Tefal SW372112 manual Recepten Wafels/Wafeltjes, Recepten Grillgerechten, Recepten Paninis

Page 12

FR

NL DE

IT

SV

FI

DA

NO EN ES PT

EL

TR

RU UK

Recepten Wafels/Wafeltjes

De wafelplaten plaatsen (*). Verdeel het beslag over ieder vakje en let

erop dat het beslag niet over de plaat heen loopt. Sluit het apparaat, wacht 10 seconden en draai het apparaat om (onderste plaat boven) zodat het beslag zich goed kan verspreiden en een mooi

gelijkmatig bakresultaat verkregen wordt. Laat het apparaat 2 minuten staan. Draai het

weer om en laat de wafels nog eens 1 minuut 30 bakken. Open het apparaat tijdens het bakken niet. Neem de wafels uit het apparaat en laat ze op een rooster 1 minuut uitwasemen. Ze zijn dan krokanter.

Klassieke wafels

300 g bloem • 10 g bakpoeder • zout • 75 g witte basterdsuiker • 100 g boter • 2 eieren

1/2 l melk

Meng de bloem en het bakpoeder in een kom. In het midden een kuiltje maken en een snufje zout, de suiker, de gesmolten boter en de eieren toevoegen. De melk beetje bij beetje toevoegen. Roeren tot een egaal beslag ontstaat. Laat het beslag 1 uur rusten, voordat u gaat bakken.

Krokante wafels

300 g bloem • 10 g bakpoeder • 1 snufje zout • 1 theelepel suiker • 2 eieren • 40 cl melk Klop de eieren totdat een schuimige substantie ontstaat. Voeg de andere ingrediënten toe en klop dit op tot een egaal beslag.

Ontbijtwafels

3 eidooiers • 370 ml melk • 250 gr bloem • 2 theelepels gist • 3 theelepels suiker

1/2 theelepel zout • 8 theelepels olie • 3 eiwitten

Meng de eidooiers en de melk. Voeg bloem, gist, suiker en zout toe en meng alles goed. Voeg de olie toe. Klop de eiwitten stijf en voeg ze toe aan het beslag.

Vanillewafels

200 gr boter • 50 gr suiker • 1 in stukjes gesneden vanillestokje • 1 mespuntje zout

6 eieren • 300 gr bloem • 2 theelepels gist • 1/4 liter melk • 1 eetlepel rum

Mix boter, suiker, vanille en zout. Meng bloem en gist en voeg geleidelijk de melk en de eieren toe aan het geheel; voeg tenslotte de rum toe.

Recepten Grillgerechten

De grillplaten plaatsen (*). Leg het vlees op de platen. Sluit het apparaat en laat het zolang bakken als geadviseerd in het recept of al naar gelang uw smaak.

Recepten Paninis

De grillplaten plaatsen (*). Leg het brood op de platen. Sluit het apparaat en bak het brood volgens het recept en de gewenste bakgraad.

