Samsung CM1019A/XEU manual De ontdooifunctie gebruiken, Foutcodes, De magnetronoven reinigen

Page 103

De ontdooifunctie gebruiken

Met de ontdooifunctie kunt u vlees, vis en gevogelte ontdooien.

Gebruik alleen magnetronbestendige schalen.

Open de deur. Plaats het bevroren voedsel in het midden van de plaat. Sluit de deur.

1. Draai de vermogensregelaar naar SNEL ONTDOOIEN

( ) of ONTDOOIEN ( ).

Resultaat: De indicator voor ONTDOOIEN wordt weergegeven op de digitale display.

2. Draai aan de TIMER om de ontdooitijd in te stellen.

 In de ontdooistand kunt u een ontdooitijd van maximaal 50 minuten opgeven.

3.Druk op de toets .

Resultaat: Het ontdooien begint.

Foutcodes

Foutitems

Code

Foutsig-

Mogelijke

Oplossing

 

 

nalen

oorzaak

 

 

 

 

 

 

Stroomfre-

E1

één geluids-

Ander stroomfre-

Trek de stekker uit het

quentiefout

 

signaal van 2

quentie dan 50 Hz.

stopcontact en controleer of de

(50/60 Hz)

 

seconden

 

stroomfrequentie 50 Hz.

 

 

 

 

 

 

 

 

Steek de stekker in een

 

 

 

 

stopcontact met een

 

 

 

 

frequentie van 50 Hz en

 

 

 

 

controleer of “E1” wordt

 

 

 

 

weergegeven. Als de foutcode

 

 

 

 

ook met de juiste

 

 

 

 

stroomfrequentie wordt

 

 

 

 

weergegeven, neemt u contact

 

 

 

 

op met het dichtstbijzijnde

 

 

 

 

servicecentrum.

 

 

 

 

 

De ontdooifunctie gebruiken

De magnetronoven reinigen

1.Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de oven reinigt.

2.Reinig de oven van binnen. Verwijder de gemorste etensresten door de binnezijde schoon te vegen met een vochtige doek. Als de oven erg vuil is, kunt u een reinigingsmiddel gebruiken. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.

Voedselresten of vocht op de ovenwanden of tussen de deur en de deurrubbers kunnen microgolven absorberen. Hierdoor kunnen er vonken onstaan.

3.Reinig de buitenkant van de oven met zeep en water en veeg deze vervolgens droog met een zachte, droge doek.

Let op: Zorg ervoor dat er geen water in de ventilatieopeningen aan de achterzijde of in het bedieningspaneel komt.

4.Nadat u het venster van de deur hebt gereinigd met een milde oplossing van water en zeep, gebruikt u een zachte doek. Gebruik geen ruitenreiniger. Het gebruik van agressieve reinigingsmiddelen kan leiden tot krassen.

De bovenplaat reinigen

1.Duw de borgringen van de bovenplaat met twee handen naar binnen en trek ze naar beneden. Neem de bovenplaat uit de oven.

2.Spoel de bovenplaat af in een sopje of een speciaal reinigingsmiddel voor hygiënisch verwijderen van voedselresten.

3.Plaats de plaat weer terug voordat u de weer gaat gebruiken.

Let op : De bovenplaat moet stevig vastzitten als u de oven gaat gebruiken.

Als u de bovenplaat heeft verwijderd om deze schoon te maken, moet u voorzichtig zijn met de onderdelen die dan onbeschermd boven in de oven zitten. Als deze onderdelen vervormd raken, kan dit leiden abnormale verschijnselen, zoals tot vonkoverslag. Neem in dat geval contact op met het dichtstbijzijnde aftersales servicecentrum.

Afdekking bovenzijde

NL

7

Image 103
Contents Cookware Guide Cooking Guide Using +30sec PadError Codes Cooking / ReheatingDisplay When it shows Heating does not workOven Control PanelImportant Note Using this Instruction Booklet Safety PrecautionsRecommendations Installing Your Microwave OvenCooking / Reheating Pressing the pad or a second press on pad will cancelPercen-tage Output Power Levels and Time Variations Stopping the CookingUsing +30sec Pad Power LevelCleaning the Ceiling Cover Using the Defrost Feature Care of Your Microwave OvenError Codes Cleaning the Microwave OvenEN Cleaning the Air Filter Replacement of LampBrowning plate Cookware Guide Recommended  Use Caution  Unsafe Cooking Guide for frozen vegetables and frozen rice Cooking GuideCooking Guide for fresh vegetables After cookingReheating Dish Entrees Cooking BreakfastPlated Meal 350g Plate a meal Medium Reheating Snacks Reheating Soup and StewDefrosting 1pc Ceramic plate Warming Defrosting Bread and CakeDefrosting or Reheating Desserts Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications # !#$%$ Code No. DE68-00559C Mikrowellenherd+30sec-Taste Herd BedienfeldAnzeige Herdlampe 230 V 25 WWarnung Bedienungsanleitung SicherheitshinweiseWichtig Hinweis Empfehlungen Sicherheitshinweise FortsetzungAufstellen des Mikrowellenherds WichtigLeistungsstufendrehschalters die Erhitzen/AufwärmenUm die Vorgehensweise Zubereitung zu Verwenden der +30s-TasteLeistungsstufe Prozentsatz LeistungsstufeReinigen der Deckenverkleidung Verwenden der Auftaufunktion Pflege des MikrowellenherdsFehlercodes Reinigen des MikrowellenherdsWichtig Pflege des Mikrowellenherds FortsetzungErsetzen der Lampe DE Reinigen des LuftfiltersBackunterlage Informationen zum Geschirr Empfehlenswert  Mit Vorsicht  Nicht sicher Zubereitungshinweise für frisches Gemüse ZubereitungshinweiseWährend des Garens und ein Mal nach dem Garen um Frühstück Zubereitungshinweise FortsetzungAufwärmen von Hauptgerichten Aufwärmen von Snacks Aufwärmen von Suppen und EintöpfenAuftauen und Aufwärmen von Desserts Auftauen von Brot und Kuchen#$#%# Technische Daten Hinweis $ !#$#%# Guía de utensilios de cocina Guía de cocción Códigos de errorCocción/Recalentamiento Uso del botón +30segHorno 230V 25W Botón +30seg HornoPanel de control PantallaAdvertencia Uso de este manual de instruccionesPrecauciones de seguridad Se hayan tomado las siguientes precauciones de seguridadRecomendaciones ImportanteNo debe limpiar el aparato con un chorro de agua No deje que los niños jueguen con el electrodomésticoAbra la puerta la lámpara del horno se encenderá Cocción/RecalentamientoPara detener la Debe Cocción Uso del botón +30segNivel de potencia Porcentaje Nivel de potenciaLimpieza de la cubierta del techo Códigos de errorUso de la función de descongelación Cuidados del horno microondasImportante Cuidados del horno microondas continuaciónSustitución de la lámpara ES Limpieza del filtro de airePlato para dorar Guía de utensilios de cocina Especificaciones  Usar con precaución  Inseguro Guía de cocción para verduras y arroz congelados Guía de cocciónGuía de cocción para verduras frescas Después de terminarRecalentar entrantes Guía de cocción continuaciónCocer desayunos En conservaPiezas Recalentar sopas y guisosRecalentar comida rápida Pieza50 g Descongelar pan y pastelesDescongelar y calentar postres Conservación y mantenimiento del horno microondas Limpieza del horno microondasEspecificaciones técnicas Notas Page Nº de código DE68-00559C Cozinhar / ReaquecerUtilizar o botão +30seg Códigos de erroVisor Painel de controloSe aparecer é porque o Aquecimento não funciona Precauções de segurança Utilizar este folheto de instruçõesAviso Recomendações Cozinhar numa fase Cozinhar / ReaquecerPara interromper a Faça o seguinte Cozedura Utilizar o botão +30segNível de potência Percentagem Nível de potênciaLimpar o forno microondas Utilizar a função DescongelarCódigos de erro Cuidados a ter com o forno microondasSubstituição da lâmpada Cuidados a ter com o forno microondas