Jabra BT320s Utilizzo dell’auricolare, Informazioni Preliminari, Carica dell’auricolare

Page 36
Utilizzo dell’auricolare

GB

Utilizzo dell’auricolare

FR

Jabra BT320s consente di ascoltare musica stereo mediante un telefono

cellulare o un lettore musicale Bluetooth, senza perdere mai una telefonata.

ES

Se utilizzato come auricolare Bluetooth, Jabra BT320s consente di:

PT

• Collegarsi a un massimo di 8 dispositivi

Rispondere alle telefonate

 

Terminare le chiamate

DE

Rifiutare le chiamate*

 

Effettuare chiamate vocali*

IT

• Richiamare l’ultimo numero digitato*

• Ricevere un avviso di chiamata*

 

NL

• Mettere in attesa le chiamate*

SU

* A seconda del telefono cellulare

NO

Caratteristiche tecniche:

• Fino a 6 ore di conversazione/160 ore di standby

SE

• Batteria ricaricabile con opzione di carica da alimentatore CA

• Peso inferiore a 40 grammi incl. gli auricolari Jabra originali

 

• Raggio di azione fino a 10 metri

DK

• Profili di distribuzione audio avanzata (A2DP), remote control (AVRCP),

 

 

auricolare e vivavoce Bluetooth.

GR

• Caratteristiche tecniche Bluetooth (vedere glossario, pagina 73) versione 1.2

 

• Compatibile con IP22 (Jabra BT320s resiste ad un breve acquazzone)

Jabra BT320s può resistere ad un breve acquazzone ma non è impermeabile e quindi non può essere immerso in acqua. Se l’auricolare si bagna, rimuovere qualsiasi residuo di acqua per non danneggiarlo.

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Il funzionamento di Jabra BT320s è molto semplice. Ad ogni pulsante corrisponde una diversa funzione, a seconda del tipo di pressione:

 

Istruzione:

Durata della pressione:

 

 

Premere leggermente

Premere velocemente e lasciare

 

 

Premere

Premere per circa 1 secondo

 

 

Tenere premuto

Tenere premuto per circa 5 secondi

 

 

 

 

 

66

RELEASE YOUR JABRA

1. Carica dell’auricolare

Prima di utilizzare Jabra BT320s assicurarsi che sia completamente carico (tempo di carica minimo: 2 ore). Utilizzare esclusivamente il caricabatterie in dotazione – non utilizzare caricabatterie di altri dispositivi poiché potrebbero danneggiare il vostro Jabra BT320s.

Collegare l’adattatore come illustrato in fig. 2 all’alimentatore CA per caricarlo da una presa di corrente.

Quando la spia luminosa (LED) è rossa, l’adattatore musicale è in carica. Quando l’auricolare è completamente carico, la spia diventa verde.

2.Accensione di Jabra BT320s

Premere il tasto di ricezione/conclusione fino a quando la spia verde lampeggia a lungo per accendere l’auricolare. Se il vostro auricolare non è accoppiato a un dispositivo (ved. sezione 3), la spia verde lampeggerà ogni 5 secondi. Se l’auricolare è accoppiato a un dispositivo, la spia blu dell’auricolare lampeggerà ogni 5 secondi.

Premere e tenere premuto il tasto di ricezione/conclusione fino a quando la spia rossa lampeggia a lungo per spegnere il dispositivo.

3.Connessione ad un telefono cellulare o altro dispositivo

Prima di utilizzare l’auricolare Jabra BT320s, è necessario connetterlo ad un telefono cellulare o ad un altro dispositivo abilitato Bluetooth.

1.Impostare l’auricolare in modalità di connessione:

Assicurarsi che l’auricolare sia spento.

Tenere premuto il tasto risposta/fine finché la spia luminosa (LED) diventa blu.

2.Impostare il telefono cellulare o qualsiasi altro dispositivo utilizzato in modo da ‘individuare’ Jabra BT320s

Seguire le istruzioni fornite con il telefono cellulare. Di solito queste suggeriscono di aprire il menu “Impostazioni”, “Connessione”

o “Bluetooth” sul telefono cellulare e di selezionare l’opzione di “individuazione” o di “Aggiunta”di un dispositivo Bluetooth (vedere l’esempio di un tipico telefono cellulare nella fig. 4).

