Makita 9227CB Deutsch, Zusätzliche Sicherheitsbestimmungen, Übersicht, Technische Daten

Page 11

DEUTSCH

 

 

Übersicht

 

 

1

Erhebung am Bügelgriff

8

Zentrierhülse

16

Fiberscheibe

2

Aussparung im

9

Schleifteller

17

Elastischer Schleifteller

 

Getriebegehäuse

10

Spindel

18

Stirnlochschlüssel

3

Spindelarretierung

11

Eindrücken

19

Lösen

4

Bügelgriff

12

Schalter

20

Festziehen

5

Befestigungsschrauben

13

Drehzahlstellrad

21

Verschleiûgrenze

6

Sechskantstiftschlüssel

14

Drehzahleinsteller

22

Kohlebürstenkappe

7

Polierhaube

15

Flanschmutter

23

Kohlebürstenhalterkappe

 

 

 

 

 

 

 

TECHNISCHE DATEN

Modell

9227CB

Max. Schleifleistung (Durchmesser)

 

Polierhaube

180 mm

Fiberscheibe

180 mm

Leerlaufdrehzahl (min-1)

0 bis 3 000

Gesamtlänge

470 mm

Nettogewicht

3,0 kg

 

 

·Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

·Hinweis: Die technischen Daten können von Land zu Land abweichen.

Netzanschluû

Die Maschine darf nur an die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden und arbeitet nur mit Einphasen-Wechselspannung. Sie ist entsprechend den Europäischen Richtlinien doppelt schutzisoliert und kann daher auch an Steck- dosen ohne Erdanschluû betrieben werden.

Sicherheitshinweise

Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

1.Tragen Sie stets eine Schutzbrille und Gehör- schutz. Andere persönliche Schutzvorrichtun- gen wie Staubmaske, Handschuhe, Helm und Schürze sind bei Bedarf zu tragen. Im Zwei- felsfall ist das Tragen der Schutzvorrichtun- gen zu empfehlen.

2.Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten an der Maschine stets, daû das Gerät abgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist.

3.Jegliches Zubehör muû mindestens für die auf dem Warnaufkleber der Maschine empfohlene Drehzahl zugelassen sein. Schleifscheiben und andere Zubehörteile, die mit einer höhe- ren als der für sie vorgeschriebenen Nenndrehzahl betrieben werden, können her- ausgeschleudert werden und Verletzungen verursachen.

4.Überprüfen Sie den Schleifteller vor Inbetrieb- nahme der Maschine sorgfältig auf Risse, Beschädigung oder Verformung. Wechseln Sie einen rissigen, beschädigten oder ver- formten Schleifteller unverzüglich aus.

5.Vergewissern Sie sich, daû das Werkstück sicher abgestützt ist.

6.Halten Sie die Maschine sicher fest.

7.Halten Sie beim Betrieb die Hände von rotie- renden Teilen der Maschine fern.

8.Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Werkzeugs, dass die Schleifscheibe oder Polierhaube nicht das Werkstück berührt.

9.Achten Sie beim Schleifen von Metallwerk- stoffen auf Funkenflug. Halten Sie die Maschine so, daû Funken nicht in die Rich- tung des Bedienenden, sonstiger umste- hender Personen oder leicht entzündlicher Stoffe fliegen.

10.Legen Sie die Maschine auf keinen Fall im eingeschalteten Zustand aus der Hand. Die Benutzung ist nur in handgehaltener Weise vorgesehen.

11.Beachten Sie, dass sich die Schleifscheibe nach dem Ausschalten des Werkzeugs noch weiterdreht.

12.Berühren Sie das Werkstück nicht unmittelbar nach dem Betrieb der Maschine; es kann sehr heiû sein und Verbrennungen verursachen.

13.Bei Feuchtigkeit und Hitze am Arbeitsplatz oder starker Verschmutzung durch leitfähige Stäube sollte aus Sicherheitsgründen ein Fl-Schutzschalter (30 mA) verwendet werden.

14.Bearbeiten Sie keine asbesthaltingen Materi- alien.

15.Verwenden Sie kein Wasser oder Schleiföl.

16.Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes beim Schleifen.

17.Verwenden Sie stets die korrekte Staubschutz- oder Atemmaske für das jeweilige Material und die Anwendung.

18.Achten Sie beim Arbeiten unter staubigen Bedingungen darauf, dass die Ventilationsöff- nungen frei gehalten werden. Sollte die Besei- tigung von Staub notwendig sein, trennen Sie das Werkzeug zuerst vom Stromnetz (nicht- metallische Gegenstände verwenden), und vermeiden Sie eine Beschädigung der Innen- teile.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF.

11

Image 11
Contents 9227CB Page Page Symboli SymbolsSymboles SymboleEnglish Additional Safety RulesSpecifications Operating Instructions Sanding operation Fig For USE AS a Sander MaintenanceInstalling or removing abrasive disc , 9 Replacement of carbon brushesConservez CES Instructions FrançaisConsignes DE Securite Supplementaires Mode Demploi Pose et dépose du disque abrasif , 9 et Remplacement des charbons etUtilisation Comme Ponceuse EntretienÜbersicht DeutschZusätzliche Sicherheitsbestimmungen Bewahren SIE Diese Hinweise Sorgfältig AUFBedienungshinweise Kohlebürsten wechseln Abb u Einsatz ALS Schleifmaschine WartungMontage bzw. Demontage der Fiberscheibe Abb , 9 u Schleifbetrieb AbbDati Tecnici ItalianoRegole Addizionali DI Sicurezza Conservate Queste IstruzioniIstruzioni PER Luso Sostituzione delle spazzole di carbone e Installazione o rimozione del disco abrasivo , 9 eUtilizzo Come Smerigliatrice Manutenzione Operazione di smerigliatura FigTechnische Gegevens NederlandsAanvullende Veiligheidsvoorschriften Bewaar Deze VoorschriftenBedieningsvoorschriften Vervangen van koolborstels en Installeren of verwijderen van de schuurschijf , 9 enGebruiken ALS EEN Schuurmachine Onderhoud Schuren FigEspecificaciones Normas DE Seguridad AdicionalesGuarde Estas Instrucciones Intrucciones Para EL Funcionamiento Substitución de las escobilhas de carbón y Para Utilizarla Como Lijadora MantenimientoInstalación o desmontaje del disco abrasivo , 9 y Operación de lijado FigAlimentaçaÄ o PortuguêsRegras DE Segurança Adicionais ESPECIFICAÇOx ESInterruptor Fig Instalação da pega auxiliarTravão do veio Fig Colocação ou extracção da boina de lã eSubstituição das escovas de carvão e Utilização Como LixadeiraInstalação ou extracção do disco abrasivo , 9 e Operação de lixamento FigSpecifikationer DanskYderligere Sikkerhedsbestemmelser GEM Disse Forskrifter AnvendelseVedligeholdelse Brug SOM SlibemaskineTekniska Data SvenskaKompletterande Säkerhetsföreskrifter Spara Dessa Anvisningar BruksanvisningUnderhåll VID Drift SOM SlipmaskinTekniske Data NorskEkstra Sikkerhetsregler TA Vare PÅ Disse Instruksene BruksanvisningerNÅR Maskinen Brukes TIL Sliping ServiceTekniset Tiedot SuomiLisäturvaohjeita Säilytä Nämä Ohjeet KäyttöohjeetHuolto Hiomakoneena Käyttäminen∂§§∏¡π∞ √¢∏π∂ Ã∏∏ ∞ Ã∏∏ ∞¡ ª∏Ã∞¡∏ª∞ §∂π∞¡∏ Zubehör AccessoriesAccessoires AccessoriLisävarusteet AcessóriosTillbehör Tilbehör∂Í¿ðÏ¢ÚÔ ÎÏÂȉ› ÌðÔ˘ÏÔÓÈÒÓ · ª¿ÏÏÈÓÔ Î¿ÏÏ˘Ì· Nederlands EnglishItaliano FrançaiseSuomi PortuguêsNorsk DanskLyd og vibration Noise And VibrationRuído e Vibração Bruit et vibrationsMade in Japan