Tefal SW372112 manual Recetas Gofres y gaufrettes, Parrilladas

Page 45

Recetas Gofres y gaufrettes

Coloque las placas para gofres (*). Vierta la masa teniendo cuidado de

cubrir cada pequeño hueco y que no se desborde. Cierra el aparato, espere 10 segundos y de la vuelta al aparato para repartir bien la masa y asegurar una cocción uniforme. Deje en esta posición

durante 2 minutos. Vuelva a poner el aparato del derecho y deje cocer todavía 1 minuto 30

segundos más aproximadamente. Evite

abrirlo durante la cocción. Coloque las gofras sobre una rejilla y espere 1 minuto antes de

probarlas: así estarán más crujientes.

Gofres tradicionales

300 g de harina • 10 g de levadura • sal • 75 g de azúcar en polvo • 100 g de mantequilla • 2 huevos • 1/2 l de leche

Mezclar la harina y la levadura en una ensaladera. Hacer un pozo y añadir la sal, el azúcar, la mantequilla derretida y los huevos enteros. Diluir poco a poco con la leche. Dejar reposar la masa durante 1 hora.

Gofres crujientes

300 g de harina • 1 sobrecito de levadura • 1 pizca de sal • 1 c. sopera de azúcar

2 huevos • 40 cl de leche

Batir los huevos en tortilla hasta conseguir una consistencia espumosa. Incorporar el resto de los ingredientes y batir hasta conseguir una consistencia uniforme.

Gofrettes para el desayuno

• 3 yemas de huevo • 370 ml de leche • 250 g de harina • 2 cucharadas pequeñas de levadura • 3 cucharadas pequeñas de harina • 1/2 cucharada pequeña de sal

• 8 cucharadas pequeñas de aceite • 3 claras de huevo

Mezcle las yemas de huevo y la leche. Añada la harina, la levadura, el azúcar y la sal. Mézclelo todo bien. Añada el aceite. Bata las claras de huevo a punto de nieve e incorpórelas a la masa.

Gaufrettes a la vainilla

200 g de mantequilla • 50 g de azúcar • trozos de vaina de vainilla • 1 pizca de sal

6 huevos • 300 g de harina • 2 cucharadas pequeñas de levadura • 1/4 de litro de leche

1 cucharada pequeña de ron

Bata la mantequilla, el azúcar, la vainilla y la sal. Mezcle la harina y la levadura y añádales progresivamente la leche y los huevos. Incorpore el ron.

Parrilladas

Coloque las placas parrilla (*). Coloque la carne sobre las placas. Cierre el aparato y deje cocer según la receta y el grado de cocción deseado.

Panini

Coloque las placas parrilla (*). Coloque el pan sobre las placas. Cierre el aparato y deje cocer según el grado de cocción deseado.