12

* = afhankelijk van het model

Image 12
Contents Snack’n clean FR NL DE IT SV FI DA no EN ES PT EL CDE FGH RST UVW Prévention des accidents domestiques Consignes de sécurité= selon modèle Montage Choix des plaquesBranchement et préchauffage CuissonRecettes Croque-monsieur RangementParticipons à la protection de l’environnement Croque-monsieurRecettes Gaufres et gaufrettes GrilladesPanini Het voorkomen van ongelukken in huis VeiligheidsinstructiesInstallatie Gebruik de timer voor het bijhouden van de baktijd * LDe platen kiezen Aansluiten en voorverwarmenRecepten Tosti’s OpbergenWees vriendelijk voor het milieu Tosti met ham en kaasRecepten Wafels/Wafeltjes Recepten GrillgerechtenRecepten Paninis Vorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseBewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist EL TR RU VorbereitungUK Wahl der Platten Um die Platten zu entfernen C D EAnschluss und Vorheizen Funktion/BedienungNach dem Gebrauch Reinigung Um das Gerät zusammenzubauenRezepte getoastete Sandwichs AufbewahrungDenken Sie an den Schutz der Umwelt TR RURezepte Waffeln und Knusperwaffeln Rezepte GrillenRezepte Paninis Prevenzione degli incidenti domestici Norme di sicurezzaInstallazione Usare il timer per controllare il tempo di cottura * LScelta delle piastre Collegamento e preriscaldamentoRicette Toasts SistemazionePartecipiamo alla protezione dellambiente ToastsRicette Cialde waffles e wafer Ricette grigliateRicette panini EL TR RU UK Förebyggande av olyckor i hemmetSäkerhetsföreskrifter MonteringVal av plattor TillagningEfter användning Rengöring För att ta loss plattorna C D ERecept Varma smörgåsar FörvaringVar rädd om miljön Varm smörgås med skinka och ostRecept Våfflor och minivåfflor GrillningTurvallisuusohjeet TurvaohjeitaKokoaminen Älä koskaan leikkaa ruokaa suoraan grillauslevylläPaistolevyjen valinta Kytkeminen ja esilämmitysPaistaminen Käytä ajastinta paistoajan säätämiseen * LRuokaohjeita Toastit SäilytysHuolehtikaamme ympäristöstä Kinkku-juustoleivätRuokaohjeita Vohvelit ja minivohvelit GrillausTäytetyt sämpylät Undgå ulykker derhjemme SikkerhedsanvisningerFør brug Skær aldrig direkte ned i grillpladenAnvend timeren til at styre tilberedningstiden * L Valg af pladerTilslutning og forvarmning TilberedningOpskrifter Sandwich Opskrifter til vafler og minivaflerGrill Sprøde vaflerMorgenvafler VaniljevaflerNo EN EL TR RU UK Forhindring av hjemmeulykkerSikkerhetsinstruksjoner KlargjøringValg av plater Tilkopling og forvarmingBruk av tidtakeren for å kontrollere steketiden * L Etter bruk RengjøringOppskrifter på ristede sandwicher OppbevaringHjelp til med å beskytte miljøet Ristet sandwich med ost og skinkeOppskrifter på vafler og minivafler GrillingTradisjonelle vafler Sprø vaflerSafety instructions AssemblyNo EN TR RU UK Prevention of accidents at homeAfter use cleaning Choosing the cooking insertsConnection and pre-heating CookingRecipes for toasties StorageEnvironment protection first Ham and cheese toasted sandwichRecipes Waffles and mini waffle Grill recipesRecipes Panini No EN EL TR Prevención de los accidentes domésticosConsignas de seguridad Montaje Elección de las placasConexión y precalentamiento CocciónRecetas Sándwich ColocaciónSándwich de jamón y queso Sándwich RoquefortRecetas Gofres y gaufrettes ParrilladasNo EN TR RU Prevenção de acidentes domésticosInstruções de segurança Montagem Escolha das placasLigação e pré-aquecimento CozeduraReceitas Tosta Mista Após cada utilização LimpezaArrumação Protecção do ambiente em primeiro lugarReceitas Waffles GrelhadosPaninis ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ‡Ó‰ÂÛË Î·È ˘ÓÙ·Á¤˜ Ùôûù ˘ÓÙ·Á‹ ÁÈ· ‚¿ÊϘ Î·È ÁÎÔÊÚ¤Ù˜ DA no Evin içindeki kazaların önlenmesiGüvenlik talimatlar Bir kaza olmasMontaj Izgara seçimiBağlante ön PişirmeTarifler Sostlar Kulland TemizlemeCihaz Jambon-KaşarlWaffle ve mini waffle tarifleri IzgaralarPanini ekmeği Ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‡ÁθÍÓ ‚ Û Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏÇËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ„ÎÂÍÚ ¯ÌÛÓÒÚË ˚·Ó˜Ëı Ô·ÒÚËÌ ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Ë ÔÈÚÓ‚ÎÂÌË ÈÚÓ‚ÎÂÌËfl ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl óËÒÚ͇ʈÂÔÚ˚ ʈÂÔÚ˚ ‰Îfl ÔÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚‡ÙÂθ Ë Ïëìë ‚‡ÙÂθÅ≇-„ No EN ES PT EL TR RU UK‚ÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Ç‡¯Â„Ó ‚ÍÛÒ‡ Ç͇Á¥‚ÍË ˘Ó‰Ó ·ÂÁÔ˜ÌÓª ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ÑflÍÛπÏÓ Á‡ ÚÂ, ˘Ó ÔAL, flÍËÈ Ô= Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÏÓ‰ÂÎ¥ No EN RU UK ËÍ·‰‡ÌÌflÇË·¥ ÈßÑäãûóÖççü íÄ èéèÖêÖÑç∏ èêéÉêßÇÄççüÔÚÛ‚‡ÌÌfl ¥ÒÎfl ‚ËÍÓÁÅÖêßÉÄççü ‡ÈÏÂÚÛ‚‡ÌÌfl, ‡Î Ì ‚¥‰Íβ˜‡π ÔÊÖñÖèíà ÉÄêüóß ÅìíÖêÅêéÑà ʈÂÔÚË ÔÚÛ‚‡ÌÌfl ‚‡ÙÂθ Ú‡ ϥ̥-‚‡ÙÂθ‡Ó˛ Ú‡ ÒË ÍÎ¥ÈêàÉéíìÇÄççü çÄ Éêàãß ÈÄçßç߇̥θ̥ ‚‡ÙÎ¥ ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ Ô·ÒÚËÌË-„ á‡ÍÚÛÈÚ Á„¥‰ÌÓ Ç‡¯Ó„Ó ÒχÍÛPage Page NL p FIN p 29 DK p GB p GR p
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb