Tefal BH1200J9 manual Éôëò‡Ìëâ, Åâêìóòúë ‚ Ëòôóî¸Áó‚‡Ìëë, ÍÂıÌ˘ÂÒÍË Ú

Page 30

Tef-Veille bébé 04-08 16/04/08 9:59 Page 30

F

ùÚË Í‡

 

ÒÚÚÓ·ÂÌËÂÏ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË.

NL

äÓÏÔ‡ÌËfl Tefal SAS ÒÓı

ÔÚ

 

DéÔËÒ‡ÌËÂ

 

 

1. ÄÌÚÂÌ̇

 

 

8.

ê‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ‡‰‡ÔÚ

I

 

2. ã‡ÔÏ˚ ÌÓ˜ÌÓ„Ó ‚ˉÂÌËfl

 

9.

ä

 

3. äÌÓÔ͇ ‚ÍÎ/‚˚ÍÎ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÌÓ˜ÌÓ„Ó

 

 

Ò˄̇ΠÚ

 

 

 

 

GB

 

‚ˉÂÌËfl

 

 

 

10. áÂÎÂ̇fl ·ÏÔ‡ ÏÓÌËÚÓ

 

4. 3-ı ÔÓÁˈËÓÌ̇fl ÍÌÓԇ͇ Ç˚ÍÎ/ä‡Ì‡Î Ä/͇̇ΠÅ

 

11. äÌÓÔ͇ ÎË

 

 

5. à̉Ë͇ÚÓ

12. éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡

 

 

 

GR

 

6. åËÍÓ„Ó‚Ó

 

13. ã‡ÏÔ‡-Ë̉Ë͇ÚÓ

 

7. ä

 

 

 

 

 

 

TR

 

 

åÂÊÌÓÒÚË ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË

ùÚÓ Ô

RUS

 

 

í˘‡ÚÂθÌÓ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ ÔÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ë ÒΉÛÈÚÂ

 

ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ÒÎÂÊÂÌËfl Á‡

ÓÏẨ‡ˆËflÏ.

 

 

 

 

 

ıÓ

 

äÓÏÔ‡ÌËfl Tefal Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ, ÌÂ

 

 

ÓÌÓ Ì ËÒÍβ˜‡ÂÚ

 

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â Ô

 

UA

Ó„Ó ÍÓÌÚÎfl.

 

– LJ¯ ÔÓ‰ËÚ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‰Óχ¯ÌÂ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– ÑÂÊËÚÂ ÔÚ ‚Ó‰˚.

 

PL

 

 

 

 

– ï

 

 

 

 

 

 

 

– àÒÔÓθÁÛÈÚ ‡‰‡ÔÚÂÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË

 

 

 

 

 

ÔÒÚÊÂÚ ÔÓ‚ÎÂÍÚ

 

 

 

CZ

 

 

 

 

Ô·ÚÛ Ô

 

 

 

 

 

 

 

– éÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ, ÏÂÒÚÓ, „‰Â ·Û‰ÛÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ÛÒÚ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ë ‡‰‡ÔÚÂ

 

 

 

 

 

 

 

 

‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·

 

 

 

SK

 

 

 

 

– ÖÒÎË Ô΄Ó ‚θÁÛÂÚÒfl, ÓÚÍβ˜ËÚ ‡‰‡ÔÚÂ

 

 

 

 

ÔÂÚÓÏ ‚˚̸Ú ·‡Ú‡

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– äÓ„‰‡ ·‡Ú‡ÓÈ

ÊÂ

ÚËÔ

H

 

 

 

 

·‡Ú‡

 

 

 

 

 

 

 

– çËÍÓ„‰‡ Ì Í·‰ËÚ ÔÂÛ˛ ÍÛ ËÎË Ë„

 

 

 

 

 

χÌÂÊÂ.

 

 

 

BG

 

 

 

 

– ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ۉÎËÌËÚÂθ.

 

 

 

 

– çËÍÓ„‰‡ Ì ÚflÌËÚ Á‡ ¯ÌÛ

RO

 

 

 

 

– çËÍÓ„‰‡ Ì ÎÓÏÍË-Ó·

 

 

 

 

‡‚ÚÓefal.

 

 

 

HR

 

íÂıÌ˘ÂÒÍË Ú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ó‡ÒÚÓÚ‡: 863–865 å„

 

 

 

 

 

ëӄ·˜Ó‚‡ÌÓ Ò Ö‚ÓÈ ÑËTE) 1999/5/EC ‰‡ÚË ëӄ·ÒÓ‚‡ÌÓ ÒÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË Òڇ̉‡

30

Image 30
Contents Veille Bébé baby phone Nadajnik Fig. a Fig. C Précautions d’emploi DescriptionSpécifications techniques TefalAvant la première utilisation EmetteurRécepteur Entretien Participons à la protection de l’environnementPage Zender Vóór het eerste gebruikWerking OntvangerOntvanger OnderhoudBeschreibung Bitte beachtenSender Vor der ersten InbetriebnahmeTechnische Angaben EmpfängerBetrieb Wartung Denken Sie an den Schutz der UmweltDescrizione Specifiche tecnichePrecauzioni d’impiego Prima del primo utilizzo TrasmettitoreRicevitore Manutenzione Partecipiamo alla protezione dellambientePage Transmitter Before first useOperation ReceiverMaintenance ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Tan KullaneleriTeknik özellikler İlk kullan VericiÇal Verici Bak ÉèàëÄçàÖ ÅÂÊÌÓÒÚËÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ÈÂÒÚ ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏÈÓÚ˚ ÈÒÚÌıÓ‰ ÉÔËÒ‡ÌË ÅÂÊÌÓÒÚË ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËËÍÂıÌ˘ÂÒÍËÂ Ú ÈÓÎÓÊÂÌË Š‡‰ËÓÔÂÈÓÎÓÊÂÌËÂ Ä ÈÓÎÓÊÂÌË ч‰ËÓÔ ÙÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËflOpis Specyfikacje techniczneZalecenia u˝ytkowania Nadajnik Przed pierwszym u˝yciemFunkcjonowanie OdbiornikKonserwacja Rys. EBierzmy czynny udzia∏ w ochronie Êrodowiska Popis Pokyny pro pouÏitíTechnické parametry Vysílaã NeÏ zaãnete pfiístroj pouÏívatFungování PfiijímaãPfiijímaã Podílejme se na ochranû Ïivotního prostfiedíTechnické ‰pecifikácie Upozornenia t˘kajúce sa pouÏívaniaVysielaã Pred prv˘m pouÏitímPrevádzka PrijímaãÚdrÏba Podieºajme sa na ochrane Ïivotného prostrediaLeírás Használati óvintézkedésekTechnikai jellemzŒk Adóberendezés ElsŒ használat elŒttMıködés ÁbraVevŒberendezés KarbantartásElsŒ a környezetvédelem ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ‡˜ËÌ Ì‡ Ú‡ ÙË„. aÙË„. C ‡ÍÓ Ë̉Ë͇ÚÓ ÈÓ‰‰·ÛÚÓÌ 4 ÙË„. E ËÍÓÌÓÏ˘ÂÌDescriere Precauţii de utilizareHR Specificaţii tehnice Emiţător Înaintea primei utilizăriFuncţionarea ReceptorÎntreţinere Să participăm la protecţia mediuluiTehniãke karakteristike Savjeti za uporabuOda‰iljaã Prije prve uporabeRad PrijamnikOdrÏavanje Sudjelujmo u za‰titi okoli‰a301 520 920 Ref 04/08
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb