Husqvarna RG 2112 E Piedras de pulido ver FIG, Bloques de segmentos a diamantados FIG

Page 59

3)Incline la máquina hacia atrás: Con la máquina sobre una superficie plana, incline la máquina hacia atrás hasta que las asas [FF] queden apoyadas en el suelo. Si no está seguro que la máquina permanecerá en esta posición, añada una pesa u otro dispositivo al manubrio para sujetarlos al suelo.

ADVERTENCIA: ¡Asegúrese que la máquina está estable cuando el extremo delantero queda en el aire! Sujete la máquina en esta posición si no está seguro de su estabilidad. Sujete la máquina ANTES de empezar a fijar las herramientas a los discos de accesorios.

4)Instalación de la herramienta en el disco de accesorio [P]: Vea las FIG. 14, FIG. 15, FIG. 16, FIG. 26, FIG. 27

a)Coloque la herramienta [GG1] de tal manera que quede apoyada contra la parte trasera y lado exterior del área de sujeción de herramienta del disco de accesorio [P]. Coloque una cuña de madera [U] entre el borde interior de la herramienta [GG1] y el disco deaccesorio [P].

b)Con la ayuda de un martillo, golpee firme- mente la cuña de madera [U] en posición. Golpee la cuña de manera [U] hasta que la herramienta [GG1] esté firmemente sujeta en el disco de accesorio [P]. Haga girar el disco de accesorio [P] y repita este procedimiento para las seis (6) herramientas.

Nota: Si remoja las cuñas de madera (U) en agua antes de instalarlas podría aumentar la fuerza de agarre de las mismas y prolongar el tiempo que la herramienta permanece fija a la máquina.

c)Baje suavemente el frente de la máquina hasta que las herramientas toquen el suelo.

d)Gire el eje de manera que esté en la POSICIÓN DE OPERACIÓN [F] [FIG.2].

e)Baje el ESCUDO DELANTERO [A] de su posición superior. Afloje los tres (3) TORNILLOS DE CASQUETE [B] y baje el escudo de tal manera que esté a sólo 3/8 a 1/2” (10 a 12 mm) del suelo.

4.1Piedras de pulido [ver FIG. 14]

Para pulido ligero de superficies ásperas. El material es carburo de silicio, el tamaño de grano es designado por número (similar a la mayoría de los productos abrasivos). Cuanto mayor el número, más fina la estructura del grano, más suave el acabado del material superficial, y más larga la duración de las piedras de pulido. A continuación damos algunos

de los tamaños de grano disponibles:

a)Grano grueso TSC-10: Máxima eliminación de material, pulido en general y eliminación de las marcas de llana, puntos altos y secciones ásperas de concreto. Duración:

4 a 10 horas.

b)Grano mediano TC-24: Menor eliminación de material, pulido de acabado más fino del concreto, y pulido de terrazo y otro tipo de piedra. Duración: 6 a 10 horas

c)Grano fino TC-80: Eliminación aún menor de material. Para pulido de concreto y desbaste mediano en terrazo y pisos tipo piedra. Duración: 8 a 20 horas.

4.2Bloques de segmentos a diamantados [FIG. 15].

Eliminación de puntos altos, marcas de llana y lluvia, pinturas, sellantes y mastique, junta desniveladas, desbaste agresivo de áreas ásperas grandes, eliminación de epóxicos, pinturas y muchos recubrimientos ligeros, o preparación fina para recubrimiento nuevo.

Disponible en diferentes tamaños de grano: GB-10 Uso general

GB-20 Materiales abrasivos

GB-30 para materiales epóxicos y no abrasivos.

Eliminación de material: Hasta cinco (5) veces mayor que las piedras de pulido de grano grueso.

Duración: Hasta 15 veces la duración de las piedras de pulido.

4.3Bloques de carburo de tungsteno [ver FIG. 16].

Presentado en un kit completo (N/P 177823) [FIG. 17] que incluye seis bloques de acero, seis cortadoras de carburo de tungsteno, herrajes y herramientas, y seis cuñas de madera.

También se ofrece un kit de cortadora de repuesto (N/P 177824) [FIG.18]. Incluye seis cortadoras de tungsteno, seis cuñas de madera y todos los herrajes y herramientas para instalar las cortadoras.

Elimina el material con una acción de corte o rasurado y es ideal para la eliminación de recubrimientos gruesos, tal como acumulación de pintura. No recomendado para películas delgadas (< 5 milipulgadas) de material. No recomendado para pegamentos, depósitos de caucho y mastiques que tengan tendencia a extruir

o manchar en vez de desprenderse fácilmente de la superficie del piso. Se puede añadir agua o una mezcla de agua y arena a la superficie para reducir este problema. La adición de mayor peso exterior a la máquina también puede mejorar la eliminación de material.

Cada herramienta contiene un inserto de carburo de tungsteno. Cada inserto tiene ocho (8) bordes cortantes. Cuando uno de los bordes pierde el filo, afloje el perno de fijación con la ayuda de la llave hexagonal suministrada, y gire el inserto 90 grados. Cuando los cuatro (4) bordes cortantes pierden el filo, simplemente retire el inserto y delo vuelta para dejar al descubierto cuatro (4) bordes cortantes nuevos.

59

Image 59
Contents Operator’s manual Page Page Table DES Matières Instructions PáginaPage Page Proposition 65 de Californie Avertissement California Prop 65 WarningAdvertencia Prop 65 de California Advertencia Sobre EL PolvoPage Figures / Figures / Figuras Figures / Figures / Figuras Figures / Figures / Figuras Figures / Figures / Figuras Parts Identification Identification des pièces Identificación de las piezas Do not USE the Tool DOs and DO NOTsDOs and DO NOTs Options Feature ModelLength cm Description Dimensions NoteMaterial Tool Application GuideAttachment Hour Operation Check List With Machine Cold and Setting LevelService Daily Service Every 50 HoursAll Models  FeaturesAssembly Check Before OperatingExtension Cord Size Minimum Electric Motor Plugs & ConnectorsGasoline Model Tool InstallationRear Axle Positions See FIG Tool Height for Axle Positions See FIGTungsten Carbide Blocks See FIG Grinding Stones See FIGDiamond Segment Blocks FIG Multi-Segmented Diamond Disks Q See & FIG Wire Brushes See FIGTool Holding Pad HH Installation Operating InstructionsStopping the Unit Gasoline Models Maintenance Incidents During OperationStopping the Unit Electric Models Start / Stop of Gasoline Models & FIGLubrication Points Engine Oil Change ProcedureWhen Required Belt TensionImportant Advise AccessoriesInstallation of Kit Also See Parts List Items included in kit See DiagramModel Serial No Date RepairsSpare Parts Remarques Notas Mises EN Garde Mises EN Garde Caractéristiques Modèle Remarques Article Longueur po DescriptionApplication Matériau Montage Guide d’application d’outilOutil Entretiens Toutes LES 50 Heures Entretiens QuotidiensTous les modèles  CaractéristiquesAssemblage Vérifier avant utilisationDu sélecteur de tension Tableau Fiches et connecteurs de moteurs électriquesRelever la protection avant a Desserrer les trois Installation d’outilModèles à essence TableauDisques scarificateurs , FIG Blocs diamant segmentés FIGBloc au carbure de tungstène voir la FIG Disque diamant à segments multiples Q voir , FIG Installation du patin porte-outil HHUtilisation Brosses métalliques voir la FIGArrêt DE LA Machine modèles à essence Problèmes en cours d’utilisationArrêt DE LA Machine modèles électriques Démarrage et arrêt des modèles à essenceVidange d’huile EntretienPoints de lubrification Contenance en huile moteur Honda GXV340Articles compris dans le kit AccessoiresInstallation du kit voir également la liste des pièces Conseils importantsModèle No. de série Date d’achat 11. Réparations12. Pièces détachées Remarques Notas Advertencias Advertencias Opciones ModeloNotas Longitud cm DescripciónFijación a la Material Guía de aplicación de la herramientaServicio Cada 50 Horas Servicio Diario Todos los modelos Características Montaje Revisión antes de manejarTamaño DEL Cordón DE Extensión mínimo TablaTabla Altura mínima de la herramienta Instalación de la herramientaModelo de gasolina Posiciones del eje trasero ver FIGBloques de carburo de tungsteno ver FIG Piedras de pulido ver FIGBloques de segmentos a diamantados FIG Instalación del portaherramienta HH Ver , , , , FIG Muelas escarificadoras , FIGCepillos de alambre FIG Discos diamantados de segmentos múltiples , FIGParo DE LA Máquina modelos de gasolina Instrucciones de operaciónIncidentes durante la operación Paro DE LA Máquina modelos eléctricosProcedimiento para cambiar el aceite del motor MantenimientoPuntos de lubricación Capacidad de aceite del motor Honda GXV340Accesorios Consejo importanteInstalación del kit ver también la lista de piezas Piezas incluidas en el kit vea el diagramaPiezas incluidas en el kit Modelo No. de serie Fecha ReparacionesPiezas de repuesto Remarques Notas Husqvarna South Carolina 542 20 11