3.Il telefono cellulare rileverà il dispositivo Jabra BT320s

Viene visualizzato sul telefono cellulare un messaggio in cui si chiede se si vuole connetterlo all’auricolare, accettare con “Sì” o “OK” e confermare con la password o il PIN = 0000 (4 zeri).

Viene visualizzato un messaggio di conferma di connessione completata. In caso di errore nella connessione, ripetere i passaggi da 1 a 3.

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

67

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

Image 36
Contents Bluetooth Stereo Headset User manual TOLL FREE Customer Contact DetailsPhone Numbers Email Addresses11 12 Fig.Fig. Fig.English GB Français FR Español ES Português PT Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL Suomi SUNorsk NO Svenska SE Dansk DK Ελληνικά GR English Thank you RememberAlways drive safely, avoid distractions and follow local laws3. Pairing with a phone or other device What your new headset can doGETTING STARTED 1. Charge your headset6. Exchanging the Jabra headphones 4. Wearing your Jabra BT320s5. How to… Adjust sound and volume8. Troubleshooting and FAQ 7. What the lights mean9. Need more help? 10. Taking Care of your headset11. Warranty 12. Certification and safety approvals13. Glossary BluetoothFrançais Merci conduisez toujours prudemment en respectantla législation locale Protégez votre auditionMISE EN ROUTE 1. Chargement du casque2. Mise en marche du Jabra BT320s Fonctions disponibles de votre nouveau casque4. Comment porter votre Jabra BT320s 5. Comment…Régler le son et le volume Écouter de la musique8. Diagnostic des pannes et questions fréquentes 6. Remplacer les oreillettes Jabra7. Explication des voyants lumineux Mise en sourdine du micro en cours d’appel10. Entretien de l’oreillette 11. Garantie13. Glossaire 12. Autorisations de sécurité et de certificationEspañol Gracias Recuerdecumpla la legislación local ¡Proteja su capacidad auditivaPosibilidades de su nuevo auricular INTRODUCCIÓN1. Cargue los auriculares 2. Encienda el Jabra BT320s4. Uso del auricular Jabra BT320s 5. CómoAjuste del sonido y el volumen Escuchar música8. Solución de problemas y FAQ 6. Cambio de los auriculares Jabra7. ¿Qué significan las luces? 9. ¿Necesita más ayuda?10. Cuidado del auricular 11. Garantía13. Glosario 12. Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado NO Proteja os seus ouvidosConduza sempre com segurança, evite distracções Acerca dos Jabra BT320sO que os novos auscultadores permitem fazer INICIAR1. Carregar os auscultadores 2.Ligue os Jabra BT320s5. Como fazer para… Ajustar o som e o volume4. Utilização do Jabra BT320s Ouvir música8. Resolução de problemas e PMF 6. Troca dos auscultadores Jabra7. Significado dos indicadores luminosos 9. Necessita de mais ajuda?10. Cuidados a ter com o seu auricular 11. Garantia12. Certificação e aprovações de segurança 13. GlossárioDeutsch Vielen Dank Schützen Sie Ihr GehörIhr Jabra BT320s Jabra BT320s Bluetooth stereo headsetWas Ihr neues Headset so alles kann ERSTE SCHRITTE1. Aufladen der Batterie des Headset 2.Einschalten Ihres Jabra BT320s4. Tragen Ihres Jabra BT320S 5. Und so wird‘s gemacht …Musik hören Pause8. Fehlerbehebung und FAQ Ich habe Pairing-ProblemeWas Sie sehen Erläuterungen der Leuchtanzeigen10. Pflege Ihres Headsets 9. Weitere Hilfe?11. Garantie Die LED-Leuchtanzeigenfunktionieren nichtItaliano 13. GlossarGrazie Ricordateni e rispettate le leggi locali Proteggete il vostro uditoUtilizzo dell’auricolare INFORMAZIONI PRELIMINARI1. Carica dell’auricolare 2.Accensione di Jabra BT320s4. Posizionamento di Jabra BT320s 5. Istruzioni per eseguire le operazioniRegolare l’audio e il volume Ascoltare musica6. Sostituire gli auricolari Jabra 7. Significato delle spie luminose8. Individuazione dei guasti e domande frequenti Si hanno problemi nella connessione9. Si ha bisogno di ulteriori informazioni? 