FR

NL DE

IT

SV

FI

DA

NO

EN

ES

PT

EL

TR

RU

UK

* = según modelo

45

Image 45
Contents Snack’n clean FR NL DE IT SV FI DA no EN ES PT EL CDE FGH RST UVW Prévention des accidents domestiques Consignes de sécurité= selon modèle Choix des plaques MontageBranchement et préchauffage CuissonRangement Recettes Croque-monsieurParticipons à la protection de l’environnement Croque-monsieurRecettes Gaufres et gaufrettes GrilladesPanini Veiligheidsinstructies Het voorkomen van ongelukken in huisGebruik de timer voor het bijhouden van de baktijd * L InstallatieDe platen kiezen Aansluiten en voorverwarmenOpbergen Recepten Tosti’sWees vriendelijk voor het milieu Tosti met ham en kaasRecepten Wafels/Wafeltjes Recepten GrillgerechtenRecepten Paninis Vorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseBewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist Vorbereitung EL TR RUUK Wahl der Platten Um die Platten zu entfernen C D EFunktion/Bedienung Anschluss und VorheizenNach dem Gebrauch Reinigung Um das Gerät zusammenzubauenAufbewahrung Rezepte getoastete SandwichsDenken Sie an den Schutz der Umwelt TR RURezepte Waffeln und Knusperwaffeln Rezepte GrillenRezepte Paninis Norme di sicurezza Prevenzione degli incidenti domesticiUsare il timer per controllare il tempo di cottura * L InstallazioneScelta delle piastre Collegamento e preriscaldamentoSistemazione Ricette ToastsPartecipiamo alla protezione dellambiente ToastsRicette Cialde waffles e wafer Ricette grigliateRicette panini Förebyggande av olyckor i hemmet EL TR RU UKSäkerhetsföreskrifter MonteringTillagning Val av plattorEfter användning Rengöring För att ta loss plattorna C D EFörvaring Recept Varma smörgåsarVar rädd om miljön Varm smörgås med skinka och ostGrillning Recept Våfflor och minivåfflorTurvaohjeita TurvallisuusohjeetKokoaminen Älä koskaan leikkaa ruokaa suoraan grillauslevylläKytkeminen ja esilämmitys Paistolevyjen valintaPaistaminen Käytä ajastinta paistoajan säätämiseen * LSäilytys Ruokaohjeita ToastitHuolehtikaamme ympäristöstä Kinkku-juustoleivätRuokaohjeita Vohvelit ja minivohvelit GrillausTäytetyt sämpylät Sikkerhedsanvisninger Undgå ulykker derhjemmeFør brug Skær aldrig direkte ned i grillpladenValg af plader Anvend timeren til at styre tilberedningstiden * LTilslutning og forvarmning TilberedningOpskrifter til vafler og minivafler Opskrifter SandwichSprøde vafler GrillMorgenvafler VaniljevaflerForhindring av hjemmeulykker No EN EL TR RU UKSikkerhetsinstruksjoner KlargjøringTilkopling og forvarming Valg av platerBruk av tidtakeren for å kontrollere steketiden * L Etter bruk RengjøringOppbevaring Oppskrifter på ristede sandwicherHjelp til med å beskytte miljøet Ristet sandwich med ost og skinkeGrilling Oppskrifter på vafler og minivaflerTradisjonelle vafler Sprø vaflerAssembly Safety instructionsNo EN TR RU UK Prevention of accidents at homeChoosing the cooking inserts After use cleaningConnection and pre-heating CookingStorage Recipes for toastiesEnvironment protection first Ham and cheese toasted sandwichRecipes Waffles and mini waffle Grill recipesRecipes Panini No EN EL TR Prevención de los accidentes domésticosConsignas de seguridad Elección de las placas MontajeConexión y precalentamiento CocciónColocación Recetas SándwichSándwich de jamón y queso Sándwich RoquefortParrilladas Recetas Gofres y gaufrettesNo EN TR RU Prevenção de acidentes domésticosInstruções de segurança Escolha das placas MontagemLigação e pré-aquecimento CozeduraApós cada utilização Limpeza Receitas Tosta MistaArrumação Protecção do ambiente em primeiro lugarReceitas Waffles GrelhadosPaninis ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ‡Ó‰ÂÛË Î·È ˘ÓÙ·Á¤˜ Ùôûù ˘ÓÙ·Á‹ ÁÈ· ‚¿ÊϘ Î·È ÁÎÔÊÚ¤Ù˜ Evin içindeki kazaların önlenmesi DA noGüvenlik talimatlar Bir kaza olmasIzgara seçimi MontajBağlante ön PişirmeKulland Temizleme Tarifler SostlarCihaz Jambon-KaşarlWaffle ve mini waffle tarifleri IzgaralarPanini ekmeği Ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‡ÁθÍÓ ‚ Û Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏÇËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ„ÎÂÍÚ ¯ÌÛÓÒÚË ˚·Ó˜Ëı Ô·ÒÚËÌ ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Ë ÔÈÚÓ‚ÎÂÌË ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl óËÒÚ͇ ÈÚÓ‚ÎÂÌËflʈÂÔÚ˚ ‰Îfl ÔÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚‡ÙÂθ Ë Ïëìë ‚‡ÙÂθ ʈÂÔÚ˚Å≇-„ No EN ES PT EL TR RU UK‚ÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Ç‡¯Â„Ó ‚ÍÛÒ‡ Ç͇Á¥‚ÍË ˘Ó‰Ó ·ÂÁÔ˜ÌÓª ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ÑflÍÛπÏÓ Á‡ ÚÂ, ˘Ó ÔAL, flÍËÈ Ô= Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÏÓ‰ÂÎ¥ ËÍ·‰‡ÌÌfl No EN RU UKÇË·¥ ÈßÑäãûóÖççü íÄ èéèÖêÖÑç∏ èêéÉêßÇÄççü¥ÒÎfl ‚ËÍÓ ÔÚÛ‚‡ÌÌflÁÅÖêßÉÄççü ‡ÈÏÂÚÛ‚‡ÌÌfl, ‡Î Ì ‚¥‰Íβ˜‡π ÔʈÂÔÚË ÔÚÛ‚‡ÌÌfl ‚‡ÙÂθ Ú‡ ϥ̥-‚‡ÙÂθ ÊÖñÖèíà ÉÄêüóß ÅìíÖêÅêéÑà‡Ó˛ Ú‡ ÒË ÍÎ¥ÈÄçßçß ÈêàÉéíìÇÄççü çÄ Éêàã߇̥θ̥ ‚‡ÙÎ¥ ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ Ô·ÒÚËÌË-„ á‡ÍÚÛÈÚ Á„¥‰ÌÓ Ç‡¯Ó„Ó ÒχÍÛPage Page NL p FIN p 29 DK p GB p GR p
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb