Hitachi B 16RM instruction manual Consignes DE Securite Specifiques a LA Perceuse a Colonne

Page 24

Français

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES A LA PERCEUSE A COLONNE

AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, n’essayez pas d’utiliser ou de brancher votre perceuse à colonne avant d’avoir entièrement terminé son assemblage et son installation conformément aux instructions données dans le présent manuel, que vous aurez lu et compris au préalable:

1.CETTE PERCEUSE A COLONNE est conçue uniquement pour une utilisation en intérieur, dans un environnement dépourvu d’humidité.

2.PORTEZ UNE PROTECTION POUR LES YEUX. UTILISEZ un masque facial ou un masque anti-poussière en plus de lunettes de sécurité si l’utilisation de la perceuse à colonne occasionne une émission de poussière. UTILISEZ des protections auditives, surtout en cas d’utilisation prolongée.

3.NE PORTEZ PAS de gants, de cravate ou de vêtements amples.

4.NE TENTEZ PAS de percer des objets trop petits pour être fermement maintenus.

5.Gardez TOUJOURS vos mains à distance du foret. Evitez de placer vos mains dans une position où elles seraient susceptibles de se prendre dans le foret en cas de dérapage soudain.

6.N’INSTALLEZ NI N’UTILISEZ aucun foret de plus de 175 mm (7”) de longueur, ou dépassant de 150 mm (6”) des pinces du mandrin. Il pourrait se tordre ou se casser subitement.

7.N’UTILISEZ ni des roues à rayons, ni des mèches de vilebrequin, ni des fraises à façonner, ni des trépans, ni des raboteuses rotatives sur cette perceuse à colonne.

8.LORSQUE vous usinez une pièce de grande taille, assurez-vous que celle-ci est bien stabilisée à hauteur de la table.

9.N’actionnez JAMAIS la perceuse sans porter de gants. Maintenez TOUJOURS avec fermeté la pièce à percer contre la table, afin d’éviter qu’elle ne bascule ou se torde. Utilisez un étau ou une bride de fixation lorsque vous devez travailler sur des pièces instables.

10.VEILLEZ BIEN à ce que la partie de la pièce à percer ne comporte ni pointes, ni corps étrangers.

11.CALEZ OU FIXEZ LA PIECE A USINER contre le côté gauche de la colonne afin d’empêcher toute rotation. Si la table est inclinée ou que la pièce est trop courte, fixez-la fermement à la table et utilisez le guide prévu à cet effet.

12.SI LA PIECE A USINER dépasse de la table et menace de tomber ou de pencher si on la lâche, fixez-la à la table ou aidez-vous d’un support afin de la stabiliser.

13.SECURISEZ VOTRE TRAVAIL. Utilisez un étau ou une bride de fixation pour maintenir la pièce tant que possible. Vous courrez ainsi moins de risques de vous blesser et vous aurez les mains libres pour utiliser l’outil.

14.VEILLEZ à ce que tout étau ou verrou soit bien serré avant de procéder au perçage.

15.ASSUREZ-VOUS DE BIEN BLOQUER LA TETE et le support de la table contre la colonne, de même que la table à son support avant d’actionner la perceuse à colonne.

16.N’allumez JAMAIS la perceuse à colonne avant d’avoir débarrassé la table de tout objet (outils, déchets, etc.).

17.AVANT DE D’UTILISER la perceuse, actionnez

brièvement l’interrupteur de démarrage afin de vous assurez que le foret est bien maintenu et ne vibre pas.

18.ATTENDEZ QUE LA BROCHE ATTEIGNE SA VITESSE MAXIMALE avant de commencer à percer. Si la perceuse à colonne fait un bruit inhabituel, ou qu’elle vibre de manière excessive, arrêtez-la immédiatement, éteignez la machine et débranchez-la. Ne la rallumez pas avant que le problème soit résolu.

19.NE placez ou n’ajustez JAMAIS une pièce à usiner sur la table alors que la perceuse à colonne est en cours de fonctionnement.

20.REGLEZ TOUJOURS LA PERCEUSE A LA VITESSE RECOMMANDEE pour les accessoires et les matériaux spécifiques. LISEZ LES INSTRUCTIONS qui accompagnent les différents accessoires.

21.LORS DES PERÇAGES de diamètres plus importants, fixez fermement la pièce à usiner à la table. Faute de quoi, le foret pourrait entraîner la pièce à usiner dans une rotation très rapide. N’UTILISEZ JAMAIS de trépans ou d’accessoires constitués de plusieurs pièces, car ceux-ci pourraient se désassembler ou se déséquilibrer en cours d’utilisation.

22.ASSUREZ-VOUSque la broche s’est bien arrêtée avant de manipuler la pièce à usiner.

23.AFIN D’EVITER TOUT DOMMAGE CORPOREL lié à un démarrage accidentel, veillez toujours à placer le bouton de démarrage sur la position ”ARRET” et à débrancher la perceuse à colonne avant d’installer ou de retirer tout accessoire de la machine, ou encore, de procéder à son réglage.

24.MAINTENEZ LES DISPOSITIFS DE PROTECTION EN PLACE et en état de marche.

25.UTILISEZ UNIQUEMENT LA CLE DE MANDRIN A AUTO-EJECTION fournie avec la perceuse à colonne.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

— 24 —

Image 24
Contents 16RM Hitachi Authorized Service Centers Product Specifications EnglishSafety General Safety InstructionsBefore Using this Drill Press Specific Safety Instructions for the Drill Press Grounding Instructions Guidelines for Extension CordsAccessories and Attachments Carton ContentsEfgh Mnopq Know Your Drill Press Glossary of Terms Assembly and Adjustments Assembly InstructionsEstimated Assembly Times 20~40 Minutes Tools NeededInstalling the Head Fig. D Installing Feed Handles Fig. EInstalling the Chuck Fig. G, H Drill Press Adjustments Installing Light Bulb Fig. J not includedBevel Scale Fig. L Spindle / Quill Fig. N Quill Return Spring Fig. OBelt Tension Fig. P Operations Basic Drill Press OperationsLaser Guide Avoid Direct EYE ContactOn / OFF Switch Panel Fig. S Laser ON/OFF Switch Fig. Q-1Installing a Drill BIT in the Chuck Fig. T Drilling to a Specific Depth Fig Workpiece methodDepth scale method Removing Chuck and Arbor FigBasic Operation Instructions Your ProtectionDrill Bit Material Diam Wood Alumi Mild Stain Inches Num SteelPositioning the Table and Workpiece Fig. Y and Z Tilting the Table Fig. AAFeeding Maintenance Maintaining Your Drill PressLubrication Troubleshooting Troubleshooting GuideProblem Possible Causes Remedy Caracteristiques DU Produit Securite Consignes Generales DE SecuriteAvant Toute Utilisation DE Cette Perceuse a Colonne Consignes DE Securite Specifiques a LA Perceuse a Colonne Instructions DE Mise a LA Masse Consignes Relatives AUX RallongesVeillez à ce que le cordon de rallonge soit correctement Accessoires Accessoires RecommandesContenu DE L’EMBALLAGE Deballage ET Verification DU ContenuEfgh Mnopq Connaitre Votre Perceuse a Colonne Glossaire Boutons DE Blocage DE LA Tension DES CourroiesEcrous DE Blocage DE L’ECHELLE DE Profondeur Interrupteur MARCHE/ARRET DE LA PerceuseMontage ET Reglage Instructions DE MontageTemps D’ASSEMBLAGE Estime a 20~40 Minutes Outils NecessairesInstallation DES Poignees D’ABAISSEMENT Fig. E Installation DE L’AMPOULE Fig. J non fournie Reglage DE LA Perceuse a ColonneEchelle D’INCLINAISON Fig. L Broche / Fourreau Fig. N Ressort DE Retour DU Fourreau Fig. OTension DES Courroies Fig. P LE Laser -GUIDE Evitez Tout Contact Direct Avec LES YeuxFonctionnement Utilisation DES Fonctions DE Base DE LA Perceuse a ColonnePercer a UNE Profondeur Secifique Fig Méthode de la pièce à usinerMéthode de l’échelle de profondeur Blocage DU Mandrin a UNE Profondeur Definie Fig. WInstructions DES Operations DE Base Pour Votre ProtectionEnlever LE Mandrin ET L’ARBRE Fig Diamètre Matériau Du foret Bois Acier Pouces DouxInclinaison DE LA Table Fig. AA Entretien Entretenir Votre Perceuse a ColonneAlimentation LubrificationResolution DES Pannes Guide DE Resolution DES PannesProbleme Causes Possibles Solution Especificaciones DEL Producto Seguridad Instrucciones Generales DE SeguridadAntes DE Utilizar Esta Taladradora Instrucciones DE Seguridad Específicas Para LA Taladradora Instrucciones DE Conexión a Tierra Indicaciones Para LOS CablesProlongadores Accesorios Contenido DE LA CajaAccesorios Recomendados Desembalaje Y Comprobación DEL ContenidoEfgh Mnopq Conozca SU Taladradora Glosario DE Términos Tuercas DE Parada DE LA Escala DE ProfundidadSumidero Roscado 5/8 Coloque una tubería Montaje Y Ajustes Instrucciones DE MontajeTiempo DE Montaje Estimado 20-40 Minutos Herramientas NecesariasInstalación DEL Cabezal Fig. D Instalación DEL Portabrocas Fig. G, H eInstalación DE LOS Mangos DE Alimentación Fig. E Ajustes DE LA Taladradora Instalación DE LA Bombilla Fig. J no se incluyeEscala DE Bisel Fig. L EJE / Manguito Fig. N Resorte DE Vuelta DEL Manguito Fig. OTensión DE LA Cinta Fig. P Funciones Funciones Básicas DE LA TaladradoraEL Laser -GUIDE Evite EL Contacto Ocular DirectoPanel DE Interruptor on / OFF Fig. S Interruptor ON/OFF DEL Láser Fig. Q-1Instalación DE LAS Brocas EN EL Portabrocas Fig. T Método de escala de profundidad Bloqueo DEL Portabrocas a LA Profundidad Deseada Fig. WExtracción DEL Portabrocas Y DEL Árbol Fig Instrucciones Básicas DE Fundionamiento SU ProtecciónColoque LA Mesa Y LA Pieza DE Trabajo Fig. Y y Z Inclinación DE LA Mesa Fig. AAAlimentación Mantenimiento Mantenimiento DE LA TaladradoraLubricación Solución DE Problemas Guía DE Solución DE ProblemasProblema Causas Posibles Solución Parts List Drill Press Model NO. B16RM Page Page Hitachi Koki Canada Co