Jabra Toimintaohjeet, Jabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen, Musiikin kuunteleminen, Tauko

Page 49
4. Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen

GB

4. Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen

FR

Jabra BT320s -laitetta on mukava käyttää sisäänrakennetun vaatepidikkeen

tai kantosilmukan (toimitetaan laitteen mukana) avulla. Mikrofoni sijaitsee

ES

laitteen vasemmassa kyljessä (katsottaessa BT320s-kuulokkeita kuvassa 5 A

näkyvällä tavalla). Ota tämä huomioon asettaessasi laitetta paikoilleen, jotta

PT

äänesi kuuluu hyvin. (Lisätietoja on kuvassa 5 B.)

5. Toimintaohjeet

 

 

DE

 

 

Musiikin kuunteleminen

 

 

IT

Toiston aloittaminen (joissakin puhelimissa on käynnistettävä ensin

mediasoitin)

 

 

 

 

 

NL

Napsauta toisto-/tauko-/pysäytyspainiketta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SU

Tauko

 

 

Napsauta toisto-/tauko-/pysäytyspainiketta

 

. Voit jatkaa kuuntele-

 

 

 

mista napsauttamalla painiketta uudelleen.

 

 

NO

Pysäyttäminen

 

 

 

 

 

SE

Paina toisto-/tauko-/pysäytyspainiketta

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

DK

Puheluun vastaaminen musiikin kuuntelemisen aikana

 

Napsauta vastaus-/lopetuspainiketta, jolloin musiikki lakkaa ja puhelu

GR

yhdistetään.

 

 

Kun lopetat puhelun, musiikin toisto jatkuu*.

 

 

Yksi raita eteenpäin

 

 

 

Napsauta pikakelaus eteenpäin -painiketta

 

. Voit jatkaa siirtymistä

 

eteenpäin jatkamalla napsauttamista.

 

 

 

Yksi raita taaksepäin

 

 

 

Napsauta pikakelaus taaksepäin -painiketta

 

. Voit jatkaa siirtymistä

 

taaksepäin jatkamalla napsauttamista.

 

 

 

Pikakelaus eteenpäin
painettuna.

 

Pidä pikakelaus eteenpäin -painiketta

 

Pikakelaus taaksepäin

 

 

 

Pidä pikakelaus taaksepäin -painiketta

painettuna.

 

Puheluun vastaaminen

 

 

 

Voit vastata puheluun napsauttamalla kuulokkeen vastaus-/lopetuspaini-

 

ketta.

 

 

 

92

 

 

 

 

 

RELEASE YOUR JABRA

Puhelun lopettaminen

Voit lopettaa käynnissä olevan puhelun napsauttamalla kuulokkeen vas- taus-/lopetuspainiketta.

Puhelun hylkääminen*

Voit hylätä tulevan puhelun painamalla puhelimen soidessa vastaus-/ lopetuspainiketta. Puhelimesi asetusten mukaisesti puhelu siirtyy puhelin- vastaajaasi tai soittaja kuulee varattu-äänen.

Puhelun soittaminen*

Kun soitat puhelun matkapuhelimesta, puhelu siirtyy (jos näin on määri- tetty puhelimen asetuksissa) automaattisesti kuulokkeeseen, kun puhe- luun vastataan.

Numeron valitseminen äänikomennon avulla*

Napsauta vastaus-/lopetuspainiketta ja lausu nimi. Parhaan tuloksen saat tallentamalla äänikomennot kuulokkeiden kautta. Lisätietoja tämän toiminnon käyttämisestä saat puhelimesi käyttöoppaasta.

Viimeisen numeron uudelleenvalinta*

Paina vastaus-/lopetuspainiketta.

Koputus ja puhelun asettaminen pitoon*

Tämän toiminnon avulla voit asettaa käynnissä olevan puhelun pitoon ja vastata tulevaan puheluun.

Voit asettaa meneillään olevan puhelun pitoon ja vastata tulevaan puhe- luun painamalla vastaus-/lopetuspainiketta kerran.

Voit vaihdella puheluiden välillä painamalla vastaus-/lopetuspainiketta.

Voit lopettaa meneillään olevan puhelun napsauttamalla vastaus-/lope- tuspainiketta.

Ääniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätäminen

Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla äänenvoimakkuuden säätö- painiketta ylös- tai alaspäin (+ tai -). Lisätietoja on kuvassa 1.

Merkkivalojen sammutus

Merkkivalot voidaan sytyttää tai sammuttaa painamalla yhtä aikaa toisto-

/tauko-/pysäytyspainikettaäänesi kuuluu hyvin. (Lisätietoja on kuvassa 5 B.)sekä ohitus taakse -painiketta5. Toimintaohjeet.

Mikrofonin mykistys puhelun aikana

Mikrofoni voidaan mykistää puhelun aikana tai sen mykistys voidaan pois- taa painamalla yhtä aikaa molempia äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita.

*Laitekohtainen

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

93

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

Image 49
Contents TOLL FREE Customer Contact Details Bluetooth Stereo Headset User manualPhone Numbers Email AddressesFig. 11 12Fig. Fig.Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL Suomi SU English GB Français FR Español ES Português PTNorsk NO Svenska SE Dansk DK Ελληνικά GR English Remember Thank youAlways drive safely, avoid distractions and follow local lawsWhat your new headset can do 3. Pairing with a phone or other deviceGETTING STARTED 1. Charge your headset4. Wearing your Jabra BT320s 6. Exchanging the Jabra headphones5. How to… Adjust sound and volume7. What the lights mean 8. Troubleshooting and FAQ9. Need more help? 10. Taking Care of your headset12. Certification and safety approvals 11. Warranty13. Glossary BluetoothFrançais conduisez toujours prudemment en respectant Mercila législation locale Protégez votre audition1. Chargement du casque MISE EN ROUTE2. Mise en marche du Jabra BT320s Fonctions disponibles de votre nouveau casque5. Comment… 4. Comment porter votre Jabra BT320sRégler le son et le volume Écouter de la musique6. Remplacer les oreillettes Jabra 8. Diagnostic des pannes et questions fréquentes7. Explication des voyants lumineux Mise en sourdine du micro en cours d’appel11. Garantie 10. Entretien de l’oreillette13. Glossaire 12. Autorisations de sécurité et de certificationEspañol Recuerde Graciascumpla la legislación local ¡Proteja su capacidad auditivaINTRODUCCIÓN Posibilidades de su nuevo auricular1. Cargue los auriculares 2. Encienda el Jabra BT320s5. Cómo 4. Uso del auricular Jabra BT320sAjuste del sonido y el volumen Escuchar música6. Cambio de los auriculares Jabra 8. Solución de problemas y FAQ7. ¿Qué significan las luces? 9. ¿Necesita más ayuda?11. Garantía 10. Cuidado del auricular13. Glosario 12. Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês NO Proteja os seus ouvidos GB ObrigadoConduza sempre com segurança, evite distracções Acerca dos Jabra BT320sINICIAR O que os novos auscultadores permitem fazer1. Carregar os auscultadores 2.Ligue os Jabra BT320sAjustar o som e o volume 5. Como fazer para…4. Utilização do Jabra BT320s Ouvir música6. Troca dos auscultadores Jabra 8. Resolução de problemas e PMF7. Significado dos indicadores luminosos 9. Necessita de mais ajuda?11. Garantia 10. Cuidados a ter com o seu auricular12. Certificação e aprovações de segurança 13. GlossárioDeutsch Schützen Sie Ihr Gehör Vielen DankIhr Jabra BT320s Jabra BT320s Bluetooth stereo headsetERSTE SCHRITTE Was Ihr neues Headset so alles kann1. Aufladen der Batterie des Headset 2.Einschalten Ihres Jabra BT320s5. Und so wird‘s gemacht … 4. Tragen Ihres Jabra BT320SMusik hören PauseIch habe Pairing-Probleme 8. Fehlerbehebung und FAQWas Sie sehen Erläuterungen der Leuchtanzeigen9. Weitere Hilfe? 10. Pflege Ihres Headsets11. Garantie Die LED-Leuchtanzeigenfunktionieren nicht13. Glossar ItalianoRicordate Grazieni e rispettate le leggi locali Proteggete il vostro uditoINFORMAZIONI PRELIMINARI Utilizzo dell’auricolare1. Carica dell’auricolare 2.Accensione di Jabra BT320s5. Istruzioni per eseguire le operazioni 4. Posizionamento di Jabra BT320sRegolare l’audio e il volume Ascoltare musica7. Significato delle spie luminose 6. Sostituire gli auricolari Jabra8. Individuazione dei guasti e domande frequenti Si hanno problemi nella connessione10. Manutenzione della cuffia auricolare 9. Si ha bisogno di ulteriori informazioni?11. Garanzia 13. GlossarioNederlands Let op Hartelijk dankplaatselijk geldende wetgeving Bescherm uw gehoorAAN DE SLAG Dit kan uw nieuwe headset allemaal1. Uw headset opladen 2.Uw Jabra BT320s inschakelen5. Hoe moet ik… NL 4. Uw Jabra BT320s dragen‘ontdekken’ 3. Uw telefoon vindt de Jabra BT320s6. Verwisselen van de Jabra-headphone 8. Problemen oplossen en veelgestelde vragen7. Wat de lampjes betekenen Geluid en volume aanpassen10. Uw headset in goede staat houden 9. Meer hulp nodig?12. Certificatie en veiligheidskeurmerken Bluetooth13. Woordenlijst SuomiSuojaa kuuloasi KiitosJabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen MuistaALOITTAMINEN Uusien kuulokkeiden ominaisuudet1. Kuulokkeen lataaminen 2.Käynnistä Jabra BT320s4. Jabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen 5. Toimintaohjeetäänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B Musiikin kuunteleminen7. Merkkivalojen merkitys 6. Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 9. Tarvitsetko lisäapua?12. Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät 11. Takuu13. Sanasto BluetoothNorsk Beskytt hørselen En takk til degOm Jabra BT320s Jabra BT320s Bluetooth stereo headsetSLIK KOMMER DU I GANG Hodesettets funksjoner1. Lading av hodetelefonene 2.Slå på Jabra BT320s5. Bruk av funksjonsknapper 4. Ha på seg Jabra BT320sLytte til musikk eavspiller6. Bytte av Jabra-hodetelefoner 8. Problemløsning og ofte stilte spørsmål7. Hva lysene betyr 9.Trenger du mer hjelp?12. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 11. Garanti13. Ordliste BluetoothSvenska Kom ihåg TackTänk på trafiksäkerheten, undvik störande moment och följ lokala bestämmelserKOMMA IGÅNG Headsetets funktioner1. Ladda headsetet 3.Ihopparning med en telefon eller annan enhet5. Hur man 4. Använda Jabra BT320sLyssnar på musik Gör paus i uppspelningen6. Byta ut Jabra-hörlurarna 8. Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ7. Lampornas innebörd 9. Behöver du mer hjälp?12. Certifieringar och säkerhetsgodkännanden 13. OrdlistaBluetooth 11. GarantiDansk lokale love HuskBeskyt din hørelse Om Jabra BT320sKom i gang Headset-funktioner1. Opladning af headsettet 2. Tænd dit Jabra BT320s5. Sådan … 4. Brug af Jabra BT320slytter du til musik Sådan sætter du afspilningen på pause7. Det betyder lysene 6. Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne8. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 9. Brug for mere hjælp?Bluetooth 12. Registrering og sikkerhedsgodkendelse11. Garanti 13. OrdlisteΕλληνικά Να θυμάστε ΕυχαριστούμεΝα οδηγείτε πάντα προσεκτικά, να φροντίζετε να μη διασπάται η προσοχή σας1. Φορτίστε τα ακουστικά σας ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ2. Ενεργοποιήστε τα Jabra BT320s 3.Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευή5. Πώς να 4. Φορέστε τα Jabra BT320sτα Jabra BT320s εικ.7. Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις 6. Αντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra8.Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις αναμονή10. Φροντίδα του ακουστικού 9. Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια11. Εγγύηση Επανάκληση ή Φωνητική κλήση12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 13. ΓλωσσάριBluetooth Jabra BT320s Bluetooth stereo headset