Tefal SW372112 manual Recetas Sándwich, Colocación, Sándwich de jamón y queso, Sándwich Roquefort

Page 44

FR

NL

DE

IT

SV

FI

DA

NO

EN

ES

PT

Las dos tapas (1 y 2) con sus placas se pueden lavar en el lavavajillas o con una esponja con agua caliente y líquido lavavajillas (R).

Coloque las tapas (1 y 2) verticalmente en el lavavajillas con el asa hacia arriba.

Puede también limpiar las placas y el cuerpo del aparato con una esponja y su detergente habitual (S).

No utilizar nunca una esponja metálica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de cocción (Ej.: Revestimiento antiadherente).

Nunca coloque el eje eléctrico (3) en el lavavajillas (T).

El eje eléctrico puede limpiarse con un paño húmedo y secarlo a continuación (U).

Para volver a montar el aparato:

Asegúrese de que todos los elementos estén completamente secos antes de volverlos a montar.

La tapa inferior y superior (1 y 2) deben secarse con precaución antes de cada uso.

Inserte la tapa inferior (1) y después la tapa superior (2) en el eje eléctrico (3).

Colocación

El aparato puede guardarse verticalmente (V).

Puede enroscar el cable alrededor de las asas antes de guardar al aparato.

Cambio de la pila del reloj (*)

Si se pierde total o parcialmente la pantalla, debe cambiarse la pila.

Recomendamos que utilice un destornillador plano.

Encaje un destornillador plano en la parte posterior del reloj para desencajar y extraer el reloj (W).

Destornille la parte redonda situada bajo el reloj.

Extraiga la pila.

Este aparato contiene una o varias pilas. Por respeto al medio ambiente, no las tire a la basura, llévelas a un punto de colecta para su reciclado.

¡¡Participe en la conservación del medio ambiente !!

Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.

Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno

de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.

EL

TR

RU

UK

Recetas Sándwich

ue las placas para sándwich (*). Coloque los sándwich en los huecos de las placas. Cierre el aparato y apriete progresivamente las asas para sellar adecuadamente las rebanadas de pan. Deje cocinar de 3 a 4 minutos según el

grado de cocción deseado.

Sándwich de jamón y queso

4 rebanadas de pan • 1 loncha de jamón cocido • 70 g de queso gruyere • pimienta

20 g de mantequilla

Untar con mantequilla la cara exterior de las 4 rebanadas de pan. Cortar el queso gruyere en láminas finas y colocar la mitad del queso sobre las dos rebanadas de pan. Colocar por encima 1/2 loncha de jamón. Añadir un poco de pimienta. Cubrir con queso gruyere y pegar las rebanadas de dos en dos.

Sándwich Roquefort

• 4 rebanadas de pan • 30 g de mantequilla • 8 nueces • 50 g de Roquefort

Untar con mantequilla la cara exterior de las rebanadas de pan. Retirar la cáscara de las nueces y picarlas en trozos grandes. Mezclar con 10 g de mantequilla y el Roquefort. Untar dos rebanadas de pan con la mezcla y cubrir con las otras dos.

