•Danger, Poison Exhaust Gas
•Danger, gaz d’échappement toxiques
•Peligro, Gases De Escape Tóxicos
•No
•Travailleurs seulement
•Prohibido Para Personas Ajenas A La Obra
•No Smoking
•Défense de fumer
•No Fumar
•Do Not Operate Without All Guards In Place
•Ne pas utiliser sans tous les dispositifs de protection en place
•No Operar Sin Todas Las Protecciones In Su Sitio
•Always Keep the Blade Guards In Place
•Toujours laisser les protections de taillants en place
•Mantenga Siempre Las Protecciones De La Hoja En Su Sitio
•Keep Work Area Clean / Well Lit, Remove All Safety Hazards
•Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. Éliminer tous les articles dangereux
•Mantenga Limpio El Sitio De Trabajo / Bien Iluminado, Elimine Todos Los Riesgos De Seguridad
•Dangerously High Noise Level
•Niveau sonore dangereusement élevé
•Nivel De Ruido Elevadamente Peligroso
•Pay Extreme Attention To The Care And Protection Of The Machine Before Starting Up
•Être absolument certain que tous les entretiens ont été corectement effectués et que tous les dispositifs de protection sont en place et en bon état avant de mettre la machine en marche.
•Ponga Extrema Atención Al Cuidado Y Preparación De La Máquina Antes De Ponerla En Marcha
•Remove Tools From Area and Machine
•Retirer les outils se trouvant sur la machine et à sa proximité
•Elimine Las Herramientas Del Área Y De La Máquina
•Oil Required
•Huile nécessaire
•Necesita Aceite
•Dipstick, Maintain Proper Oil Level
•Jauge, maintenir un niveau d’huile correct
•Varilla De Control, Mantenga El Nivel De Aceite Correcto
•Lubrication Point
•Point de lubrification
•Punto de Lubricación
•Unleaded Fuel Only
•Carburant sans plomb seulement
•Solamente Combustible Sin Plomo
•Repairs Are To Be Done By An Authorized Dealer Only
•Les réparations doivent exclusivement être confiées à un concessionnaire agréé
•Las Reparaciones Deben Ser Efectuadas Únicamente Por Un Distribuidor Autorizado
•Diamond Blade
•Disques diamant
•Sierra Diamantada
•Blade Diameter
•Diamètre de disque
•Diámetro De La Hoja
•Muffler Hot. May Cause Burns and / or Ignition Of Material. Avoid Contact.
•Échappement brûlant. Peut causer des brûlures et / ou enflammer le matériau. Éviter tout contact.
•Silenciador de tubo de escape caliente. Puede causar quemaduras y / o ignición del material. Evite los contactos.