Jabra 4. Φορέστε τα Jabra BT320s, 5. Πώς να, εικ, ή το PIN=0000 4 μηδενικά, Ακούσετε μουσική

Page 73
τα Jabra BT320s

GB

• Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Απάντησης/Τερματισμού

 

 

ώσπου η φωτεινή ένδειξη να είναι σταθερά μπλε.

FR

2. Ρυθμίστε το κινητό σας τηλέφωνο ή άλλη συσκευή ώστε να εντοπίσει

ES

τα Jabra BT320s

 

 

 

 

 

Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας. Αυτό περιλαμβάνει

 

PT

συνήθως τη μετάβαση στο μενού “ρύθμιση”, “σύνδεση” ή “Bluetooth” στο

τηλέφωνό σας και την επιλογή της εύρεσης ή προσθήκης συσκευής με

 

DE

Bluetooth (δείτε το παράδειγμα ενός τυπικού κινητού τηλέφωνου στην

εικ. 4).

 

 

 

 

 

IT

3. Το τηλέφωνό σας θα εντοπίσει τα Jabra BT320s

 

Το τηλέφωνο θα σας ρωτήσει αν επιθυμείτε σύνδεση των δύο συσκευών,

NL

αποδέχεστε με “Ναι” ή “ok” και επιβεβαιώνετε με τον κωδικό πρόσβασης

 

ή το PIN=0000 (4 μηδενικά).

 

 

 

 

 

SU Το τηλέφωνό σας θα επιβεβαιώσει ότι η ζεύξη έχει ολοκληρωθεί. Σε

 

περίπτωση ανεπιτυχούς ζεύξης, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3.

NO

4. Φορέστε τα Jabra BT320s

 

 

 

 

 

SE Η συσκευή Jabra BT320s είναι σχεδιασμένη για να φοριέται άνετα

 

χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο κλιπ ή το κορδόνι λαιμού (το κορδόνι

DK περιλαμβάνεται). Το μικρόφωνο είναι ενσωματωμένο στην επάνω αριστερή

 

πλευρά της συσκευής (καθώς κοιτάτε τα Jabra BT320s όπως φαίνονται στην

GR

εικόνα 5 Α). Κατά την τοποθέτηση της κυρίως συσκευής θα πρέπει να λάβετε

 

υπόψιν αυτόν τον παράγοντα προκειμένου να εξασφαλίσετε καθαρή λήψη

 

της φωνής σας. (Δείτε την εικ. 5 Β)

 

 

 

 

 

 

5. Πώς να....

 

 

 

 

 

 

Ακούσετε μουσική

 

 

 

 

 

 

Για να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή (ορισμένα τηλέφωνα

 

ενδεχομένως προϋποθέτουν την εκκίνηση αναπαραγωγικού μέσου)

 

Πατήστε μία φορά το πλήκτρο αναπαραγωγής / παύσης / τερματισμού

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πραγματοποιήσετε Παύση

 

 

 

 

 

 

Πατήστε μία φορά το πλήκτρο αναπαραγωγής / παύσης / τερματισμού

 

 

- πατήστε ξανά για να ξαναρχίσει η αναπαραγωγή

 

 

 

 

 

Πραγματοποιήσετε Τερματισμό

 

 

 

 

 

 

Πατήστε το πλήκτρο αναπαραγωγής / παύσης / τερματισμού

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Απαντήσετε σε μία κλήση ενώ ακούτε μουσική

 

 

 

 

 

 

Πατήστε μία φορά το πλήκτρο απάντησης / τερματισμού κλήσεων· η

 

μουσική θα παύσει και η κλήση θα συνδεθεί.

 

 

 

 

 

 

Όταν τερματίσετε την κλήση, η μουσική θα ξεκινήσει ξανά*

 

140

 

RELEASE YOUR JABRA

Παρακάμψετε ένα κομμάτι προς τα εμπρός

 

GB

Πατήστε το πλήκτρο Παράκαμψη προς τα εμπρός

- συνεχίστε να

 

κρατάτε το πλήκτρο πατημένο για να παρακάμψετε αρκετά κομμάτια

FE

 

 

Παρακάμψετε ένα κομμάτι προς τα πίσω

 

ES

Πατήστε το πλήκτρο Παράκαμψη προς τα πίσω

- συνεχίστε να

 

κρατάτε το πλήκτρο πατημένο για να παρακάμψετε αρκετά κομμάτια

PT

 

 

Να πραγματοποιήσετε Ταχεία προσπέλαση

 

DE

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ταχεία προσπέλαση

Πραγματοποιήσετε Ταχεία επιστροφή

 

IT

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ταχεία επιστροφή

 

Απαντήσετε σε κλήσεις

 

NL

 

 

Πατήστε το πλήκτρο Απάντησης/Τερματισμού της συσκευής για να

SU

απαντήσετε σε κάποια κλήση όταν χτυπάει το τηλέφωνο.

 

Τερματίσετε μία κλήση

 

NO

 

 

Πατήστε το πλήκτρο Απάντησης/Τερματισμού για να τερματίσετε μία

SE

ενεργή κλήση.

 

 

 

Απορρίψετε μία κλήση*

 

DK

Πατήστε το πλήκτρο Απάντησης/Τερματισμού όταν χτυπάει το τηλέφωνο

GR

για να απορρίψετε μία εισερχόμενη κλήση. Ανάλογα με τις ρυθμίσεις

του τηλεφώνου σας, το άτομο που σας κάλεσε θα προωθηθεί στον

 

τηλεφωνητή σας ή θα ακούσει το σήμα κατειλημμένο.

 

 

Πραγματοποιήσετε μία κλήση*

Όταν πραγματοποιείτε κλήση από το κινητό σας τηλέφωνο, η κλήση θα μεταφερθεί αυτόματα (ανάλογα με τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου) στη συσκευή σας, εφόσον είναι συνδεδεμένη.

Ενεργοποιήσετε τη φωνητική κλήση* Πατήστε το πλήκτρο Απάντησης/Τερματισμού και πείτε το όνομα. Για

καλύτερα αποτελέσματα, πραγματοποιήστε εγγραφή του ονόματος για φωνητική κλήση όταν φοράτε τα ακουστικά. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας.

