper SprayingtechniqueUsing the Quick Clean System CleaningHOW to USE the Quick Clean System Unplug the sprayer from the power sourceTo Begin Cleaning Cleaning the Direct to can Hose Slide the spring onto the front of the piston ReassemblyProblem Possible Cause Possible Solution TroubleshootingMaintenance AccessoriesService Information Mode DʼEMPLOI Table DES Matières Lignes directrices en matière de sécurité définitionsRisque Consignes DE Sécurité ImportantesRisque dʼexplosion DʼemploiInstructions DE Mise À LA Terre Avertissements DE Sécurité GénérauxRallonges Une mauvaise installation de la ficheComposants Préparation Choix DE LA Buse DE Pulvérisation Adéquate Figures B ET B1Fixation DES Buses DE Pulvérisation Figures C ET C1 Peinture Taux DE Dilution Courants Indiqués SUR LE Contenant DEPréparation DU Produit Liquide Figur S E ET E1 Conseils DE PréparationAlignement DU Tube DʼASPIRATION SeulementFonctionnement J Réglages DE Vitesse ET DE DébithBouton DE Réglage DE Débit Figure Détente MARCHE/ARRÊT Figure JAP Plicat Ionun Iforme DE Mettre AU Point UNE Bonne Technique DE PUL RisationApplication Irrégulière LA Matière Pulvérisée DE LA Matière PulvériséeGouttes, passer un coup de pinceau sec pour les lisser NettoyageHoraire figure N3 Utilisation DU Circuit DE Nettoyage RapidePour Amorcer LE Nettoyage Comment Utiliser LE Circuit DE Nettoyage RapideNettoyage DU Flexible Relié Directement AU Contenant Glisser le ressort sur la partie avant du piston RéassemblageInsérer le piston et le ressort dans le boîtier Avant figure R1Dépannage Problème Cause possible Solution possibleAccessoires EntretienInformation SUR LES Réparations Manual DE Instrucciones Interruptor de encendido/apagado Cebado con tubo remoto Estos peligros, tome las precauciones siguientes InstruccionesInstrucciones DE Conexión a Tierra Advertencias DE Seguridad GeneralCables Prolongadores No utilice un adaptador con este productoLa capacidad adecuada BDPS600 únicamente Aguja de limpieza Descripción DE LAS FuncionesInstalación Selección DE LA Boquilla DE Pulverización AdecuadaAjuste DE LA Boquilla DE Pulverización Tipo Abanico Preparación DE Materiales Líquidos Figuras E Y E1 Proporciones Comunes DE Dilución EN Latas DE PinturaConsejos DE Preparación Llenado DEL Depósito Figura FAlineación DEL Tubo DE Recogida En forma recta, ubique el tubo de recogidaEl tubo de recogida y el filtro Perilla DE Control DE Flujo Figura FuncionamientoGatillo DE ENCENDIDO/APAGADO Figura J Cebado CON LA Manguera Directo a LA Lata BDPS600 ÚnicamenteDesarrollo DE LA Técnica DE Pulverización Adecuada Cebado Figura LLimpieza indicados en este manual Goteos, tenga a mano una brocha seca para emparejarlos LimpiezaUSO DEL Sistema DE Limpieza Rápida Patrón de pulverizaciónPara Iniciar LA Limpieza Cómo Utilizar EL Sistema DE Limpieza RápidaSeque bien todas las piezas Limpieza DE LA Manguera Directo a LA LataDesenchufe el pulverizador de la fuente de alimentación Figura R5 Émbolo Figura RDetección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleSolamente para Propósitos de México Solamente Para Propositos DE Mexico Información DE MantenimientoEsta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaBlack & Decker S.A. DE C.V Bosques DE Cidros Acceso Radiatasno