Tefal SW372112 manual Anschluss und Vorheizen, Funktion/Bedienung, Nach dem Gebrauch Reinigung

Page 15

Die Markierung 1 der Platte mit der Markierung 1 der Abdeckung im Produkt, und die Markierung 2 der anderen Platte mit der Markierung 2 der anderen Abdeckung in Übereinstimmung bringen.

Reinigen Sie die Platten vor der ersten Inbetriebnahme (beachten Sie den Abschnitt “Reinigung”), geben Sie ein wenig Öl auf die Platten und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch ab.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät kalt und von Stromnetz getrennt ist, bevor Sie die Platten wechseln.

Anschluss und Vorheizen

Schließen Sie das Gerät. An das Stromnetz an: Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf (J).

Während des ersten Aufheizens kann es zu einer leichten unbedenklichen Geruchs- und Rauchbildung kommen.

Funktion/Bedienung

Lassen Sie das Gerät vorheizen. Die grüne Kontrollleuchte (*) leuchtet auf, sobald die Betriebstemperatur erreicht ist (K).

Das Gerät öffnen (*).

Für die Croque- Monsieur: das Brot oder die Panini auflegen, schließen und je nach Rezept backen lassen (M) (N).

Für die Waffeln: den Waffel auf die Platte geben und den Hinweisen des Rezepts folgen.

Für die Grillgerichte: das Fleisch auf die Platten legen, schließen und je nach gewähltem Rezept garen lassen.

Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Gerätes, sondern benutzen Sie bitte immer die Griffe.

FR NL

DE

IT

SV

FI

DA

NO

Nutzen Sie den Timer, um die Garzeit zu kontrollieren (*) (L)

Der Schalter auf der rechten Seite ermöglicht:

die Zeiteinstellung: durch gedrückt halten oder mehrmaliges kurzes Drücken. Ein kleines “5”- auf der rechten Seite des Displays zeigt die verbliebenen Sekunden an.

das manuelle Unterbrechen des Warnsignals.

Wenn die Kochzeit beendet ist, ertönt ein Warnsignal, welches nach zweimaligem Klingeln stoppt.

Der Timer zeigt das Ende der Garzeit an, schaltet das Gerät aber nicht aus.

Nach dem Gebrauch – Reinigung

Ziehen Sie den Netzstecker (P).

Lassen Sie das Gerät (ca. 1 Stunde) in geöffneter Position abkühlen.

Lassen Sie das Gerät nach dem Abkühlen geöffnet.

Um die Abdeckungen zum Reinigen in der Geschirrspülmaschine abzunehmen (Q), drücken Sie die “CLEAN”-Taste (5).

Die beiden Abdeckungen (1 und 2) und die Platten können in der Geschirrspülmaschine oder mit einem Schwamm, heißem Wasser und Geschirrspülmittel gereinigt werden (R).

Stellen Sie die Abdeckungen (1 und 2) senkrecht in die Spülmaschine, mit dem Griff nach oben.

Sie können die Platten und das Gehäuse des Geräts auch mit einem Schwamm und Ihrem üblichen Reinigungsmittel säubern (S).

Verwenden Sie keine Metallschwämme und kein Scheuerpulver, um die Kochflächen nicht zu beschädigen (zum Beispiel: die Anti-Haft-Beschichtung…).

Das elektrische Basiselement (3) darf nie in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden (T).

Das elektrische Basiselement kann mit einem feuchten Tuch gesäubert und anschließend getrocknet werden (U).

Um das Gerät zusammenzubauen:

Vor dem Zusammenfügen vergewissern sie sich, dass alle Elemente vollkommen trocken sind.

Die oberen und unteren Abdeckungen (1 und 2) müssen vor jeder neuen Benutzung sorgsam getrocknet werden.

* = je nach Modell

EN

ES

PT

EL

TR

RU

UK

15

Image 15
Contents Snack’n clean FR NL DE IT SV FI DA no EN ES PT EL CDE FGH RST UVW Prévention des accidents domestiques Consignes de sécurité= selon modèle Cuisson MontageChoix des plaques Branchement et préchauffageCroque-monsieur Recettes Croque-monsieurRangement Participons à la protection de l’environnementRecettes Gaufres et gaufrettes GrilladesPanini Veiligheidsinstructies Het voorkomen van ongelukken in huisAansluiten en voorverwarmen InstallatieGebruik de timer voor het bijhouden van de baktijd * L De platen kiezenTosti met ham en kaas Recepten Tosti’sOpbergen Wees vriendelijk voor het milieuRecepten Wafels/Wafeltjes Recepten GrillgerechtenRecepten Paninis Vorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseBewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist Um die Platten zu entfernen C D E EL TR RUVorbereitung UK Wahl der PlattenUm das Gerät zusammenzubauen Anschluss und VorheizenFunktion/Bedienung Nach dem Gebrauch ReinigungTR RU Rezepte getoastete SandwichsAufbewahrung Denken Sie an den Schutz der UmweltRezepte Waffeln und Knusperwaffeln Rezepte GrillenRezepte Paninis Norme di sicurezza Prevenzione degli incidenti domesticiCollegamento e preriscaldamento InstallazioneUsare il timer per controllare il tempo di cottura * L Scelta delle piastreToasts Ricette ToastsSistemazione Partecipiamo alla protezione dellambienteRicette Cialde waffles e wafer Ricette grigliateRicette panini Montering EL TR RU UKFörebyggande av olyckor i hemmet SäkerhetsföreskrifterFör att ta loss plattorna C D E Val av plattorTillagning Efter användning RengöringVarm smörgås med skinka och ost Recept Varma smörgåsarFörvaring Var rädd om miljönGrillning Recept Våfflor och minivåfflorÄlä koskaan leikkaa ruokaa suoraan grillauslevyllä TurvallisuusohjeetTurvaohjeita KokoaminenKäytä ajastinta paistoajan säätämiseen * L Paistolevyjen valintaKytkeminen ja esilämmitys PaistaminenKinkku-juustoleivät Ruokaohjeita ToastitSäilytys Huolehtikaamme ympäristöstäRuokaohjeita Vohvelit ja minivohvelit GrillausTäytetyt sämpylät Skær aldrig direkte ned i grillpladen Undgå ulykker derhjemmeSikkerhedsanvisninger Før brugTilberedning Anvend timeren til at styre tilberedningstiden * LValg af plader Tilslutning og forvarmningOpskrifter til vafler og minivafler Opskrifter SandwichVaniljevafler GrillSprøde vafler MorgenvaflerKlargjøring No EN EL TR RU UKForhindring av hjemmeulykker SikkerhetsinstruksjonerEtter bruk Rengjøring Valg av platerTilkopling og forvarming Bruk av tidtakeren for å kontrollere steketiden * LRistet sandwich med ost og skinke Oppskrifter på ristede sandwicherOppbevaring Hjelp til med å beskytte miljøetSprø vafler Oppskrifter på vafler og minivaflerGrilling Tradisjonelle vaflerPrevention of accidents at home Safety instructionsAssembly No EN TR RU UKCooking After use cleaningChoosing the cooking inserts Connection and pre-heatingHam and cheese toasted sandwich Recipes for toastiesStorage Environment protection firstRecipes Waffles and mini waffle Grill recipesRecipes Panini No EN EL TR Prevención de los accidentes domésticosConsignas de seguridad Cocción MontajeElección de las placas Conexión y precalentamientoSándwich Roquefort Recetas SándwichColocación Sándwich de jamón y quesoParrilladas Recetas Gofres y gaufrettesNo EN TR RU Prevenção de acidentes domésticosInstruções de segurança Cozedura MontagemEscolha das placas Ligação e pré-aquecimentoProtecção do ambiente em primeiro lugar Receitas Tosta MistaApós cada utilização Limpeza ArrumaçãoReceitas Waffles GrelhadosPaninis ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ‡Ó‰ÂÛË Î·È ˘ÓÙ·Á¤˜ Ùôûù ˘ÓÙ·Á‹ ÁÈ· ‚¿ÊϘ Î·È ÁÎÔÊÚ¤Ù˜ Bir kaza olmas DA noEvin içindeki kazaların önlenmesi Güvenlik talimatlarPişirme MontajIzgara seçimi Bağlante önJambon-Kaşarl Tarifler SostlarKulland Temizleme CihazWaffle ve mini waffle tarifleri IzgaralarPanini ekmeği Ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‡ÁθÍÓ ‚ Û Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏÇËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ„ÎÂÍÚ ¯ÌÛÓÒÚË ˚·Ó˜Ëı Ô·ÒÚËÌ ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Ë ÔÈÚÓ‚ÎÂÌË ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl óËÒÚ͇ ÈÚÓ‚ÎÂÌËflʈÂÔÚ˚ ‰Îfl ÔÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚‡ÙÂθ Ë Ïëìë ‚‡ÙÂθ ʈÂÔÚ˚Å≇-„ No EN ES PT EL TR RU UK‚ÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Ç‡¯Â„Ó ‚ÍÛÒ‡ Ç͇Á¥‚ÍË ˘Ó‰Ó ·ÂÁÔ˜ÌÓª ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ÑflÍÛπÏÓ Á‡ ÚÂ, ˘Ó ÔAL, flÍËÈ Ô= Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÏÓ‰ÂÎ¥ ÈßÑäãûóÖççü íÄ èéèÖêÖÑç∏ èêéÉêßÇÄççü No EN RU UKËÍ·‰‡ÌÌfl ÇË·¥‡ÈÏÂÚÛ‚‡ÌÌfl, ‡Î Ì ‚¥‰Íβ˜‡π Ô ÔÚÛ‚‡ÌÌfl¥ÒÎfl ‚ËÍÓ ÁÅÖêßÉÄççüÍÎ¥ ÊÖñÖèíà ÉÄêüóß ÅìíÖêÅêéÑàʈÂÔÚË ÔÚÛ‚‡ÌÌfl ‚‡ÙÂθ Ú‡ ϥ̥-‚‡ÙÂθ ‡Ó˛ Ú‡ ÒËÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ Ô·ÒÚËÌË-„ á‡ÍÚÛÈÚ Á„¥‰ÌÓ Ç‡¯Ó„Ó ÒχÍÛ ÈêàÉéíìÇÄççü çÄ ÉêàãßÈÄçßçß ‡Ì¥Î¸Ì¥ ‚‡ÙÎ¥Page Page NL p FIN p 29 DK p GB p GR p
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb