Jabra BT320s Byta ut Jabra-hörlurarna, Lampornas innebörd, Behöver du mer hjälp?, Vad som visas

Page 62
6. Byta ut Jabra-hörlurarna

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

6. Byta ut Jabra-hörlurarna

Om du vill byta ut de medföljande Jabra-hörlurarna mot dina favorithörlurar behöver du bara ansluta hörlurarnas kontakt till hörlursuttaget på Jabra BT320s.

Om du använder andra hörlurar än de medföljande Jabra-hörlurarna måste du vara observant på att skillnader i impedans och känslighet kan begränsa eller höja nivån för den maximala volymen. En impedans på 16 Ohm rekom- menderas för bästa prestanda. Du måste emellertid alltid vara extra försiktig när du använder andra hörlurar än de medföljande Jabra-hörlurarna.

7. Lampornas innebörd

Vad som visas

Vad betyder det?

Blinkande grönt ljus

Blinkar var femte sekund: Påslagen men inte

 

ihopparad med en telefon

Blinkande blått ljus

Blinkar var tredje sekund: Aktivt samtal/pratar

Blinkande blått ljus

Blinkar var femte sekund: Ihopparad med en

 

telefon

Blinkande ljus i olika färger

Blinkar varje sekund: Inkommande samtal

Blinkande lila ljus

Blinkar var tredje sekund: Musikstreaming

Blinkande rött ljus

Batteriet börjar ta slut

Fast rött ljus

Laddar

Fast grönt ljus

Fulladdad

Fast blått ljus

Ihopparningsläge – se avsnitt 3

 

 

8. Felsökning och vanliga frågor och svar (FAQ)

Jag hör knastrande ljud

Bluetooth är en radioteknik, vilket innebär att den är känslig för föremål som befinner sig mellan headsetet och den anslutna enheten. Det bör kunna vara upp till 10 meters avstånd mellan headsetet och den anslutna enheten om inga större föremål är i vägen (t.ex. väggar).

Jag kan inte höra telefonsamtalet i headsetet

Höj volymen i Jabra BT320s.

Kontrollera att headsetet är hopparat med telefonen.

Kontrollera, på telefonmenyn eller genom att trycka lätt på knappen Answer/End på Jabra BT320s, att telefonen är ansluten till headsetet.

Jag har problem med ihopparning

Du kanske har tagit bort ihopparningsanslutningen i mobiltelefonen. Följ instruktionerna för ihopparning i avsnitt 3.

Jag kan inte använda funktionerna för att avvisa samtal, parkerat sam- tal, senast slagna nummer eller röstuppringning

Dessa funktioner finns bara i de telefoner som stödjer dem. Läs i handboken till telefonen för mer information.

Jag hör ingen musik i headsetet

Höj volymen på musikanordningen.

Kontrollera att headsetet är hopparat med Bluetooth-enheten.

Kontrollera att Jabra BT320s är uppladdat

Jag har problem med direktöverföring (streaming) i stereo från min musikanordning (PC, MP3-spelare etc.)

Kontrollera att den andra enheten stöder Bluetooth 1.1 eller 1.2, inklusive A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Detta krävs för att det ska fungera. Läs mer om hur du parar ihop enheten du använder med Bluetooth Stereo-headsetet i bruksanvisningen till enheten.

Jag kan lyssna i stereo men musikkontrollknapparna fungerar inte. Den anslutna enheten måste stödja Bluetooth-profilen för fjärrkontroll (AVRCP) för att musikkontrollknapparna ska fungera. Läs mer i bruksanvis- ningen till enheten du använder.

Lysdioderna fungerar inte:

Tryck på play-/paus-/stoppknappen och bakåtknappen samtidigt när du vill slå på eller av lysdioderna.

Under telefonsamtal kan den jag talar med inte höra mig:

Tryck på volym + och volym – samtidigt om du vill slå på eller av mikrofonens tystfunktion under ett telefonsamtal.

9. Behöver du mer hjälp?

Jabra erbjuder kunder support online på www.jabra.com. Uppgifter om support i ditt land kan du äve hitta på omslagets insida.

10. Skötsel av headset

Förvara alltid Jabra BT320s med strömmen avstängd och på lämplig skyddad plats.

