Samsung CM1019A/XEU Zubereitungshinweise Fortsetzung, Frühstück, Aufwärmen von Hauptgerichten

Page 27

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿!"￿#$￿￿#￿￿%￿￿#&￿￿￿￿￿

Zubereitungshinweise (Fortsetzung)

Frühstück

Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für das Garen.

Lebensmittel

Portionsgröße

Verfahren

Leistung

Dauer

Ruhezeit

 

 

 

 

(min)

(min)

Schinken

2 Scheiben à

Die Schinkenscheiben

Hoch

ca 1½

1

(gekühlt)

20 g

auf Küchenpapier auf

 

 

 

 

 

eine flache

 

 

 

 

 

Keramikplatte geben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rühreier

2 Eier

Schlagen Sie die Eier

Mittel

ca. 1½

1

(gekühlt)

 

und fügen Sie Salz

 

 

 

 

 

und 2 Esslöffel Milch

 

 

 

 

 

hinzu. Geben sie alles

 

 

 

 

 

in einen tiefen

 

 

 

 

 

Porzellanteller.

 

 

 

 

 

Während des

 

 

 

 

 

Garvorgangs

 

 

 

 

 

mehrmals umrühren.

 

 

 

Bebackene

250 g

Die Bohnen in einen

Mittel

2½-3

1-2

Bohnen

 

tiefen Porzellanteller

 

 

 

(Konserve)

 

geben. Abgedeckt

 

 

 

 

 

aufwärmen. Rühren

 

 

 

 

 

Sie das Gericht

 

 

 

 

 

während des

 

 

 

 

 

Aufwärmens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufwärmen von Hauptgerichten

Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für das Aufwärmen.

Lebensmittel

Portionsgr

Verfahren

Leist

Dauer

Ruhezeit

 

öße

 

ung

(min)

(min)

Tellergericht

350g

Das aus 2 bis 3 gekühlten

Mittel

3½-4½

3

(gekühlt)

 

Komponenten bestehende

 

 

 

 

 

Gericht auf einen

 

 

 

 

 

Porzellanteller geben.

 

 

 

 

 

Abgedeckt aufwärmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hühnchencurry

300 g

Das aus 2 gekühlten

Mittel

2½-3½

3

& Reis

 

Komponenten bestehende

 

 

 

(gekühlt)

 

Gericht (z. B. Reis und

 

 

 

 

 

Curry) auf einen

 

 

 

 

 

Keramikteller geben.

 

 

 

 

 

Abgedeckt aufwärmen.

 

 

 

Nudeln ohne

500 g

Gefrorene Nudeln in eine

Mittel

4-5

1-2

Sauce

 

feuerfeste Glasschüssel

 

 

 

(gekühlt)

 

mit Deckel geben.

 

 

 

 

 

Abgedeckt aufwärmen.

 

 

 

 

 

Rühren Sie das Gericht

 

 

 

 

 

während des Aufwärmens

 

 

 

 

 

ein- oder zweimal um.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nudeln mit

350 g

Die Nudeln (z. B. Spagetti

Hoch

3-4

3

Sauce

 

oder Eiernudeln) auf einen

 

 

 

(gekühlt)

 

flachen Porzellanteller

 

 

 

 

 

geben. Abgedeckt

 

 

 

 

 

aufwärmen. Rühren Sie

 

 

 

 

 

das Gericht während des

 

 

 

 

 

Aufwärmens.

 

 

 

Gefüllte

350 g

Die gefüllten Nudeln (z. B.

Mittel

4-5

3

Nudeln in

 

Ravioli, Tortellini) in einen

 

 

 

Sauce

 

tiefen Porzellanteller

 

 

 

 

 

geben. Abgedeckt

 

 

 

 

 

aufwärmen. Rühren Sie

 

 

 

 

 

das Gericht gelegentlich

 

 

 

 

 

während des Aufwärmens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lasagne

400 g

Gekühlte Lasagne in eine

Hoch

4½-5½

3

 

 

Form geben. Stellen Sie

 

 

 

 

 

die Form quer in den

 

 

 

 

 

Mikrowellenherd.

 

 

 

 

 

Abgedeckt aufwärmen.

 

 

 

Béchamel-

400 g

Bechamel-Kartoffeln auf

Mittel

5½-6½

3

Kartoffeln

 

einen flachen

 

 

 

(gekühlt)

 

Porzellanteller legen.

 

 

 

 

 

Abgedeckt aufwärmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Backkartoffeln

500 g

Falls vorhanden, die Folie

Hoch

3½-4½

2-3

(fertig

(2 x 250 g)

durchstechen und

 

 

 

zubereitet und

 

Kartoffeln auf einen

 

 

 

gekühlt)

 

flachen Porzellanteller

 

 

 

 

 

geben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

11

Image 27
Contents Cookware Guide Cooking Guide Using +30sec PadError Codes Cooking / ReheatingDisplay When it shows Heating does not workOven Control PanelImportant Note Using this Instruction Booklet Safety PrecautionsRecommendations Installing Your Microwave OvenCooking / Reheating Pressing the pad or a second press on pad will cancelPercen-tage Output Power Levels and Time Variations Stopping the CookingUsing +30sec Pad Power LevelCleaning the Ceiling Cover Using the Defrost Feature Care of Your Microwave OvenError Codes Cleaning the Microwave OvenEN Cleaning the Air Filter Replacement of LampCookware Guide Browning plate Recommended  Use Caution  Unsafe Cooking Guide for frozen vegetables and frozen rice Cooking GuideCooking Guide for fresh vegetables After cookingCooking Breakfast Reheating Dish EntreesPlated Meal 350g Plate a meal Medium Reheating Snacks Reheating Soup and StewDefrosting Bread and Cake Defrosting 1pc Ceramic plate WarmingDefrosting or Reheating Desserts Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications # !#$%$ Code No. DE68-00559C Mikrowellenherd+30sec-Taste Herd BedienfeldAnzeige Herdlampe 230 V 25 WBedienungsanleitung Sicherheitshinweise WarnungWichtig Hinweis Empfehlungen Sicherheitshinweise FortsetzungAufstellen des Mikrowellenherds WichtigLeistungsstufendrehschalters die Erhitzen/AufwärmenUm die Vorgehensweise Zubereitung zu Verwenden der +30s-TasteLeistungsstufe Prozentsatz LeistungsstufeReinigen der Deckenverkleidung Verwenden der Auftaufunktion Pflege des MikrowellenherdsFehlercodes Reinigen des MikrowellenherdsWichtig Pflege des Mikrowellenherds FortsetzungErsetzen der Lampe DE Reinigen des LuftfiltersInformationen zum Geschirr Backunterlage Empfehlenswert  Mit Vorsicht  Nicht sicher Zubereitungshinweise Zubereitungshinweise für frisches GemüseWährend des Garens und ein Mal nach dem Garen um Zubereitungshinweise Fortsetzung FrühstückAufwärmen von Hauptgerichten Aufwärmen von Snacks Aufwärmen von Suppen und EintöpfenAuftauen und Aufwärmen von Desserts Auftauen von Brot und Kuchen#$#%# Technische Daten Hinweis $ !#$#%# Guía de utensilios de cocina Guía de cocción Códigos de errorCocción/Recalentamiento Uso del botón +30segHorno 230V 25W Botón +30seg HornoPanel de control PantallaAdvertencia Uso de este manual de instruccionesPrecauciones de seguridad Se hayan tomado las siguientes precauciones de seguridadRecomendaciones ImportanteNo debe limpiar el aparato con un chorro de agua No deje que los niños jueguen con el electrodomésticoAbra la puerta la lámpara del horno se encenderá Cocción/RecalentamientoPara detener la Debe Cocción Uso del botón +30segNivel de potencia Porcentaje Nivel de potenciaLimpieza de la cubierta del techo Códigos de errorUso de la función de descongelación Cuidados del horno microondasImportante Cuidados del horno microondas continuaciónSustitución de la lámpara ES Limpieza del filtro de aireGuía de utensilios de cocina Plato para dorar Especificaciones  Usar con precaución  Inseguro Guía de cocción para verduras y arroz congelados Guía de cocciónGuía de cocción para verduras frescas Después de terminarRecalentar entrantes Guía de cocción continuaciónCocer desayunos En conservaPiezas Recalentar sopas y guisosRecalentar comida rápida PiezaDescongelar pan y pasteles 50 gDescongelar y calentar postres Conservación y mantenimiento del horno microondas Limpieza del horno microondasEspecificaciones técnicas Notas Page Nº de código DE68-00559C Cozinhar / ReaquecerUtilizar o botão +30seg Códigos de erroPainel de controlo VisorSe aparecer é porque o Aquecimento não funciona Utilizar este folheto de instruções Precauções de segurançaAviso Recomendações Cozinhar numa fase Cozinhar / ReaquecerPara interromper a Faça o seguinte Cozedura Utilizar o botão +30segNível de potência Percentagem Nível de potênciaLimpar