Whirlpool BHAC0600BS0 manual Mise en marche du climatiseur, Refroidissement

Page 21

qlMode d’emploi

Mise en marche du climatiseur

Risque d’incendie

Ne pas utiliser un clble de rallonge.

Le resultat peut &tre I’accident mortel, I’incendie ou le choc Blectrique si vous le faites.

Risque de choc 6lectrique

Brancher I’appareil uniquement sur une prise de courant relibe 21la terre.

Ne pas enlever la broche relike a la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Le non-respect de ces instructions peut dtre la cause d’un accident mortel ou d’un choc Blectrique.

Voir le tableau de commande $I la figure 9.

1.Pour obtenir la puissance de refroidissement maximale, placer la commande Exhaust g la position Closed.

2.RBgler la commande Fan a la position dBsir8e. (Les niveaux de puissance mentionnks ci-dessous ne sont pas disponibles sur tous les mod&es.)

High Cool ............. puissance de refroidissement maximale Med Cool ......................................... refroidissement normal Low Cool ................................................... confort nocturne Fan Only .,.................. circulation de I’air, sans chauffage ni

refroidissement

3.Mgler la commande Thermostat au valeur moyenne. Pour modifier plus tard la performance du climatiseur, ajuster le thermostat selon le besoin, vers une kglage plus chaude ou plus froide. II sera nkcessaire d’expkrimenter pour determiner le rbglage optimal pour chaque utilisateur.

REMARQUE : Advenant I’arret du climatiseur, ou que le compresseur s’arrete lors d’un ajustement du thermostat vers le bas, attendre au moins 3 minutes avant de remettre

I’appareil en marche. Une remise en marche immediate21 pourrait provoquer la destruction d’un fusible ou I’ouverture

d’un disjoncteur.

Image 21
Contents 1165159 Rev. B PanneauContenido Des Matikes Your safety is Important to us Sirvase NotarSu seguridad es muy Importante para nosotros Votre skurith nous tient ii coeur QlVeuillez noterSafety Lnstrtictions For Your Safety lIt is your responsibility to be sure your air conditioner Instructions de skurit6 Use un cable Electrico PuedeMuerte, incendio QlSpkcif ications de I’alimenta- tion hlectrique Electrical requirements Receptacle wiringElectrical connection Alambrado del tomacorrienteSpkif icat ions de ’&mentation hlectrique CBblage de la prise de courantRaccordement au reseau hlectrique Cet appareil doit &re relik ti la terreMbtodo recomendado para la puesta a tierra Grounding methodMBthode recommandee de liaison B la terre Instructions Before you beginAntes de comenzar Avant de commencer QlInstructions d’installationParts supplied for installation Tools/supplies neededPiezas suministradas para la instalacibn Outillage et fournitures nkessaires Pikes fournies pour ’installationWindow installation Installation tipsConsejos de instalacih Instalacih en la ventanaInstallation dans une fenGtre Suggestion d’installationOperating Lnstrucciones Refroidissement Mise en marche du climatiseurChanging air direction Using the exhaust controlCorn0 usar el sistema de ventilacibn Cambiando la direcci6n del aireUtilisation du syst&me de ventilation Changement du sens de Circulation de I’airCirculation de I’air dans la pike Cleaning Instructions Cleaning Front Panel LimpiezaAir Filter Delantero Del filtro De aire De nettoyage Nettoyage du panneau avant et du filtre & airAnnual maintenance Mantenimiento anualSacar el artefacto de la ventana Continua en la pagina Entretien annuel QlInstructions d’entretienPage Retirer les rideaux lateraux. Voir la figure Saving energy Repairing paint damageReparacibn de la pintura daCiada Ahorro de energiaKonomie d’hergie Reparation des Dhgradations de la peintureBefore calling for service TroubleshootingAntes de llamar al thcnico de servicio Normal operating soundsDiagnostic Avant de contacter le Departement de serviceBruits caractbristiques du Fonctionnement normal For service in the U.S.A Requesting Assistance or ServiceFor service in Canada Solicitando Ayuda o Servicio TknicoQlDemande d’assistance ou de service Pour obtenir les services Nkessaires aux E.-UPour le service au Canada Service Consumer Lnglis LimitedDirect Succursales de service direct Garantfa WarrantyGarantie 12195