10. Manutenzione della cuffia auricolare11. Garanzia 13. GlossarioNederlands Hartelijk dank Let opplaatselijk geldende wetgeving Bescherm uw gehoorDit kan uw nieuwe headset allemaal AAN DE SLAG1. Uw headset opladen 2.Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen 5. Hoe moet ik…‘ontdekken’ 3. Uw telefoon vindt de Jabra BT320s8. Problemen oplossen en veelgestelde vragen 6. Verwisselen van de Jabra-headphone7. Wat de lampjes betekenen Geluid en volume aanpassen9. Meer hulp nodig? 10. Uw headset in goede staat houden12. Certificatie en veiligheidskeurmerken BluetoothSuomi 13. WoordenlijstKiitos Suojaa kuuloasiJabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen MuistaUusien kuulokkeiden ominaisuudet ALOITTAMINEN1. Kuulokkeen lataaminen 2.Käynnistä Jabra BT320s5. Toimintaohjeet 4. Jabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminenäänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B Musiikin kuunteleminen6. Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen 7. Merkkivalojen merkitys8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 9. Tarvitsetko lisäapua?11. Takuu 12. Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät13. Sanasto BluetoothNorsk En takk til deg Beskytt hørselenOm Jabra BT320s Jabra BT320s Bluetooth stereo headsetHodesettets funksjoner SLIK KOMMER DU I GANG1. Lading av hodetelefonene 2.Slå på Jabra BT320s4. Ha på seg Jabra BT320s 5. Bruk av funksjonsknapperLytte til musikk eavspiller8. Problemløsning og ofte stilte spørsmål 6. Bytte av Jabra-hodetelefoner7. Hva lysene betyr 9.Trenger du mer hjelp?11. Garanti 12. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger13. Ordliste BluetoothSvenska Tack Kom ihågTänk på trafiksäkerheten, undvik störande moment och följ lokala bestämmelserHeadsetets funktioner KOMMA IGÅNG1. Ladda headsetet 3.Ihopparning med en telefon eller annan enhet4. Använda Jabra BT320s 5. Hur manLyssnar på musik Gör paus i uppspelningen8. Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ 6. Byta ut Jabra-hörlurarna7. Lampornas innebörd 9. Behöver du mer hjälp?13. Ordlista 12. Certifieringar och säkerhetsgodkännandenBluetooth 11. GarantiDansk Husk lokale loveBeskyt din hørelse Om Jabra BT320sHeadset-funktioner Kom i gang1. Opladning af headsettet 2. Tænd dit Jabra BT320s4. Brug af Jabra BT320s 5. Sådan …lytter du til musik Sådan sætter du afspilningen på pause6. Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne 7. Det betyder lysene8. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 9. Brug for mere hjælp?12. Registrering og sikkerhedsgodkendelse Bluetooth11. Garanti 13. OrdlisteΕλληνικά Ευχαριστούμε Να θυμάστεΝα οδηγείτε πάντα προσεκτικά, να φροντίζετε να μη διασπάται η προσοχή σαςΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ 1. Φορτίστε τα ακουστικά σας2. Ενεργοποιήστε τα Jabra BT320s 3.Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευή4. Φορέστε τα Jabra BT320s 5. Πώς νατα Jabra BT320s εικ.6. Αντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra 7. Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις8.Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις αναμονή9. Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια 10. Φροντίδα του ακουστικού11. Εγγύηση Επανάκληση ή Φωνητική κλήση13. Γλωσσάρι 12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειαςBluetooth Jabra BT320s Bluetooth stereo headset