o forno microondas Utilizar a função DescongelarCódigos de erro Cuidados a ter com o forno microondasCuidados a ter com o forno microondas continuação Substituição da lâmpadaLimpar o filtro de ar Guia de utensílios de cozinha Prato para alourar Recomendado  Com cuidado  Não seguro Couve-flor 500 g Adicione 60-75 ml Média ½-10½ Colheres de Guia de confecção de alimentosGuia de confecção de legumes frescos Guia de confecção de vegetais e arroz congeladosRefeição 350g Coloque uma refeição de Média Guia de confecção de alimentos continuaçãoConfeccionar o pequeno-almoço Reaquecer pratos prontosReaquecer refeições leves Reaquecer sopas e guisadosDescongelar ou reaquecer sobremesas Descongelar pão e bolosArmazenar e reparar o forno microondas Limpar o forno microondasCaracterísticas técnicas Nota Page Guida ai materiali per la cottura Guida alla cottura Codici di erroreCottura/Riscaldamento Uso della funzione +30secSe acceso, il forno non Riscalda FornoPannello di controllo 230V 25WAttenzione Uso della Guida di istruzioniPrecauzioni di sicurezza Seguenti precauzioniConsigli Il tempo indicato sul display digitale inizia a Cottura/RiscaldamentoSelezionare il livello di potenza adeguato ruotando la Si avviaOperazione da eseguire Uso della funzione +30secLivello di potenza Percentuale Livello di potenzaPulizia del forno a microonde Codici di erroreUso della funzione Scongelamento Manutenzione del forno a microondeBullone Manutenzione del forno a microonde continuaSostituzione della lampada Pulizia del filtro dell’ariaGuida ai materiali per la cottura Guida alla cottura Guida alla cottura delle verdure frescheGiuda alla cottura di verdure surgelate e riso surgelato Guida alla cottura continua ColazioneRiscaldamento di antipasti Riscaldamento di spuntini/snack Riscaldamento di zuppe e stufatiScongelamento di pane e torte Scongelamento o riscaldamento di dessertAlla cottura Conservazione e riparazione del forno a microonde Pulizia del forno a microondeSpecifiche tecniche Nota #$% $&$ Code No DE68-00559C Four a MICRO-ONDES230 V 25 W Bouton +30sec +30 s Tableau de commandeFour AffichageUtilisation de ce mode demploi Consignes de sécuritéImportant Remarque Instructions Cuisson en une étape Cuisson / RéchauffageNiveau de puissance Puissances et temps de cuisson Arrêt de la cuissonUtilisation de la touche +30sec +30 s PourcentageNettoyage du cache de la paroi supérieure interne Type Code Signal Cause SolutionCodes derreur Nettoyage du four à micro-ondesNettoyage du filtre à air Et dempêcher les projections  recommandé  à utiliser avec précaution  dangereuxGuide des récipients Plat brunisseurAjoutez 60 à 75 ml 5 cuillères à soupe Deau froide Guide de cuissonGuide de cuisson pour les légumes frais Fois après la cuissonGuide de cuisson suite Petit-déjeunerFaire cuire des entrées Faire réchauffer de la soupe ou un ragoût Soupe 250 g Versez les aliments dans ElevéFaire réchauffer des en-cas Faire décongeler le pain et les pâtisseries Faire décongeler et réchauffer des dessertsFaire 250 g Ne sy accumule Ne nuise à létanchéité de la porte Caractéristiques techniques Remarque $ !#$#%&# Richtlijnen voor kookmaterialen Kooktips Bereiden/opwarmenDe toets +30sec gebruiken FoutcodesOven Bedieningspaneel DisplayVergrendelingspallen Over deze gebruiksaanwijzing VeiligheidsvoorschriftenBelangrijk Opmerking Belangrijk Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaaktAanbevelingen Bereiden/opwarmen Vermogensregelaar te draaienDruk op de toets Om het De toets +30sec gebruikenPercentage VermogensniveauDe bovenplaat reinigen De ontdooifunctie gebruikenFoutcodes De magnetronoven reinigenOnderhoud van uw magnetronoven vervolg De lamp vervangen Luchtfilter schoonmakenBelangrijk Richtlijnen voor kookmaterialen Bruinplateau Aanbevolen  Wees voorzichtig  Onveilig Kooktips voor diepvriesgroenten en bevroren rijst KooktipsBereiding van verse groenten Een keer doorroerenKooktips vervolg Ontbijt makenGerechten opwarmen Snacks opwarmen Soep en stoofpot opwarmenNagerechten ontdooien of opwarmen Brood en cake ontdooienDeur en afsluitstrippen De magnetronoven reinigenDe magnetronoven opbergen of laten repareren Binnen- en buitenwandenTechnische specificaties Opmerking