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

118

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

119

Image 62
Contents Phone Numbers Bluetooth Stereo Headset User manualTOLL FREE Customer Contact Details Email AddressesFig. 11 12Fig. Fig.Norsk NO Svenska SE Dansk DK Ελληνικά GR English GB Français FR Español ES Português PTDeutsch DE Italiano IT Nederlands NL Suomi SU English Always drive safely, avoid distractions Thank youRemember and follow local lawsGETTING STARTED 3. Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do 1. Charge your headset5. How to… 6. Exchanging the Jabra headphones4. Wearing your Jabra BT320s Adjust sound and volume9. Need more help? 8. Troubleshooting and FAQ7. What the lights mean 10. Taking Care of your headset13. Glossary 11. Warranty12. Certification and safety approvals BluetoothFrançais la législation locale Merciconduisez toujours prudemment en respectant Protégez votre audition2. Mise en marche du Jabra BT320s MISE EN ROUTE1. Chargement du casque Fonctions disponibles de votre nouveau casqueRégler le son et le volume 4. Comment porter votre Jabra BT320s5. Comment… Écouter de la musique7. Explication des voyants lumineux 8. Diagnostic des pannes et questions fréquentes6. Remplacer les oreillettes Jabra Mise en sourdine du micro en cours d’appel13. Glossaire 10. Entretien de l’oreillette11. Garantie 12. Autorisations de sécurité et de certificationEspañol cumpla la legislación local GraciasRecuerde ¡Proteja su capacidad auditiva1. Cargue los auriculares Posibilidades de su nuevo auricularINTRODUCCIÓN 2. Encienda el Jabra BT320sAjuste del sonido y el volumen 4. Uso del auricular Jabra BT320s5. Cómo Escuchar música7. ¿Qué significan las luces? 8. Solución de problemas y FAQ6. Cambio de los auriculares Jabra 9. ¿Necesita más ayuda?13. Glosario 10. Cuidado del auricular11. Garantía 12. Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês Conduza sempre com segurança, evite distracções GB ObrigadoNO Proteja os seus ouvidos Acerca dos Jabra BT320s1. Carregar os auscultadores O que os novos auscultadores permitem fazerINICIAR 2.Ligue os Jabra BT320s4. Utilização do Jabra BT320s 5. Como fazer para…Ajustar o som e o volume Ouvir música7. Significado dos indicadores luminosos 8. Resolução de problemas e PMF6. Troca dos auscultadores Jabra 9. Necessita de mais ajuda?12. Certificação e aprovações de segurança 10. Cuidados a ter com o seu auricular11. Garantia 13. GlossárioDeutsch Ihr Jabra BT320s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Jabra BT320s Bluetooth stereo headset1. Aufladen der Batterie des Headset Was Ihr neues Headset so alles kannERSTE SCHRITTE 2.Einschalten Ihres Jabra BT320sMusik hören 4. Tragen Ihres Jabra BT320S5. Und so wird‘s gemacht … PauseWas Sie sehen 8. Fehlerbehebung und FAQIch habe Pairing-Probleme Erläuterungen der Leuchtanzeigen11. Garantie 10. Pflege Ihres Headsets9. Weitere Hilfe? Die LED-Leuchtanzeigenfunktionieren nichtItaliano 13. Glossarni e rispettate le leggi locali GrazieRicordate Proteggete il vostro udito1. Carica dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareINFORMAZIONI PRELIMINARI 2.Accensione di Jabra BT320sRegolare l’audio e il volume 4. Posizionamento di Jabra BT320s5. Istruzioni per eseguire le operazioni Ascoltare musica8. Individuazione dei guasti e domande frequenti 6. Sostituire gli auricolari Jabra7. Significato delle spie luminose Si hanno problemi nella connessione11. Garanzia 9. Si ha bisogno di ulteriori informazioni?10. Manutenzione della cuffia auricolare 13. GlossarioNederlands plaatselijk geldende wetgeving Hartelijk dankLet op Bescherm uw gehoor1. Uw headset opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE SLAG 2.Uw Jabra BT320s inschakelen‘ontdekken’ NL 4. Uw Jabra BT320s dragen5. Hoe moet ik… 3. Uw telefoon vindt de Jabra BT320s7. Wat de lampjes betekenen 8. Problemen oplossen en veelgestelde vragen6. Verwisselen van de Jabra-headphone Geluid en volume aanpassen12. Certificatie en veiligheidskeurmerken 9. Meer hulp nodig?10. Uw headset in goede staat houden BluetoothSuomi 13. WoordenlijstJabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen KiitosSuojaa kuuloasi Muista1. Kuulokkeen lataaminen Uusien kuulokkeiden ominaisuudetALOITTAMINEN 2.Käynnistä Jabra BT320säänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B 5. Toimintaohjeet4. Jabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen Musiikin kuunteleminen8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 6. Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen7. Merkkivalojen merkitys 9. Tarvitsetko lisäapua?13. Sanasto 11. Takuu12. Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät BluetoothNorsk Om Jabra BT320s En takk til degBeskytt hørselen Jabra BT320s Bluetooth stereo headset1. Lading av hodetelefonene Hodesettets funksjonerSLIK KOMMER DU I GANG 2.Slå på Jabra BT320sLytte til musikk 4. Ha på seg Jabra BT320s5. Bruk av funksjonsknapper eavspiller7. Hva lysene betyr 8. Problemløsning og ofte stilte spørsmål6. Bytte av Jabra-hodetelefoner 9.Trenger du mer hjelp?13. Ordliste 11. Garanti12. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger BluetoothSvenska Tänk på trafiksäkerheten, undvik störande moment TackKom ihåg och följ lokala bestämmelser1. Ladda headsetet Headsetets funktionerKOMMA IGÅNG 3.Ihopparning med en telefon eller annan enhetLyssnar på musik 4. Använda Jabra BT320s5. Hur man Gör paus i uppspelningen7. Lampornas innebörd 8. Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ6. Byta ut Jabra-hörlurarna 9. Behöver du mer hjälp?Bluetooth 13. Ordlista12. Certifieringar och säkerhetsgodkännanden 11. GarantiDansk Beskyt din hørelse Husklokale love Om Jabra BT320s1. Opladning af headsettet Headset-funktionerKom i gang 2. Tænd dit Jabra BT320slytter du til musik 4. Brug af Jabra BT320s5. Sådan … Sådan sætter du afspilningen på pause8. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 6. Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne7. Det betyder lysene 9. Brug for mere hjælp?11. Garanti 12. Registrering og sikkerhedsgodkendelseBluetooth 13. OrdlisteΕλληνικά Να οδηγείτε πάντα προσεκτικά, να φροντίζετε να μη ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε διασπάται η προσοχή σας2. Ενεργοποιήστε τα Jabra BT320s ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ1. Φορτίστε τα ακουστικά σας 3.Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήτα Jabra BT320s 4. Φορέστε τα Jabra BT320s5. Πώς να εικ.8.Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις 6. Αντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra7. Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις αναμονή11. Εγγύηση 9. Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού Επανάκληση ή Φωνητική κλήσηBluetooth 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας Jabra BT320s Bluetooth stereo headset