Καλέσετε ξανά τον τελευταίο αριθμό* Πατήστε το πλήκτρο Απάντησης/Τερματισμού

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

141

Image 73
Contents TOLL FREE Customer Contact Details Bluetooth Stereo Headset User manualPhone Numbers Email AddressesFig. 11 12Fig. Fig.Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL Suomi SU English GB Français FR Español ES Português PTNorsk NO Svenska SE Dansk DK Ελληνικά GR English Remember Thank youAlways drive safely, avoid distractions and follow local lawsWhat your new headset can do 3. Pairing with a phone or other deviceGETTING STARTED 1. Charge your headset4. Wearing your Jabra BT320s 6. Exchanging the Jabra headphones5. How to… Adjust sound and volume7. What the lights mean 8. Troubleshooting and FAQ9. Need more help? 10. Taking Care of your headset12. Certification and safety approvals 11. Warranty13. Glossary BluetoothFrançais conduisez toujours prudemment en respectant Mercila législation locale Protégez votre audition1. Chargement du casque MISE EN ROUTE2. Mise en marche du Jabra BT320s Fonctions disponibles de votre nouveau casque5. Comment… 4. Comment porter votre Jabra BT320sRégler le son et le volume Écouter de la musique6. Remplacer les oreillettes Jabra 8. Diagnostic des pannes et questions fréquentes7. Explication des voyants lumineux Mise en sourdine du micro en cours d’appel11. Garantie 10. Entretien de l’oreillette13. Glossaire 12. Autorisations de sécurité et de certificationEspañol Recuerde Graciascumpla la legislación local ¡Proteja su capacidad auditivaINTRODUCCIÓN Posibilidades de su nuevo auricular1. Cargue los auriculares 2. Encienda el Jabra BT320s5. Cómo 4. Uso del auricular Jabra BT320sAjuste del sonido y el volumen Escuchar música6. Cambio de los auriculares Jabra 8. Solución de problemas y FAQ7. ¿Qué significan las luces? 9. ¿Necesita más ayuda?11. Garantía 10. Cuidado del auricular13. Glosario 12. Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês NO Proteja os seus ouvidos GB ObrigadoConduza sempre com segurança, evite distracções Acerca dos Jabra BT320sINICIAR O que os novos auscultadores permitem fazer1. Carregar os auscultadores 2.Ligue os Jabra BT320sAjustar o som e o volume 5. Como fazer para…4. Utilização do Jabra BT320s Ouvir música6. Troca dos auscultadores Jabra 8. Resolução de problemas e PMF7. Significado dos indicadores luminosos 9. Necessita de mais ajuda?11. Garantia 10. Cuidados a ter com o seu auricular12. Certificação e aprovações de segurança 13. GlossárioDeutsch Schützen Sie Ihr Gehör Vielen DankIhr Jabra BT320s Jabra BT320s Bluetooth stereo headsetERSTE SCHRITTE Was Ihr neues Headset so alles kann1. Aufladen der Batterie des Headset 2.Einschalten Ihres Jabra BT320s5. Und so wird‘s gemacht … 4. Tragen Ihres Jabra BT320SMusik hören PauseIch habe Pairing-Probleme 8. Fehlerbehebung und FAQWas Sie sehen Erläuterungen der Leuchtanzeigen9. Weitere Hilfe? 10. Pflege Ihres Headsets11. Garantie Die LED-Leuchtanzeigenfunktionieren nicht13. Glossar ItalianoRicordate Grazieni e rispettate le leggi locali Proteggete il vostro uditoINFORMAZIONI PRELIMINARI Utilizzo dell’auricolare1. Carica dell’auricolare 2.Accensione di Jabra BT320s5. Istruzioni per eseguire le operazioni 4. Posizionamento di Jabra BT320sRegolare l’audio e il volume Ascoltare musica7. Significato delle spie luminose 6. Sostituire gli auricolari Jabra8. Individuazione dei guasti e domande frequenti Si hanno problemi nella connessione10. Manutenzione della cuffia auricolare 9. Si ha bisogno di ulteriori informazioni?11. Garanzia 13. GlossarioNederlands Let op Hartelijk dankplaatselijk geldende wetgeving Bescherm uw gehoorAAN DE SLAG Dit kan uw nieuwe headset allemaal1. Uw headset opladen 2.Uw Jabra BT320s inschakelen5. Hoe moet ik… NL 4. Uw Jabra BT320s dragen‘ontdekken’ 3. Uw telefoon vindt de Jabra BT320s6. Verwisselen van de Jabra-headphone 8. Problemen oplossen en veelgestelde vragen7. Wat de lampjes betekenen Geluid en volume aanpassen10. Uw headset in goede staat houden 9. Meer hulp nodig?12. Certificatie en veiligheidskeurmerken Bluetooth13. Woordenlijst SuomiSuojaa kuuloasi KiitosJabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen MuistaALOITTAMINEN Uusien kuulokkeiden ominaisuudet1. Kuulokkeen lataaminen 2.Käynnistä Jabra BT320s4. Jabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen 5. Toimintaohjeetäänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B Musiikin kuunteleminen7. Merkkivalojen merkitys 6. Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 9. Tarvitsetko lisäapua?12. Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät 11. Takuu13. Sanasto BluetoothNorsk Beskytt hørselen En takk til degOm Jabra BT320s Jabra BT320s Bluetooth stereo headsetSLIK KOMMER DU I GANG Hodesettets funksjoner1. Lading av hodetelefonene 2.Slå på Jabra BT320s5. Bruk av funksjonsknapper 4. Ha på seg Jabra BT320sLytte til musikk eavspiller6. Bytte av Jabra-hodetelefoner 8. Problemløsning og ofte stilte spørsmål7. Hva lysene betyr 9.Trenger du mer hjelp?12. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 11. Garanti13. Ordliste BluetoothSvenska Kom ihåg TackTänk på trafiksäkerheten, undvik störande moment och följ lokala bestämmelserKOMMA IGÅNG Headsetets funktioner1. Ladda headsetet 3.Ihopparning med en telefon eller annan enhet5. Hur man 4. Använda Jabra BT320sLyssnar på musik Gör paus i uppspelningen6. Byta ut Jabra-hörlurarna 8. Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ7. Lampornas innebörd 9. Behöver du mer hjälp?12. Certifieringar och säkerhetsgodkännanden 13. OrdlistaBluetooth 11. GarantiDansk lokale love HuskBeskyt din hørelse Om Jabra BT320sKom i gang Headset-funktioner1. Opladning af headsettet 2. Tænd dit Jabra BT320s5. Sådan … 4. Brug af Jabra BT320slytter du til musik Sådan sætter du afspilningen på pause7. Det betyder lysene 6. Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne8. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 9. Brug for mere hjælp?Bluetooth 12. Registrering og sikkerhedsgodkendelse11. Garanti 13. OrdlisteΕλληνικά Να θυμάστε ΕυχαριστούμεΝα οδηγείτε πάντα προσεκτικά, να φροντίζετε να μη διασπάται η προσοχή σας1. Φορτίστε τα ακουστικά σας ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ2. Ενεργοποιήστε τα Jabra BT320s 3.Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευή5. Πώς να 4. Φορέστε τα Jabra BT320sτα Jabra BT320s εικ.7. Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις 6. Αντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra8.Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις αναμονή10. Φροντίδα του ακουστικού 9. Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια11. Εγγύηση Επανάκληση ή Φωνητική κλήση12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 13. ΓλωσσάριBluetooth Jabra BT320s Bluetooth stereo headset