Jabra BT320s Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen, Merkkivalojen merkitys, Tarvitsetko lisäapua?

Page 50
6. Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen

GB

6. Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen

FR

Voit vaihtaa kuulokkeisiin niiden mukana toimitetut Jabra-korvakuulokkeet

kiinnittämällä ne Jabra BT320s -korvakuulokkeiden korvakuulokeliitäntöihin.

ES

Jos käytät muita kuin mukana toimitettuja Jabra-korvakuulokkeita, huomaa,

että impedanssi- ja herkkyyserot voivat vähentää tai lisätä suurinta äänen-

 

voimakkuutta. On suositeltavaa käyttää 16 ohmin impedanssia parhaan suo-

PT rituskyvyn varmistamiseksi. Noudata siksi aina erittäin suurta varovaisuutta

 

käyttäessäsi muita kuin alkuperäisiä Jabra-korvakuulokkeita.

DE

7. Merkkivalojen merkitys

IT

 

 

Merkkivalo:

Merkkivalojen selitys

 

NL

Vilkkuva vihreä valo

Vilkkuu 5 sekunnin välein: Virta kytketty, ei

 

 

liitetty puhelimeen

SU

Vilkkuva sininen valo

Vilkkuu 3 sekunnin välein: Aktiivinen,

 

 

puhelu kesken

NO

Vilkkuva sininen valo

Vilkkuu 5 sekunnin välein: Liitetty puhelimeen

 

SE

Eriväriset vilkkuvat valot

Vilkkuu sekunnin välein: Saapuva puhelu

Vilkkuva violetti valo

Vilkkuu 3 sekunnin välein: Musiikin suoratoisto

 

DK

Vilkkuva punainen valo

Akun varaus vähissä

GR

Tasaisesti palava

Lataa

punainen valo

 

 

Tasaisesti palava vihreä valo

Täysin latautunut

 

Tasaisesti palava sininen valo

Yhdistämistilassa, katso kohta 3

 

 

 

8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset

Kuulokkeita kuuluu ritiseviä ääniä

Bluetooth-tekniikassa käytetään radioaaltoja, joten kuulokkeiden ja siihen yhdistetyn laitteen väliset esteet vaikuttavat äänenlaatuun. Kuulokkeen ja yhdistetyn laitteen suurin toimintaetäisyys on 10 metriä, kun niiden välissä ei ole seinien kaltaisia suuria esteitä.

Puhelu ei kuulu kuulokkeesta

Lisää BT320s-kuulokkeen äänenvoimakkuutta.

Varmista, että kuulokkeesta ja puhelimesta on muodostettu laitepari.

Varmista, että puhelin on yhdistetty kuulokkeeseen. Tarkista asia puheli- men valikosta tai painamalla BT320s-kuulokkeen vastaus-/lopetuspaini- ketta.

94

RELEASE YOUR JABRA

Laiteparia muodostettaessa esiintyy ongelmia

GB

Olet saattanut poistaa laitepariyhteyden matkapuhelimestasi. Muodosta

 

laitepari kohdassa 3 kuvatulla tavalla.

FR

 

Puheluita ei voi hylätä, asettaa pitoon, soittaa äänikomentojen avulla tai

ES

valita uudelleen

 

Puhelimen on tuettava näitä ominaisuuksia. Lisätietoja on puhelimen käyt-

PT

töoppaassa.

 

Kuulokkeista ei kuulu musiikkia

DE

• Lisää laitteen äänenvoimakkuutta.

IT

• Varmista, että kuulokkeesta ja Bluetooth-laitteesta on muodostettu laitepari.

• Varmista, että BT320s on ladattu.

 

Ongelmia kuunneltaessa virtautettua stereoääntä musiikkilaitteen avul-

NL

 

la (esimerkiksi matkapuhelin, tietokone tai MP3-soitin)

SU

Varmista, että toinen laite tukee Bluetooth 1.1 -standardia tai 1.2 -standardia

 

sekä Advanced Audio Distribution Profilea (A2DP). Muutoin yhteys ei muo-

NO

dostu. Katso lisätietoja käyttämäsi laitteen liittämisestä Bluetooth-stereokuu-

 

lokkeisiin laitteen käyttöoppaasta.

SE

 

Stereoääni kuuluu, mutta musiikin ohjauspainikkeet eivät toimi

DK

Toisen laitteen on tuettava Bluetooth-kaukosäätöprofiilia (AVRCP), jotta

musiikin ohjauspainikkeet toimivat. Katso laitteesi käyttöoppaasta.

GR

Merkkivalot eivät toimi:

 

Merkkivalot voidaan sytyttää tai sammuttaa painamalla yhtä aikaa toisto-

 

/tauko-/pysäytyspainiketta sekä ohitus taakse -painiketta.

 

Puhekumppani ei kuule minua puhelun aikana:

 

Mikrofoni voidaan mykistää tai sen mykistys voidaan poistaa painamalla yhtä

 

aikaa molempia äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita.

 

9. Tarvitsetko lisäapua?

 

Jabran asiakastukisivusto on osoitteessa www.jabra.com. Maassasi

 

tarjottavasta tuesta on lisätietoja tämän julkaisun sisäkannessa.

 

10. Sankaluurien hoito

Säilytä Jabra BT320s aina virta pois kytkettynä ja hyvin suojattuna.

Vältä säilyttämistä äärilämpötiloissa (yli 45 °C tai alle -10 °C). Älä myöskään säilytä suorassa auringonvalossa. Tämä voi lyhentää akun käyttöikää ja haitata toimintaa. Myös suuret lämpötilat voivat haitata toimintaa.

Jos laite kastuu, kuivaa se.

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

95

Image 50
Contents Phone Numbers Bluetooth Stereo Headset User manualTOLL FREE Customer Contact Details Email AddressesFig. 11 12Fig. Fig.Norsk NO Svenska SE Dansk DK Ελληνικά GR English GB Français FR Español ES Português PTDeutsch DE Italiano IT Nederlands NL Suomi SU English Always drive safely, avoid distractions Thank youRemember and follow local lawsGETTING STARTED 3. Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do 1. Charge your headset5. How to… 6. Exchanging the Jabra headphones4. Wearing your Jabra BT320s Adjust sound and volume9. Need more help? 8. Troubleshooting and FAQ7. What the lights mean 10. Taking Care of your headset13. Glossary 11. Warranty12. Certification and safety approvals BluetoothFrançais la législation locale Merciconduisez toujours prudemment en respectant Protégez votre audition2. Mise en marche du Jabra BT320s MISE EN ROUTE1. Chargement du casque Fonctions disponibles de votre nouveau casqueRégler le son et le volume 4. Comment porter votre Jabra BT320s5. Comment… Écouter de la musique7. Explication des voyants lumineux 8. Diagnostic des pannes et questions fréquentes6. Remplacer les oreillettes Jabra Mise en sourdine du micro en cours d’appel13. Glossaire 10. Entretien de l’oreillette11. Garantie 12. Autorisations de sécurité et de certificationEspañol cumpla la legislación local GraciasRecuerde ¡Proteja su capacidad auditiva1. Cargue los auriculares Posibilidades de su nuevo auricularINTRODUCCIÓN 2. Encienda el Jabra BT320sAjuste del sonido y el volumen 4. Uso del auricular Jabra BT320s5. Cómo Escuchar música7. ¿Qué significan las luces? 8. Solución de problemas y FAQ6. Cambio de los auriculares Jabra 9. ¿Necesita más ayuda?13. Glosario 10. Cuidado del auricular11. Garantía 12. Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês Conduza sempre com segurança, evite distracções GB ObrigadoNO Proteja os seus ouvidos Acerca dos Jabra BT320s1. Carregar os auscultadores O que os novos auscultadores permitem fazerINICIAR 2.Ligue os Jabra BT320s4. Utilização do Jabra BT320s 5. Como fazer para…Ajustar o som e o volume Ouvir música7. Significado dos indicadores luminosos 8. Resolução de problemas e PMF6. Troca dos auscultadores Jabra 9. Necessita de mais ajuda?12. Certificação e aprovações de segurança 10. Cuidados a ter com o seu auricular11. Garantia 13. GlossárioDeutsch Ihr Jabra BT320s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Jabra BT320s Bluetooth stereo headset1. Aufladen der Batterie des Headset Was Ihr neues Headset so alles kannERSTE SCHRITTE 2.Einschalten Ihres Jabra BT320sMusik hören 4. Tragen Ihres Jabra BT320S5. Und so wird‘s gemacht … PauseWas Sie sehen 8. Fehlerbehebung und FAQIch habe Pairing-Probleme Erläuterungen der Leuchtanzeigen11. Garantie 10. Pflege Ihres Headsets9. Weitere Hilfe? Die LED-Leuchtanzeigenfunktionieren nichtItaliano 13. Glossarni e rispettate le leggi locali GrazieRicordate Proteggete il vostro udito1. Carica dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareINFORMAZIONI PRELIMINARI 2.Accensione di Jabra BT320sRegolare l’audio e il volume 4. Posizionamento di Jabra BT320s5. Istruzioni per eseguire le operazioni Ascoltare musica8. Individuazione dei guasti e domande frequenti 6. Sostituire gli auricolari Jabra7. Significato delle spie luminose Si hanno problemi nella connessione11. Garanzia 9. Si ha bisogno di ulteriori informazioni?10. Manutenzione della cuffia auricolare 13. GlossarioNederlands plaatselijk geldende wetgeving Hartelijk dankLet op Bescherm uw gehoor1. Uw headset opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE SLAG 2.Uw Jabra BT320s inschakelen‘ontdekken’ NL 4. Uw Jabra BT320s dragen5. Hoe moet ik… 3. Uw telefoon vindt de Jabra BT320s7. Wat de lampjes betekenen 8. Problemen oplossen en veelgestelde vragen6. Verwisselen van de Jabra-headphone Geluid en volume aanpassen12. Certificatie en veiligheidskeurmerken 9. Meer hulp nodig?10. Uw headset in goede staat houden BluetoothSuomi 13. WoordenlijstJabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen KiitosSuojaa kuuloasi Muista1. Kuulokkeen lataaminen Uusien kuulokkeiden ominaisuudetALOITTAMINEN 2.Käynnistä Jabra BT320säänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B 5. Toimintaohjeet4. Jabra BT320s -kuulokkeidenkäyttäminen Musiikin kuunteleminen8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 6. Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen7. Merkkivalojen merkitys 9. Tarvitsetko lisäapua?13. Sanasto 11. Takuu12. Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät BluetoothNorsk Om Jabra BT320s En takk til degBeskytt hørselen Jabra BT320s Bluetooth stereo headset1. Lading av hodetelefonene Hodesettets funksjonerSLIK KOMMER DU I GANG 2.Slå på Jabra BT320sLytte til musikk 4. Ha på seg Jabra BT320s5. Bruk av funksjonsknapper eavspiller7. Hva lysene betyr 8. Problemløsning og ofte stilte spørsmål6. Bytte av Jabra-hodetelefoner 9.Trenger du mer hjelp?13. Ordliste 11. Garanti12. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger BluetoothSvenska Tänk på trafiksäkerheten, undvik störande moment TackKom ihåg och följ lokala bestämmelser1. Ladda headsetet Headsetets funktionerKOMMA IGÅNG 3.Ihopparning med en telefon eller annan enhetLyssnar på musik 4. Använda Jabra BT320s5. Hur man Gör paus i uppspelningen7. Lampornas innebörd 8. Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ6. Byta ut Jabra-hörlurarna 9. Behöver du mer hjälp?Bluetooth 13. Ordlista12. Certifieringar och säkerhetsgodkännanden 11. GarantiDansk Beskyt din hørelse Husklokale love Om Jabra BT320s1. Opladning af headsettet Headset-funktionerKom i gang 2. Tænd dit Jabra BT320slytter du til musik 4. Brug af Jabra BT320s5. Sådan … Sådan sætter du afspilningen på pause8. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 6. Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne7. Det betyder lysene 9. Brug for mere hjælp?11. Garanti 12. Registrering og sikkerhedsgodkendelseBluetooth 13. OrdlisteΕλληνικά Να οδηγείτε πάντα προσεκτικά, να φροντίζετε να μη ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε διασπάται η προσοχή σας2. Ενεργοποιήστε τα Jabra BT320s ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ1. Φορτίστε τα ακουστικά σας 3.Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήτα Jabra BT320s 4. Φορέστε τα Jabra BT320s5. Πώς να εικ.8.Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις 6. Αντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra7. Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις αναμονή11. Εγγύηση 9. Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού Επανάκληση ή Φωνητική κλήσηBluetooth 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας Jabra BT320s Bluetooth stereo headset