Samsung VP-HMX10C/XEK manual 25 Русский, Установка даты и времени Налаштування дати та часу

Page 33

Установка даты и времени

 

 

 

 

Налаштування дати та часу

 

 

 

 

При первом включении камеры ВЧ установите дату и

 

 

 

 

Під час першого використання HD-відеокамери

время.

 

 

 

 

STBY 00:00:00

[44Мин]

80

налаштуйте дату.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мин

 

 

 

 

 

 

 

1.

Перейдите на вкладку меню (

).

 

 

 

 

 

1.

Натисніть ярлик “Меню” (

).

 

 

2.

Перейдите на вкладку настройки (

).

)/вниз

 

 

 

 

2.

Натисніть ярлик “Налаштування” (

).

)/вниз

3.

Используйте вкладку перехода вверх (

 

 

 

 

3.

Натискайте ярлик зі стрілкою вгору (

 

 

(

), пока не отобразится параметр “Уст. даты/

 

 

 

 

 

(

), доки не відобразиться “Уст. даты/

4.

времени”.

 

 

 

 

 

 

 

 

времени

 

 

 

 

Выберите “Уст. даты/времени”.

 

) /вниз

 

 

 

 

4.

(Встанов. дати/часу).

 

 

 

5.

Выберите вкладку для перехода вверх (

 

 

 

 

Натисніть “Уст. даты/времени(Встанов. дати/

 

(

), чтобы установить текущий день, затем

 

 

 

 

5.

часу).

 

)/вниз

 

 

 

перейдите к полю задания месяца.

 

 

 

 

 

Натискайте вкладку вгору (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(

), щоб установити поточний день, після чого

6. Установите месяц, год, часы и минуты так же, как

 

 

 

 

 

 

устанавливается день.

 

 

 

 

 

 

6.

торкніться поля місяця.

 

 

 

7. Перейдите на вкладку OK ( OK ) по завершении

 

 

 

 

Установіть значення для місяця, року, години та

 

задания даты и времени.

 

 

 

 

 

 

 

хвилини аналогічно до того, як встановлювався

 

 

 

 

 

 

 

 

день.

 

 

 

 

 

● Появится сообщение “Дата и время были

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Натисніть ярлик OK ( OK ) після завершення

 

изменены.”, и настройка даты/времени будет

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

налаштування дати та часу.

 

 

 

применена.

 

 

 

Уст. даты/времени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● З’являється повідомлення “Дата и время

8. Для выхода несколько раз нажмите вкладку

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

были изменены.( Дату/час змінено.),

 

возврата (

), пока меню не исчезнет.

 

 

Дата/время

 

8.

 

налаштування дати/часу застосовано.

 

Зарядка встроенного аккумулятора

 

 

 

 

Щоб вийти, повторно натискайте ярлик

 

 

1 / 5

Нумерация файлов

 

"Повернення" (

), доки меню не зникне.

 

 

Для сохранения даты, времени и

 

 

 

 

других настроек даже при выключении

 

Настройки ЖК-экрана

 

Стосовно заряджання вбудованої

 

 

 

 

питания камера оснащена встроенным

 

 

 

 

 

 

акумуляторної батареї

 

 

 

 

 

аккумулятором. Встроенный аккумулятор

 

 

 

 

 

 

Відеокамера має вбудовану акумуляторну

 

 

всегда заряжается, когда камера

 

 

 

 

 

 

 

батарею для запам’ятовування дати, часу й

 

 

подключена к сетевой розетке через адаптер

Уст. даты/времени

 

 

 

інших налаштувань навіть тоді, коли живлення

 

 

переменного тока, а также при подключении

 

 

 

 

 

 

вимкнено. Вбудована акумуляторна батарея

 

 

батарейного модуля. Если камера совсем

 

 

 

 

 

 

постійно заряджається, поки відеокамеру під’

 

 

не используется, время полной разрядки

 

 

 

 

 

 

єднано до стінної розетки через блок живлення

 

 

аккумулятора составляет приблизительно 6

 

01

ЯΗΒ

2007

 

 

змінного струму чи в той час, коли вставлено

 

 

месяцев. Используйте камеру после зарядки

 

 

 

 

 

 

знімну батарею. Вбудована акумуляторна

 

 

предварительно установленного встроенного

 

 

 

 

 

 

батарея повністю розряджається приблизно

 

 

аккумулятора. Если встроенный аккумулятор

 

00

00

 

 

 

через 6 місяців, якщо протягом цього

 

 

 

не заряжен, ни для каких данных не будет

 

 

 

 

 

 

періодувідеокамера не використовується.

 

 

выполняться резервное копирование

 

 

 

OK

 

 

Використовуйте відеокамеру після заряджання

 

 

и дата/время отобразится на экране в

 

 

 

 

 

вбудованої акумуляторної батареї. Якщо

 

 

следующем виде “01/JAN/2007 00:00” (когда

 

 

 

 

 

 

вбудовану акумуляторну батарею не заряджено,

 

 

для параметра “Дата/время” отображается

 

 

 

 

 

 

будь-які вхідні дані не зберігатимуться, і дата/час

 

 

значение Вкл.).

 

 

 

 

 

 

 

 

з’являтимуться на екрані у вигляді “01/JAN/2007

 

● Можно установить год до 2037.

 

 

 

 

 

 

 

00:00” (якщо ввімкнути дисплей “Дата/время ”

Включение/выключение отображения даты и времени

 

 

 

 

(Дата/Час).

 

 

 

 

 

 

 

● Максимальним значенням року, яке можна

Для включения и выключения отображения даты и времени войдите в

 

 

 

 

 

встановити, є 2037.

 

 

 

соответствующее меню и измените режим даты и времени. стр. 66

 

Увімкнення та вимкнення відображення дати та часу

 

 

 

 

 

 

 

 

25_ Русский

 

 

 

 

 

Щоб увімкнути чи вимкнути відображення дати та часу, викличте меню та змініть

 

 

 

 

 

режим дисплея дати/часу. стор. 66

 

Українська _25

Image 33
Contents Цифрова відеокамера високої чіткості HD Цифровая камера высокой четкостиПросмотр Изображений Высокой Четкости ВЧ Ii РусскийНасолоджуйтеся Відео Високої Чіткості HD 1280 720Функции Новой Камеры ВЧ Функції Вашої Нової HD-ВІДЕОКАМЕРИIii Русский Українська Заходи безпеки Попередження про небезпекуЯке значення мають позначки та знаки в цьому посібнику Iv РусскийПеред Использованием Видеокамеры Важлива інформація про використанняПеред Використанням Цієї Відеокамери РусскийЗамечания Относительно Товарного Знака Данном Руководстве ПользователяПРО ЦЕЙ Посібник Користувача Примітки Стосовно Торгової МаркиVii Русский Запобіжні заходи під час використанняВажное Примечание Важлива ПриміткаViii Русский Зміст СодержаниеСодержаниезміст Печать УправлениеРедагування Відеозаписів Керування Друк ФотознімківInhalt Подготовка Основные функцииЗапись ВоспроизведениеHD-відеокамерою Ознайомлення з06 Русский Точний зовнішній вигляд кожного з аксесуарів можеВИД Спереди И Слева Вигляд Передньої ТА Лівої Панелей 07 Русский08 Русский ВИД Справа И Сверху Вигляд Правої ТА Верхньої Панелей09 Русский ВИД Сзади И Снизу Вигляд Задньої ТА Нижньої ПанелейПідготовка Подготовка10 Русский Кнопка відтворення/паузи Кнопка Q.MENUТаблетка 11 РусскийИспользование Лотка Використання ПідставкиУдерживание Камеры ВЧ Тримання HD-ВІДЕОКАМЕРИ Подготовка ПідготовкаПрикрепление ремня для захвата Регулировка угла наклонаУстановка батарейного модуля Зарядка Батарейного МодуляЗаряджання батареї Зарядка батарейного модуляІндикатор заряджання 14 РусскийIA-BP85ST Батарейных модулях Извлечение батарейного блокаВиймання акумуляторної батареї Інформація про батареї16 Русский Вибір режиму роботи Основні Функції HD-ВІДЕОКАМЕРИСброс настроек системы 17 РусскийРежим видеозаписи Индикаторы Экрана Індикатори Дисплея18 Русский Режим відеозаписуРежим воспроизведения видео Режим відтворення відео 19 РусскийВкладки исчезают примерно через 3 секунды. Они снова Режим фотосъемки 20 РусскийРежим фотозйомки 21 Русский Режим просмотра фотографий Режим відтворення фотоComponent выход когда подсоединен компонентный кабель Компон. вихід у разі підключення компонентного кабелюICHECK Икористання Кнопки ДисплейИспользование Функции LCD Enhancer 22 Русский УкраїнськаНастройка ЖК-дисплея Алаштування РК-дисплея Использование ЖК-ДИСПЛЕЯ Використання РК-ДИСПЛЕЯИспользование сенсорной панели 23 Русский24 Русский Выбор языка экранного менюИбір мови екранного меню LanguageУстановка даты и времени Налаштування дати та часу 25 РусскийВключение/выключение отображения даты и времени Увімкнення та вимкнення відображення дати та часуПеред записом Перед началом записиВСТАВКА/ИЗВЛЕЧЕНИЕ Карты Памяти Вставлення ТА Виймання Картки ПАМ’ЯТІ27 Русский Тривалість Запису ТА Кількість Зображень Время Записи И Количество Изображений28 Русский Время съемки видеоизображений29 Русский Вибір Придатної Картки ПАМ’ЯТІ30 Русский Запись Видеоизображений Запис Відео Запись31 Русский Кнопку Начало/остановка записиЗаписьзапис 32 РусскийМеню налаштування та зберігання недоступні під час запису 33 Русский Фотосъемка Виконання Фотознімків34 Русский Простая Запись ДЛЯ НачинающихПользователей Режим Easy Q Скасування режиму Easy Q Отмена режима Easy QВидеоизображений Съемка Фотографий ПРИ Воспроизведении35 Русский Фотографія Кадру ВідеозаписуИспользование Внешнего Микрофона ЗаписВикористання Зовнішнього Мікрофона ЗуммированиеДистанційного Керування Самозапис ІЗ Використанням Пульта37 Русский Помощью Пульта Дистанционного УправленияИзменение Режима Воспроизведения Зміна Режиму Відтворення Воспроизведение Відтворення38 Русский Списку пікторам і відтворити їх кількома способамиРегулировка громкости Воспроизведение Видеоизображений Відтворення Відеофайлів39 Русский Алаштування гучності40 Русский Различные операции воспроизведенияРізні дії під час відтворення Просмотр слайд-шоу Просмотр Фотографий Перегляд Фотографій41 Русский Ерегляд слайд-шоуАнсфокація під час відтворення 42 РусскийУвеличение во время воспроизведения Підключення ПодключениеПодключение К Телевизору Підключення ДО ТелевізораПідключення до звичайного телевізора 169/43 Подключение к обычному телевизору 169/4344 Русский Component ВыходПросмотр на экране телевизора 45 РусскийПерегляд на телеекрані ФорматЗапись Изображений НА ПодключениепідключенняДублювання Записів Видеомагнитофон ИЛИ Устройство Записи DVD/HDD47 Русский Українська Меню запису, відтворення й інших параметрівИспользовать меню Налаштування та переміщатися по меню 48 Русский Элементы меню воспроизведения Элементы Меню49 Русский Пункти Меню50 Русский Элементы меню настройкиПункти меню налаштування Режим работы Значение по СтрПункти Меню Швидкого Доступу Элементы Быстрого МенюПункти меню запису 51 РусскийРежим сцены AE Элементы Меню ЗаписиПункти Меню Запису Режим сцены AE Режим сцениAE53 Русский Баланс белого Баланс белого Баланс білого54 Русский Экспозиция ЕкспозиціяНалаштування експозиції вручну Настройка экспозиции вручнуюСтабилизация EIS Электрон.стабил.изображ Стабилизация Стабіл. EIS електронна стабілізація зображень55 Русский 56 Русский ЭффектЭффект Цифр. ефект ФокусРекомендуется использовать ручную настройку фокуса 57 РусскийВыдержка Выдержка Затвор58 Русский 59 Русский ТелемакроПодавление ветра Качество60 Русский Качество ЯкістьЗатемнение ПодсветкаПодсветка Задн. підсвіч Затемнение ПриглушенняПоявление Поступове збільшення яскравості МенюИсчезновение Цифровой зумСерия кадров РазрешениеРазрешение Роз. здатність Серия кадров Сер. зйомкаПункти Меню Відтворення Элементы Меню ВоспроизведенияЫбрать Виділ Ыбрать Інф. про файл65 Русский ВыбратьПункти Меню Налаштування Элементы Меню НастройкиНастройки ЖК-экрана Инф. о накопителе67 Русский Звуковой сигнал ФорматироватьЗвук затвора Форматировать ФорматLED-подсветка АвтовыключениеИндикатор записи LED-подсветка Індикатор70 Русский Component выход Component выход Компон. вихід71 Русский Удаление Части Видеоизображения Видалення Частини ВідеозаписуЧаст. удаление? Частково видалити? Вибрана частина73 Русский Разделение Видеоизображения Розділення Відеозапису74 Русский Українська РедактированиеСписок Відтворення Плейлист75 Русский Что такое Плейлист?Створення списку відтворення Редактирование Видеоизображений Редагування відеозаписів76 Русский Создание списка воспроизведения77 Русский ВоспроизведенияІдтворення Удаление видеоизображений из спискаЗахист ВІД Випадкового Видалення 78 Русский УкраїнськаВсе вкл. Усе ввімкнено Захист всіх 79 Русский Українська Удаление Изображений Видалення ЗображеньКопирование Изображений Толькоvp HMX10C/HMX10CN/HMX10ED80 Русский Переміщення Зображень Лише VP-HMX10A HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED81 Русский Настройка Печати Dpof 82 РусскийНастройка числа копий для печати 83 РусскийОтмена настройки печати Остановка печати после ее запускаМеню PictBridge Друк фотознімків84 Русский Меню PictBridgeПід’єднання до ПК Подключение к ПКСистемные Требования CyberLink DVD SuiteВстановлення CyberLink DVD Suite Установка CyberLink DVD Suite86 Русский Українська Перед началом установки87 Русский Натисніть Next ’явиться вікно Setup statusВід’єднання USB-кабелю Подключение Кабеля USB ПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮОтключение кабеля USB 88 Русский89 Русский Просмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія ДанихСоединение значение Накопитель.  Накопитель Мас. пам’ять90 Русский 91 Русский Формат изображенияФормат зображень Перенесення Даних З HD-ВІДЕОКАМЕРИ НА ПКЗастереження щодо зберігання Технічне ОбслуговуванняЧищення HD-відеокамери 92 РусскийДодаткова Інформація Дополнительная Информация94 Русский Зарядка встроенного аккумулятораСтосовно заряджання вбудованої акумуляторної батареї Детальнішу інформацію див. на сторВикористання HD-ВІДЕОКАМЕРИ ЗА Кордоном Использование Камеры ВЧ ЗА Границей95 Русский Перегляд відео, записаного з HD висока чіткістьПоиск И Устранение Неисправностей Усунення неполадокПредупреждающие индикаторы и сообщения Усунення Неполадок97 Русский ЗаписьЗапис Воспроизведение 98 РусскийТолько VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Відтворення99 Русский Симптомы и решения Ознаки та вирішення проблем100 Русский Дисплей 101 РусскийНалаштування Дата/время Дата/Час 102 РусскийЗатвору на Вкл. Увімк Звук. сигнал на Вкл. УвімкНеисправность Объяснение/решение 103 РусскийОзнака Пояснення/вирішення Носители Неисправность Объяснение/решениеНастройка изображения во время записи 104 РусскийВоспроизведение на камере ВЧ Регулювання зображення під час запису105 Русский 106 Русский 107 Русский Подключение к компьютеруПідключення до комп’ютера 108 Русский Технічні характеристики Технические Характеристики109 Русский Назва моделі VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/ HMX10CN/HMX10EDWorld wide Усьому світі Зв’язок із Samsung вВідповідність вимогам RoHS Code No. AD68-01308L-00Опасных веществ в электрическом
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb