Hitachi B 16RM instruction manual Instrucciones Básicas DE Fundionamiento, SU Protección

Page 56

Español

INSTRUCCIONES BÁSICAS DE

FUNDIONAMIENTO

Para obtener los mejores resultados y minimizar la posibilidad de daños personales, siga estas instrucciones para utilizar la taladradora.

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, cumpla siempre las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD indicadas aquí y en las páginas 41, 42 y 43 del manual de instrucciones.

SU PROTECCIÓN

ADVERTENCIA

Para evitar ser emujado a la herramienta eléctrica, no lleve prendas sueltas, guantes, corbatas o joyas. Lleve siempre el pelo largo sujeto atrás.

1.Si alguna pieza de la taladradora falta, funciona incorrectamente, está dañada o rota, detenga la operación inmediatamente hasta que se repare o sustituya dicha pieza.

2.No coloque nunca los dedos en una posición en la que pudieran entrar en contacto con la broca u otra herramienta cortante. La pieza de trabajo podría moverse inesperadamente o la mano podría deslizarse.

3.Para evitar daños producidos por piezas lanzadas por el resorte, siga las instrucciones cuando ajuste la tensión del resorte del manguito.

4.Para evitar que la pieza de trabajo se le suelte de las manos, sea lanzada, sea girada por la herramienta o se haga añicos, soporte siempre la pieza de trabajo adecuadamente de la siguiente manera:

a.Coloque siempre el MATERIAL DE SOPORTE (utilizado bajo la pieza de trabajo) de forma que esté en contacto con el lateral izquierdo de la columna o utilice el tope-guía proporcionado y una agarradera para sujetar las piezas de trabajo pequeñas.

b.Cuando sea posible, coloque la PIEZA DE TRABAJO de forma que entre en contacto con el lateral izquierdo de la columna. Si es demasiado corta o la mesa está inclinada, utilice el tope-guía proporcionado o fíjela firmemente a la mesa utilizando las ranuras de la mesa.

c.Cuando utilice un torno de taladradora, fíjelo siempre a la mesa.

d.No haga nunca un trabajo a mano alzada (sujeción de la pieza de trabajo con la mano en lugar de apoyarla en la mesa), salvo para las operaciones de lustrado.

e.Fije el cabezal y el soporte a la columna, el brazo de mesa al soporte y la mesa al brazo de mesa antes de realizar el taladro.

f.No mueva el cabezal o la mesa cuando la herramienta esté funcionando.

g.Antes de empezar una operación, agite el conmutador del motor para asegurarse de que la taladradora u otra herramienta cortante no se balancea o causa vibración.

h.Si la pieza de trabajo sobresale de la mesa de forma que pueda caerse si no se sujeta, sujétela con agarraderas a la mesa o proporcione un soporte auxiliar.

i.Utilice fijaciones para operaciones inusuales para mantener, guiar y colocar las piezas de trabajo adecuadamente.

j.Utilice la VELOCIDAD DE EJE recomendada para la operación y el material de trabajo específicos. Consulte el panel de la tapa interna de la polea o el cuadro de abajo para obtener información sobre la velocidad de taladro. Para accesorios, consulte las instrucciones proporcionadas con cada accesorio.

5.No se suba a la mesa de taladro, ya que podría romperse o se le podría caer toda la taladradora encima.

6.Apague el motor y extraiga la llave del interruptor cuando deje la taladradora.

7.Para evitar que se produzcan daños por material despedido o contacto de la herramienta, no realice una instalación o coloque trabajo en la mesa cuando la herramienta de cortado esté girando.

TABLA DE VELOCIDAD DE TALADRO (min–1)

Diám.

 

 

Material

 

 

de broca.

Madera

Aluminio

Plástico

Acero

Inoxi-

(Pulgada)

 

 

 

ligero

dable

1/32

3100

3100

3100

3100

3100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1620

1/16

 

 

 

 

 

 

 

 

2620

 

 

 

 

 

1/8

 

 

 

1620

990

 

 

 

2620

1550

 

 

 

 

 

 

 

 

990

600

3/16

 

 

 

 

 

 

1550

650

 

 

 

 

1/4

 

1620

1620

 

 

 

2620

2620

 

 

 

 

 

 

5/16

 

 

 

600

340

 

 

 

650

510

 

 

 

 

3/8

 

990

990

 

 

 

1550

1550

 

 

 

 

 

 

7/16

1630

 

 

340

250

2620

 

 

510

 

 

 

 

 

1/2

 

600

600

 

 

 

650

650

 

 

 

 

 

 

9/16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

—56

Image 56
Contents 16RM Hitachi Authorized Service Centers Product Specifications EnglishBefore Using this Drill Press SafetyGeneral Safety Instructions Specific Safety Instructions for the Drill Press Grounding Instructions Guidelines for Extension CordsAccessories and Attachments Carton ContentsEfgh Mnopq Know Your Drill Press Glossary of Terms Assembly and Adjustments Assembly InstructionsEstimated Assembly Times 20~40 Minutes Tools NeededInstalling the Chuck Fig. G, H Installing the Head Fig. DInstalling Feed Handles Fig. E Bevel Scale Fig. L Drill Press AdjustmentsInstalling Light Bulb Fig. J not included Belt Tension Fig. P Spindle / Quill Fig. NQuill Return Spring Fig. O Operations Basic Drill Press OperationsLaser Guide Avoid Direct EYE ContactInstalling a Drill BIT in the Chuck Fig. T On / OFF Switch Panel Fig. SLaser ON/OFF Switch Fig. Q-1 Drilling to a Specific Depth Fig Workpiece methodDepth scale method Removing Chuck and Arbor FigBasic Operation Instructions Your ProtectionDrill Bit Material Diam Wood Alumi Mild Stain Inches Num SteelFeeding Positioning the Table and Workpiece Fig. Y and ZTilting the Table Fig. AA Lubrication MaintenanceMaintaining Your Drill Press Problem Possible Causes Remedy TroubleshootingTroubleshooting Guide Caracteristiques DU Produit Avant Toute Utilisation DE Cette Perceuse a Colonne SecuriteConsignes Generales DE Securite Consignes DE Securite Specifiques a LA Perceuse a Colonne Veillez à ce que le cordon de rallonge soit correctement Instructions DE Mise a LA MasseConsignes Relatives AUX Rallonges Accessoires Accessoires RecommandesContenu DE L’EMBALLAGE Deballage ET Verification DU ContenuEfgh Mnopq Connaitre Votre Perceuse a Colonne Glossaire Boutons DE Blocage DE LA Tension DES CourroiesEcrous DE Blocage DE L’ECHELLE DE Profondeur Interrupteur MARCHE/ARRET DE LA PerceuseMontage ET Reglage Instructions DE MontageTemps D’ASSEMBLAGE Estime a 20~40 Minutes Outils NecessairesInstallation DES Poignees D’ABAISSEMENT Fig. E Echelle D’INCLINAISON Fig. L Installation DE L’AMPOULE Fig. J non fournieReglage DE LA Perceuse a Colonne Tension DES Courroies Fig. P Broche / Fourreau Fig. NRessort DE Retour DU Fourreau Fig. O LE Laser -GUIDE Evitez Tout Contact Direct Avec LES YeuxFonctionnement Utilisation DES Fonctions DE Base DE LA Perceuse a ColonnePercer a UNE Profondeur Secifique Fig Méthode de la pièce à usinerMéthode de l’échelle de profondeur Blocage DU Mandrin a UNE Profondeur Definie Fig. WEnlever LE Mandrin ET L’ARBRE Fig Instructions DES Operations DE BasePour Votre Protection Inclinaison DE LA Table Fig. AA Diamètre Matériau Du foret BoisAcier Pouces Doux Entretien Entretenir Votre Perceuse a ColonneAlimentation LubrificationProbleme Causes Possibles Solution Resolution DES PannesGuide DE Resolution DES Pannes Especificaciones DEL Producto Antes DE Utilizar Esta Taladradora SeguridadInstrucciones Generales DE Seguridad Instrucciones DE Seguridad Específicas Para LA Taladradora Prolongadores Instrucciones DE Conexión a TierraIndicaciones Para LOS Cables Accesorios Contenido DE LA CajaAccesorios Recomendados Desembalaje Y Comprobación DEL ContenidoEfgh Mnopq Conozca SU Taladradora Sumidero Roscado 5/8 Coloque una tubería Glosario DE TérminosTuercas DE Parada DE LA Escala DE Profundidad Montaje Y Ajustes Instrucciones DE MontajeTiempo DE Montaje Estimado 20-40 Minutos Herramientas NecesariasInstalación DE LOS Mangos DE Alimentación Fig. E Instalación DEL Cabezal Fig. DInstalación DEL Portabrocas Fig. G, H e Escala DE Bisel Fig. L Ajustes DE LA TaladradoraInstalación DE LA Bombilla Fig. J no se incluye Tensión DE LA Cinta Fig. P EJE / Manguito Fig. NResorte DE Vuelta DEL Manguito Fig. O Funciones Funciones Básicas DE LA TaladradoraEL Laser -GUIDE Evite EL Contacto Ocular DirectoInstalación DE LAS Brocas EN EL Portabrocas Fig. T Panel DE Interruptor on / OFF Fig. SInterruptor ON/OFF DEL Láser Fig. Q-1 Extracción DEL Portabrocas Y DEL Árbol Fig Método de escala de profundidadBloqueo DEL Portabrocas a LA Profundidad Deseada Fig. W Instrucciones Básicas DE Fundionamiento SU ProtecciónAlimentación Coloque LA Mesa Y LA Pieza DE Trabajo Fig. Y y ZInclinación DE LA Mesa Fig. AA Lubricación MantenimientoMantenimiento DE LA Taladradora Problema Causas Posibles Solución Solución DE ProblemasGuía DE Solución DE Problemas Parts List Drill Press Model NO. B16RM Page Page Hitachi Koki Canada Co