continuaçãoLimpar o filtro de ar Prato para alourar Guia de utensílios de cozinha Recomendado  Com cuidado  Não seguro Couve-flor 500 g Adicione 60-75 ml Média ½-10½ Colheres de Guia de confecção de alimentosGuia de confecção de legumes frescos Guia de confecção de vegetais e arroz congeladosRefeição 350g Coloque uma refeição de Média Guia de confecção de alimentos continuaçãoConfeccionar o pequeno-almoço Reaquecer pratos prontosReaquecer refeições leves Reaquecer sopas e guisadosDescongelar ou reaquecer sobremesas Descongelar pão e bolosArmazenar e reparar o forno microondas Limpar o forno microondasCaracterísticas técnicas Nota Page Guida ai materiali per la cottura Guida alla cottura Codici di erroreCottura/Riscaldamento Uso della funzione +30secSe acceso, il forno non Riscalda FornoPannello di controllo 230V 25WAttenzione Uso della Guida di istruzioniPrecauzioni di sicurezza Seguenti precauzioniConsigli Il tempo indicato sul display digitale inizia a Cottura/RiscaldamentoSelezionare il livello di potenza adeguato ruotando la Si avviaOperazione da eseguire Uso della funzione +30secLivello di potenza Percentuale Livello di potenzaPulizia del forno a microonde Codici di erroreUso della funzione Scongelamento Manutenzione del forno a microondeBullone Manutenzione del forno a microonde continuaSostituzione della lampada Pulizia del filtro dell’ariaGuida ai materiali per la cottura Guida alla cottura delle verdure fresche Guida alla cotturaGiuda alla cottura di verdure surgelate e riso surgelato Colazione Guida alla cottura continuaRiscaldamento di antipasti Riscaldamento di spuntini/snack Riscaldamento di zuppe e stufatiScongelamento o riscaldamento di dessert Scongelamento di pane e torteAlla cottura Conservazione e riparazione del forno a microonde Pulizia del forno a microondeSpecifiche tecniche Nota #$% $&$ Code No DE68-00559C Four a MICRO-ONDES230 V 25 W Bouton +30sec +30 s Tableau de commandeFour AffichageConsignes de sécurité Utilisation de ce mode demploiImportant Remarque Instructions Cuisson en une étape Cuisson / RéchauffageNiveau de puissance Puissances et temps de cuisson Arrêt de la cuissonUtilisation de la touche +30sec +30 s PourcentageNettoyage du cache de la paroi supérieure interne Type Code Signal Cause SolutionCodes derreur Nettoyage du four à micro-ondesNettoyage du filtre à air Et dempêcher les projections  recommandé  à utiliser avec précaution  dangereuxGuide des récipients Plat brunisseurAjoutez 60 à 75 ml 5 cuillères à soupe Deau froide Guide de cuissonGuide de cuisson pour les légumes frais Fois après la cuissonPetit-déjeuner Guide de cuisson suiteFaire cuire des entrées Soupe 250 g Versez les aliments dans Elevé Faire réchauffer de la soupe ou un ragoûtFaire réchauffer des en-cas Faire décongeler et réchauffer des desserts Faire décongeler le pain et les pâtisseriesFaire 250 g Ne sy accumule Ne nuise à létanchéité de la porte Caractéristiques techniques Remarque $ !#$#%&# Richtlijnen voor kookmaterialen Kooktips Bereiden/opwarmenDe toets +30sec gebruiken FoutcodesDisplay Oven BedieningspaneelVergrendelingspallen Veiligheidsvoorschriften Over deze gebruiksaanwijzingBelangrijk Opmerking Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt BelangrijkAanbevelingen Vermogensregelaar te draaien Bereiden/opwarmenDruk op de toets Om het De toets +30sec gebruikenPercentage VermogensniveauDe bovenplaat reinigen De ontdooifunctie gebruikenFoutcodes De magnetronoven reinigenLuchtfilter schoonmaken Onderhoud van uw magnetronoven vervolg De lamp vervangenBelangrijk Bruinplateau Richtlijnen voor kookmaterialen Aanbevolen  Wees voorzichtig  Onveilig Kooktips voor diepvriesgroenten en bevroren rijst KooktipsBereiding van verse groenten Een keer doorroerenOntbijt maken Kooktips vervolgGerechten opwarmen Snacks opwarmen Soep en stoofpot opwarmenNagerechten ontdooien of opwarmen Brood en cake ontdooienDeur en afsluitstrippen De magnetronoven reinigenDe magnetronoven opbergen of laten repareren Binnen- en buitenwandenTechnische specificaties Opmerking