44

* = según modelo

Image 44
Contents Snack’n clean FR NL DE IT SV FI DA no EN ES PT EL CDE FGH RST UVW = selon modèle Prévention des accidents domestiquesConsignes de sécurité Montage Choix des plaquesBranchement et préchauffage CuissonRecettes Croque-monsieur RangementParticipons à la protection de l’environnement Croque-monsieurPanini Recettes Gaufres et gaufrettesGrillades Het voorkomen van ongelukken in huis VeiligheidsinstructiesInstallatie Gebruik de timer voor het bijhouden van de baktijd * LDe platen kiezen Aansluiten en voorverwarmenRecepten Tosti’s OpbergenWees vriendelijk voor het milieu Tosti met ham en kaasRecepten Paninis Recepten Wafels/WafeltjesRecepten Grillgerechten Bewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist Vorsorge gegen HaushaltsunfälleSicherheitshinweise EL TR RU VorbereitungUK Wahl der Platten Um die Platten zu entfernen C D EAnschluss und Vorheizen Funktion/BedienungNach dem Gebrauch Reinigung Um das Gerät zusammenzubauenRezepte getoastete Sandwichs AufbewahrungDenken Sie an den Schutz der Umwelt TR RURezepte Paninis Rezepte Waffeln und KnusperwaffelnRezepte Grillen Prevenzione degli incidenti domestici Norme di sicurezzaInstallazione Usare il timer per controllare il tempo di cottura * LScelta delle piastre Collegamento e preriscaldamentoRicette Toasts SistemazionePartecipiamo alla protezione dellambiente ToastsRicette panini Ricette Cialde waffles e waferRicette grigliate EL TR RU UK Förebyggande av olyckor i hemmetSäkerhetsföreskrifter MonteringVal av plattor TillagningEfter användning Rengöring För att ta loss plattorna C D ERecept Varma smörgåsar FörvaringVar rädd om miljön Varm smörgås med skinka och ostRecept Våfflor och minivåfflor GrillningTurvallisuusohjeet TurvaohjeitaKokoaminen Älä koskaan leikkaa ruokaa suoraan grillauslevylläPaistolevyjen valinta Kytkeminen ja esilämmitysPaistaminen Käytä ajastinta paistoajan säätämiseen * LRuokaohjeita Toastit SäilytysHuolehtikaamme ympäristöstä Kinkku-juustoleivätTäytetyt sämpylät Ruokaohjeita Vohvelit ja minivohvelitGrillaus Undgå ulykker derhjemme SikkerhedsanvisningerFør brug Skær aldrig direkte ned i grillpladenAnvend timeren til at styre tilberedningstiden * L Valg af pladerTilslutning og forvarmning TilberedningOpskrifter Sandwich Opskrifter til vafler og minivaflerGrill Sprøde vaflerMorgenvafler VaniljevaflerNo EN EL TR RU UK Forhindring av hjemmeulykkerSikkerhetsinstruksjoner KlargjøringValg av plater Tilkopling og forvarmingBruk av tidtakeren for å kontrollere steketiden * L Etter bruk RengjøringOppskrifter på ristede sandwicher OppbevaringHjelp til med å beskytte miljøet Ristet sandwich med ost og skinkeOppskrifter på vafler og minivafler GrillingTradisjonelle vafler Sprø vaflerSafety instructions AssemblyNo EN TR RU UK Prevention of accidents at homeAfter use cleaning Choosing the cooking insertsConnection and pre-heating CookingRecipes for toasties StorageEnvironment protection first Ham and cheese toasted sandwichRecipes Panini Recipes Waffles and mini waffleGrill recipes Consignas de seguridad No EN EL TRPrevención de los accidentes domésticos Montaje Elección de las placasConexión y precalentamiento CocciónRecetas Sándwich ColocaciónSándwich de jamón y queso Sándwich RoquefortRecetas Gofres y gaufrettes ParrilladasInstruções de segurança No EN TR RUPrevenção de acidentes domésticos Montagem Escolha das placasLigação e pré-aquecimento CozeduraReceitas Tosta Mista Após cada utilização LimpezaArrumação Protecção do ambiente em primeiro lugarPaninis Receitas WafflesGrelhados ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ‡Ó‰ÂÛË Î·È ˘ÓÙ·Á¤˜ Ùôûù ˘ÓÙ·Á‹ ÁÈ· ‚¿ÊϘ Î·È ÁÎÔÊÚ¤Ù˜ DA no Evin içindeki kazaların önlenmesiGüvenlik talimatlar Bir kaza olmasMontaj Izgara seçimiBağlante ön PişirmeTarifler Sostlar Kulland TemizlemeCihaz Jambon-KaşarlPanini ekmeği Waffle ve mini waffle tarifleriIzgaralar ÇËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ„ÎÂÍÚ ¯ÌÛÓÒÚË Ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚˇÁθÍÓ ‚ Û Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ ÈÚÓ‚ÎÂÌË ˚·Ó˜Ëı Ô·ÒÚËÌÈÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Ë Ô ÈÚÓ‚ÎÂÌËfl ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl óËÒÚ͇ʈÂÔÚ˚ ʈÂÔÚ˚ ‰Îfl ÔÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚‡ÙÂθ Ë Ïëìë ‚‡ÙÂθ‚ÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Ç‡¯Â„Ó ‚ÍÛÒ‡ Å≇-„No EN ES PT EL TR RU UK = Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÏÓ‰ÂÎ¥ Ç͇Á¥‚ÍË ˘Ó‰Ó ·ÂÁÔ˜ÌÓª ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ªÑflÍÛπÏÓ Á‡ ÚÂ, ˘Ó ÔAL, flÍËÈ Ô No EN RU UK ËÍ·‰‡ÌÌflÇË·¥ ÈßÑäãûóÖççü íÄ èéèÖêÖÑç∏ èêéÉêßÇÄççüÔÚÛ‚‡ÌÌfl ¥ÒÎfl ‚ËÍÓÁÅÖêßÉÄççü ‡ÈÏÂÚÛ‚‡ÌÌfl, ‡Î Ì ‚¥‰Íβ˜‡π ÔÊÖñÖèíà ÉÄêüóß ÅìíÖêÅêéÑà ʈÂÔÚË ÔÚÛ‚‡ÌÌfl ‚‡ÙÂθ Ú‡ ϥ̥-‚‡ÙÂθ‡Ó˛ Ú‡ ÒË ÍÎ¥ÈêàÉéíìÇÄççü çÄ Éêàãß ÈÄçßç߇̥θ̥ ‚‡ÙÎ¥ ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ Ô·ÒÚËÌË-„ á‡ÍÚÛÈÚ Á„¥‰ÌÓ Ç‡¯Ó„Ó ÒχÍÛPage Page NL p FIN p 29 DK p GB p GR p
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb